Мари Секстон - Обещания Страница 3

Тут можно читать бесплатно Мари Секстон - Обещания. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мари Секстон - Обещания

Мари Секстон - Обещания краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мари Секстон - Обещания» бесплатно полную версию:
Джаред Томас всю жизнь прожил в маленьком городке Кода, штат Колорадо, и давно уже отчаялся наладить личную жизнь — кроме него, в округе проживает единственный гей — школьный учитель вдвое старше его.

Так продолжается до тех пор, пока в его жизнь не входит Мэтт Ричардс, поступивший на службу в муниципальный полицейский департамент. У них сразу завязывается дружба, но все чаще кроме дружбы в их отношениях проскальзывает нечто большее.

Удастся ли Джареду убедить Мэтта преодолеть неприятие семьи и коллег и использовать свой шанс на счастье?

Мари Секстон - Обещания читать онлайн бесплатно

Мари Секстон - Обещания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мари Секстон

Глава 3

Тем вечером Мэтт познакомился с моей семьей. Лиззи ускользнула домой пораньше, якобы чтобы все как следует подготовить, но, на самом деле, подозреваю, ей просто хотелось посплетничать до нашего прихода. Брайан, как обычно, был предельно вежлив, мама, окинув Мэтта взглядом, выказала намек на молчаливое одобрение.

— Вы тоже ездите на горном велосипеде? — поинтересовалась она.

— Я продал свой велосипед до переезда. Мне нравилось кататься, но какие горы в Оклахоме? А что?

— Джаред каждые выходные выезжает в одиночку. Я недовольна, а вдруг он упадет и расшибется?

— Мама, остынь. Я когда-нибудь падал?

— Да ты постоянно возвращаешься со сбитыми коленками.

Ах, бедный, бедный мальчик! Я с трудом удержался, чтобы не закатить глаза.

— Мама, синяки и ссадины не в счет.

— Ты не надеваешь шлем! — запричитала она.

Я ненавижу, когда мама пытается вызвать во мне чувство вины, но шлем я ненавижу еще больше.

— Надеваю. На сложных трассах. Поэтому не беспокойся по пустякам.

— Но тебе некому помочь в случае чего.

— Мама, поговори с другим сыном, — поддел я. — Именно он отказался составить мне компанию.

— За тобой не угнаться! — воскликнул Брайан, поднимая руки, словно сдаваясь в плен.

Но тут вступилась Лиззи:

— Во всяком случае, горные прогулки — это не самое страшное. Гораздо хуже движение в городе.

Сумасшедшие водители треплются по телефону и совсем не обращают внимания на дорогу. — Она ткнула в меня пальцем. Я слышал эту речь уже сотый раз. — Ты никогда не надеваешь шлем, когда добираешься до работы. А это опасно. Наверняка Мэтт может рассказать о страшных авариях с участием велосипедистов без шлема. Так ведь, Мэтт?

Тот выглядел удивленным:

— Не лучшая тема для беседы на семейном ужине.

— Брайан! — воскликнул я. — Спаси меня от своей жены.

Брат рассмеялся, но сжалился и сменил тему:

— Вам нравится футбол, Мэтт?

— Конечно.

— Вы из Оклахомы, значит болельщик «Ковбоев»?

По его мимолётной улыбке я понял, что нас ждет сюрприз.

— Нет, «Шефов».

— Боже! — Лиззи швырнула в него скомканную салфетку. — Только не это.

Моя семья — фанаты «Мустангов», и заявление о приверженности «Шефам» приравнивалось в нашем доме к ереси.

Брайан воскликнул с азартом:

— Джаред, только ты мог привести болельщика «Шефов» в мой дом! Я вам обоим задницу надеру!

— А выглядит таким приличным мальчиком… — печально, но с огоньком в глазах вздохнула мама.

Я рассмеялся:

— Клянусь, я не знал! Думал, что у любого здравомыслящего человека не возникнет сомнений, какая команда в Колорадо самая лучшая.

— Ладно-ладно, — подыграл Мэтт. — Полегче. Вы, фанаты «Мустангов», такие нервные. — Лиззи продолжила обстрел и засвистела. Мэтт поймал скомканную салфетку и бросил в меня. — Знаете, все могло сложиться куда хуже. Я мог оказаться поклонником «Рейдеров».

