Blayne Cooper - Дорога до Глори Страница 3

Тут можно читать бесплатно Blayne Cooper - Дорога до Глори. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2002. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Blayne Cooper - Дорога до Глори

Blayne Cooper - Дорога до Глори краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Blayne Cooper - Дорога до Глори» бесплатно полную версию:
«Дорога до Глори » – это история о двух женщинах, об их жажде любви, о тернистом пути друг к другу, и множестве удивительных поворотов на этом пути.

Blayne Cooper - Дорога до Глори читать онлайн бесплатно

Blayne Cooper - Дорога до Глори - читать книгу онлайн бесплатно, автор Blayne Cooper

– Ближайший город в двадцати милях к северу.

Ли ничего не сказала, потому что решила посмотреть на карту в грузовике позже. Она налила сливок в кофе, пока напиток не стал бледно бежевым, и не стала размешивать.

Ли подождала, пока Пит помашет на прощанье мужчине, который через мгновенье убежал, уводя мальчишек. Когда дверь захлопнулась, он опустил взгляд на ожидающие глаза Ли.

– О, извините. – Улыбнулся Пит. – Вы находитесь ровно в двадцати милях от Глори, Южная Дакота. Население…

– Кого это заботит? – выкрикнул кто-то из стариков, играющих в домино за центральным столом.

– Леди спросила, старые сварливые козлы! – сделал выговор Пит, тряся кухонным полотенцем в сторону грубых мужчин.

Ли фыркнула у края кружки. Много лет она ездила с отцом в миллионы таких мест. Сейчас, когда она была здесь, хватило второго опытного взгляда, чтобы убедиться, – это место было больше, чем место, где могут поесть путешественники. Оно было, по крайней мере, вторым домом с семейным отношениями, хоть и не по крови, дружественными и заботливыми.

Пит поморщился от синяка, который разросся на лице Ли.

– Давай принесу что-нибудь холодное на глаз. Сейчас вернусь, – пробормотал он и направился в кухню. Ли слегка повернулась, когда скрипнула дверь, возвестив о чьем-то приходе.

Арджи Фицжеральд вошла в кафе, свободно держа пустую бутылку Кока-колы, которая покачивалась вперед-назад в ритме ее длинных шагов. Она прошла за стойку с противоположной стороны от Ли и закинула бутылку в деревянный ящик в такими же бутылками. Звон стекла об стекло был едва слышен из-за постоянного звона столовых приборов. Она взяла керамическую кофейную кружку. Неосознанно повращав ее на указательном пальце, подошла к плите, где стояло несколько серебряных кофейников со свеже сваренным кофе. Арджи взглянула из-за плеча на Ли и сверкнула сочувственной улыбкой. «Этот глаз скоро распухнет сильнее, чем бумажник шотландца. Бедная девочка».

Арджи повернула лицо в сторону водительницы грузовика и, отпив кофе, положила локти на белую, слегка запятнанную кофе, стойку. Она попивала кофе и когда она была полностью уверена, что завладела вниманием Ли, которое, по правде говоря, возникло сразу же, как она вошла в дверь, указала пальцем на свой глаз и сказала.

– Ты в порядке?

Кончиками пальцев Ли прикоснулась к посиневшей коже, но улыбнулась и кивнула. Было болезненно, но не мучительно. «Мне было бы лучше, если бы ты сидела голая на моих коленях. Боже, как мне нравятся бучи».

Арджи моргнула и отвернулась, чтобы крикнуть в окошко Питу, который возился с пакетом льда.

– Ты скоро узнаешь, что от твоей скорости ее глаз уже выздоровеет, а дети вырастут до того, как ты вернешься, – поиздевалась она, стаскивая кусок бекона с одной из тарелок, которые большая черная женщина поставила в окно раздачи для Мэвис.

Ли втянула воздух от признательности. Теперь, когда голова не кружилась от удара об дверь, она смогла нормально расслышать и оценить настоящий ирландский акцент в словах Арджи.

