Кэрри Томас - Угадать любовь Страница 3
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Кэрри Томас
- Год выпуска: 1995
- ISBN: нет данных
- Издательство: Редакция международного журнала «Панорама»
- Страниц: 43
- Добавлено: 2018-08-07 21:45:00
Кэрри Томас - Угадать любовь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэрри Томас - Угадать любовь» бесплатно полную версию:Прекрасная Венеция и шикарные отели в ее окрестностях — для людей состоятельных. Однако молодая англичанка, работник туристического агентства, приезжает сюда не для отдыха: она изучает условия жизни и отдыха в этих местах, чтобы со знанием дела рассказывать о них своим клиентам. В одном из отелей молодая женщина знакомится со своим соотечественником, разыскивающим сбежавшего накануне свадьбы брата и утверждающим, что тот покинул отель вместе с сестрой его новой знакомой.
Дальнейшие совместные поиски родственников-беглецов сближают героев. Только серьезного и преуспевающего бизнесмена не устраивает очередной «летний роман». Влюбленный с первого взгляда, он мечтает видеть любимую в роли жены, друга, матери их будущих детей.
Кэрри Томас - Угадать любовь читать онлайн бесплатно
Улыбка Нортона Брента заставила ее занервничать.
— Это вы ошибаетесь! Андреа — имя моего брата, данное ему при рождении, хотя он предпочитает отзываться на Эндрю, а чаще — на Дрю. Этот идиот должен жениться через две недели, и его невеста очень переживает из-за его отсутствия. Меня попросили отыскать его и доставить домой.
С каменным выражением лица Диана смотрела на своего собеседника из-под темных очков. Ее мозг работал с бешеной скоростью. Если этот неприятный тип говорит правду, неудивительно, что Китти не дала ей и слова сказать во время их телефонного разговора. Интуиция подсказывала, что это вполне может быть правдой. Стало понятно, почему Китти была так скрытна и так возбуждена. Китти было двадцать лет, она была очень привлекательна и умна, но здравый смысл, пожалуй, не являлся сильной чертой ее характера.
Диана невозмутимо пожала плечами.
— Даже если то, что вы сказали, правда, я при всем желании не могу вам помочь. Я не имею понятия, где сейчас моя сестра, и знаю лишь, что она должна встретиться со мной в отеле, который является следующим пунктом моей поездки. Спокойной ночи.
Диана повернулась, чтобы уйти, но Нортон Брент схватил ее за запястье.
— Подождите!
Диана взглянула на него с таким возмущением, что он выпустил ее руку, словно раскаленный уголь.
— Простите меня, — сказал он с таким явным стремлением к примирению, что это слегка позабавило ее. — Но вы должны признать, что Дрю втянул меня в дурацкую историю!
— Да, пожалуй, — ответила Диана холодно. — Но я отказываюсь верить, что ваши проблемы имеют какое-либо отношение к моей сестре или ко мне.
Нортон Брент недовольно взглянул на нее, устало вздохнул и потер глаза.
— Послушайте, мисс Клеаринг, не могли бы мы пойти выпить что-нибудь в баре и заодно подробнее поговорить?
— То есть вы хотите, чтобы я сообщила вам точное время и место встречи с сестрой в субботу? — уточнила она.
— Вы бы оказали Ханне добрую услугу, если бы сделали это, — сказал он устало. — Я очень расстроился, когда вчера она в слезах позвонила мне в Доху.
— Ханна — это покинутая невеста? — спросила Диана, снискав в ответ еще один хмурый взгляд из-под черных бровей. — Мистер Брент, у вас нет никаких доказательств, что моя сестра находится вместе с вашим братом. Но даже если они вместе, вряд ли Китти знает что-нибудь о свадьбе. Если кто-то и сбился с пути истинного, то это ваш брат. Сколько ему лет?
— Двадцать восемь, — ответил он нехотя. Глаза Дианы рассерженно вспыхнули за темными стеклами.
— Китти только двадцать, — уничтожающе сообщила она. — Она студентка, которая подрабатывает во время каникул и заодно практикуется в языках. Это я должна быть рассержена, а не вы, мистер Брент.
Он нахмурился.
— Она так молода? Черт, Дрю, должно быть, сошел с ума. Я полагаю, она хорошенькая? — спросил он мягче.