На этом мы достигли перемирия.

Сразу после ужина мама заспешила домой. Я отправил Мэтта в патио, а сам прошел за пивом на кухню, где меня уже поджидала сияющая Лиззи.

— Ты с нами? — я старался игнорировать ее взгляд.

— Да, — отозвался Брайан из холла. — Вот только…

— Нет! — Лиззи игриво хлопнула его по ладони. — Мы позволим вам некоторое время провести наедине.

— А-а-а… — Взгляд Брайана вернул меня к воспоминаниям о Стиве Этвотере. Да уж, знать, что я гей — это одно, а вот увидеть меня воочию с потенциальным партнером — это другое. У меня ни с одним парнем не заходило до знакомства с семьей.

— Лиззи, не надо. Уверен, Мэтт ни о чем таком не помышляет.

— А вот я не уверена. Вы двое весь вечер глаз друг от друга не отводили. Лично я собираюсь подняться наверх, а Брайан займется посудой.

— И что я ему скажу?

— Шутишь? Скажешь, что беременная леди утомилась и захотела прилечь. И даже не соврешь. Я устала. Но утром жду подробного отчета.

Спустя две бутылки пива я почувствовал себя полностью расслабленным. Мы с удовольствием развалились в шезлонгах, наслаждаясь теплым вечером.

— Ты женат? — спросил я.

— Нет.

— Разведен?

— Нет.

— Жил с кем-нибудь?

— Нет.

Странно. В нашем возрасте уже пора хотя бы попробовать. Если только…

— Почему?

Он замялся, отдирая этикетку с пива:

— Наверное, не встретил подходящую девушку.

— А как насчет парня? — слова вылетели прежде, чем я успел захлопнуть рот. Но мне действительно хотелось знать.

— Что? Нет! — он, похоже, растерялся немного больше, чем рассердился. — Конечно, нет. Почему ты спросил?

Крошечный огонек надежды, который разожгла в моем сердце Лиззи, погас.

— Просто так. Тоже мне проблема, извини.

— Я не гей!

— Ясно.

— А ты сам-то? — в голосе послышался вызов.

— А я — да.

Он все равно рано или поздно узнает.

Мэтт ошеломленно замолчал, нахмурился, оглядел меня с ног до головы.

— Да ладно. Я вообще-то не всерьез. Даже не думал, что ты ответишь да.

Я неловко рассмеялся:

— Что ж, — посмотрел ему в глаза. — Это проблема?

— Ну… — К его чести стоит сказать, что он действительно задумался и опять вернулся к этикетке. — Не знаю. Я никогда… — Отодрав бумажку, он, казалось, не мог решить, что с ней делать дальше.

— Не бойся, это не заразно, — поддразнил я в надежде, что он это поймет.

Да, не дождаться мне повторного приглашения попить пивка.

— Не боюсь, — он вздохнул, немного опустив плечи и покачал головой. — Я типичная задница. Меня не касается, с кем ты спишь. — Пауза. Пристальный взгляд. — Хочу, чтобы ты знал — я не боюсь.

— Я не собираюсь набрасываться на тебя с поцелуями. — Хотя от одной мысли сладко забилось сердце. Но, видимо, именно это он и хотел от меня услышать, потому что заметно расслабился. — В любом случае, никакой уважающий себя житель Колорадо не станет встречаться с болельщиком «Шефов».

Он рассмеялся, и, кажется, окончательно успокоился, словно забыв о нашем разговоре.

Утром меня разбудил звонок Лиззи:

— Как все прошло?

— Он натурал.

Она, похоже, разочаровалась не меньше меня:

— Ох… А ты уверен?

— Он-то точно уверен.

— Джаред, мне жаль, — искренне сказала она.

— Лиззи, все нормально. Действительно. Я едва знаю этого парня. Не то чтобы влюбился или что-то в этом роде.

— Ты выглядел таким счастливым прошлым вечером.

— Не скажу, что не надеялся. Но он натурал, и тут ничего не поделаешь. Переживу.

Глава 4

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.