– Фитс! – рявкнула Мэвис, автоматически добавляя бекон в тарелку в руке. Если Арджи была где-нибудь поблизости, официантка знала, что жди беды. – Иди на улицу и найди себе полезное дело. Не создавай здесь еще больше проблем. – Ворчание Мэвис было сказано таким терпеливым родительским тоном, что молодая пара, сидящая рядом с дверью, прикрыла рты, чтобы спрятать смешки.

– Я бы хотела знать, что я сделала в первый раз. – Арджи скрестила руки у груди, очевидно ожидая ответа. – Не я виновата, что ее ударили дверью.

– Фитс, вон! – В этот раз приказ последовал от доминошников.

Арджи стрельнула в старикашек пошлым взглядом. – Ухожу, ухожу. Я знаю, когда меня не хотят.

Она вытащила хлопчатую кепку из заднего кармана и натянула на голову. Волнистые до плеч волосы разметались в разных направлениях за спиной. – Я ухожу. Пойду поиграюсь с острым топором.

Она выхватила пару поношенных кожаных перчаток из другого кармана и одела их. Проходя мимо Ли, Арджи сверкнула улыбкой, останавливающей сердце.

– Надеюсь, твоему глазу станет лучше, мисс. Извиняюсь, что не могу остаться и поболтать, но как ты видишь, меня выпинули отсюда под зад.

Ли не сдержалась и засмеялась, как и другие посетители кафе. Она еще никогда не слышала такой очаровательный акцент… Она улыбнулась Арджи, и высокая женщина исчезла за дверью.

Пит вернулся из кухни со льдом и вкусно пахнущей тарелкой еды, которую поставил напротив Ли.

– Вот, молодая леди. – Он смущенно указал на лицо Ли. – Мне действительно очень жаль.

– Все хорошо. – Ли пожала плечами. Мысли ее были больше направлены на Арджи, чем на разговор с Питом. – Всякое случается.

***

Арджи стянула рубашку и бросила ее на летний столик, оставаясь в белой мужской майке. Бледная, немного в веснушках кожа тут же согрелась под лучами утреннего солнца, и она удовлетворенно вздохнула, распрямляя плечи, которые ничто больше не стесняло. Затем она подошла к старому пню, куда был воткнут топор с длинной ручкой, и вытащила его. Она подняла круглое кленовое бревно, которое надо расколоть, чтобы позже сжечь в барбекю через неделю.

Зеленые, цвета леса глаза взметнулись вверх и всмотрелись в кафе. Сквозь открытую дверь ей открывался отличный вид на левую ногу Ли. Арджи показалось, что потрясающая женщина хорошо проводит время. Она пьет кофе и поглощает завтрак. «Ну и что такого, если я посмотрю на ее ноги самую малость. Они такие выразительные!»

Не глядя, Арджи направила лезвие топора прямо в середину бревна, раскалывая его пополам. Годами раскалывать дрова стало ее второй натурой, и она двигалась по заученному движению, витая в мыслях. Она подхватила одну из половинок и поставила на бревно, что снова расколоть. В это время мысли вращались вокруг маленькой голубоглазой блондинки – водительнице грузовика, а руки жаждали что-нибудь сделать. Арджи застонала. Громко.

Фли сиганула из-за угла здания и плюхнулась в тень большого дерева. Она зевнула и начала облизывать лапки, наблюдая пронзительными желтыми глазами, как Арджи колет дрова. Фли была рада, что не была человеком. Слишком много работы. Лузеры.

Арджи наконец-то посмотрела на свою четвероногую подругу и покачала головой.

– Хорошо. Я заметила. Она очень симпатичная дамочка. Жалко, что она не…

До того, как женщина смогла продолжить свой разговор с кошкой, Ли вышла из-за угла с рюкзаком за плечом. Она направилась прямо к Арджи, разрешая глазам осматривать высокое долговязое тело.

Восхищение Ли от тела Арджи было таким откровенными и беззастенчивым, что Арджи почувствовала, как загорелись щеки, и она подняла топор для замаха. «Господи! Я не чувствовала себя такой голой!»

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.