Диана кивнула:
— Да. Хотя я не вижу связи.
— Если уж Дрю уехал с вашей сестрой, она должна быть хорошенькой. Он склонен увлекаться упаковкой, а не содержимым.
Диана кинула на него неприязненный взгляд.
— Включая невесту?
Резкие черты его лица чуть-чуть смягчились.
— Ханна исключение. Потому он и женится на ней.
Диана сделала глубокий вдох.
— Если, я подчеркиваю, если моя сестра действительно сейчас с вашим братом, вы можете быть совершенно уверены в одном: он не сказал ей ни слова о невесте или о свадьбе. Китти молода, но она не глупа и не беспринципна.
Нортон Брент пожал плечами.
— Я уверен, что вы правы. Но когда Дрю хочет чего-нибудь добиться, он может быть чертовски целеустремленным. Другими словами, если чары вашей сестры достаточно сильны, он не упомянет о Ханне.
— Привлекательный портрет вашего брата вы нарисовали, нечего сказать!
— Я на много лет старше его и, хотя очень его люблю, вовсе не смотрю на него сквозь розовые очки.
Нортон Брент бросил взгляд на шумную группу туристов, подошедших, чтобы взять ключи.
— Мисс Клеаринг, пожалуйста, уделите мне пять минут вашего времени! Пройдемте в бар и что-нибудь выпьем, там гораздо спокойнее, — попросил он и, заметив ее беглый взгляд на часы, добавил: — Еще не поздно.
Диана посмотрела на него с сомнением. Она немного смягчилась, заметив отпечаток усталости в его темных глазах и в чертах сурового лица. Его льняной костюм измялся в дороге, и, судя по всему, сон ему был более необходим, чем выпивка.
— Хорошо, — нехотя согласилась Диана, — но только на несколько минут.
— Благодарю.
Нортон Брент провел ее через холл, направляясь на звук негромкой музыки рояля, стоявшего в углу бара, также украшенного фресками, и, как успела отметить Диана, достойного более тщательного ее описания, нежели простого упоминания. Он усадил Диану на диван в тихом углу, подальше от рояля, и подозвал официанта. Диана заказала воду, ее спутник — коньяк, и, пока не принесли напитки, между ними царило неловкое молчание. Затем он залпом выпил коньяк, поставил рюмку и угрюмо взглянул на Диану.
— Я прошу извинить меня, если был груб с вами. Я никогда не отличался дипломатичностью.
Она кивнула, соглашаясь.
Его губы сжались. Помолчав, он продолжил:
— Так как ваша сестра и мой брат уехали одновременно, а до этого их много раз видели разговаривающими друг с другом, пока он был здесь, очевидно, что они вместе. Тем более если учесть, что она называла вам имя Андреа.
Диана подняла голову и посмотрела ему в глаза, втайне радуясь, что на ней темные очки.
— Мистер Брент, я вам сочувствую. Но пока я не увижу Китти и не услышу объяснений из ее уст, я, ни за что не поверю, что она уехала с кем-то, кого только что встретила. Как долго ваш брат жил в этом отеле?
— Два дня, — нехотя ответил он. — В компании с оператором и звукорежиссером.
Брови Дианы поползли вверх.
— Что-то чересчур эффектно для тайного романа! И что, этот эскорт тоже отбыл вместе со счастливой парочкой?
Нортон Брент сдержанно объяснил, что его брат работает на телевидении, ведет программу для автолюбителей. Сначала он со своей командой был в предгорьях Альп, где проходили испытания открытого двухместного автомобиля «кобра», затем приехал сюда на заключительные съемки.
— О, — протянула Диана, — так это тот самый Дрю Брент!
Оказывается, речь шла о долговязом самоуверенном блондине с прищуренными смеющимися глазами и широкой белозубой улыбкой, который всегда был на виду, повсюду разъезжал на дорогих автомобилях и благодаря поклонницам которого рейтинг этой телепрограммы взлетел на небывалую высоту. Диана подумала, что если это именно тот Дрю Брент увлекся Китти, то двухдневного знакомства могло быть вполне достаточно. Учитывая заманчивую поездку в Милан в придачу, Китти могла не устоять. Вдруг лицо Дианы оживилось.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.