Ронда Грей - День нашей встречи Страница 3

Тут можно читать бесплатно Ронда Грей - День нашей встречи. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ронда Грей - День нашей встречи

Ронда Грей - День нашей встречи краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ронда Грей - День нашей встречи» бесплатно полную версию:
Анна и Патрик встретились случайно. Он выронил бумажник, а она вернула пропажу. Хватило одного взгляда, чтобы между молодыми людьми проскочила искра божественного чувства.

Любовь нелегко найти, но еще труднее сохранить. Особенно когда вокруг клеветники и завистники, стремящиеся любой ценой разлучить влюбленных. Однако все доводы рассудка покажутся неубедительными, если вдруг зазвучит голос любящего сердца…

Ронда Грей - День нашей встречи читать онлайн бесплатно

Ронда Грей - День нашей встречи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ронда Грей

На удивление, Патрик никак не отреагировал на угрозу, хотя Анна ясно дала понять, что не шутит. Он спокойно сказал:

— Расскажи мне, как все это произошло.

В голове Анны вспышкой молнии промелькнул образ рыдающей гувернантки, ворвавшейся в комнату с криком:

— Тедди похитили! Какие-то люди подбежали и схватили его, когда мы гуляли в парке!

Это воспоминание пробудило в душе Анны бурю негодования.

— Ты чудовище! — воскликнула она, вскочив с дивана. — Тебе лучше меня известно, как все произошло! — Голос женщины дрожал от страха и ненависти. — Существование ребенка унижало твое достоинство, поэтому ты и похитил Тедди!

Взгляд золотистых глаз остался безмятежным. Патрик откинулся на спинку дивана, положил ногу на ногу и внимательно посмотрел на Анну.

— Я не трогал твоего ребенка.

Слух женщины больно укололо слово «твоего». Ее губы искривились в гримасе отвращения.

— А я уверена, что без тебя здесь не обошлось, — безапелляционно возразила она. — Все это время ты лелеял мечту отомстить мне. Единственное, чего я не понимаю, — почему не украли заодно и меня?

— Подумай как следует, — предложил Патрик. — Не сомневаюсь, что ты найдешь правильный ответ.

Анна отвернулась, не в состоянии видеть безразличие Патрика. Как он может сохранять невозмутимость, когда речь идет о жизни их сына!

— Видеть тебя не могу! — бросила в сердцах Анна.

Она поднялась с дивана, подошла к окну и замерла, сложив руки на груди. Вокруг дома расхаживали полицейские, время от времени переговариваясь с кем-то по рациям. Некоторые держали на поводках устрашающего вида псов. Из груди Анны вырвался истерический смешок.

— Устраиваешь шоу для глупцов? — бросила она через плечо. — Неужели ты надеешься кого-то одурачить?

— Ну, тебя-то, вероятно, мне обмануть не удастся! — насмешливо ответил Патрик, даже не пытаясь делать вид, что не понимает, о чем идет речь. — Эти люди находятся здесь для того, чтобы держать на расстоянии газетчиков и телерепортеров, — сухо добавил он. — Гувернантку должны были научить, как действовать в подобных ситуациях. А она стояла посреди парка и рыдала так громко, что к ней со всех сторон сбежались люди, желающие узнать, что произошло! Сейчас уже весь мир знает, что ребенок похищен. Попробуй теперь вернуть Тедди без лишнего шума!

— Боже! — воскликнула Анна, поднеся пальцы к дрожащим губам. — Зачем, Патрик? Зачем ты забрал моего малыша? Ведь ему всего два года!

Мужчина бесшумно поднялся с дивана, подошел к Анне, взял ее за плечи и повернул лицом к себе.

— Слушай внимательно, — отчетливо произнес Патрик, — потому что повторять я не буду. Я не замешан в похищении твоего сына!

— Но кто-то же организовал это, — упрямо возразила Анна, изо всех сил сдерживая подступающие слезы. — Кроме тебя, нет второго человека, который настолько ненавидел бы Тедди!

Патрик вздохнул, встал, подошел к окну, поглядел в сад, но ничего не сказал, потому что не мог отрицать последние слова Анны.

— Пойдем, тебе лучше присесть, — предложил он через минуту, подойдя к Анне.

— Не хочу я сидеть! — сердито ответила Анна. — И не прикасайся ко мне! Кто, кроме тебя, Патрик? Кто еще мог отнять у меня ребенка?

— Не у тебя, — спокойно поправил Патрик, отворачиваясь от нее. — Ребенка похитили у меня.

— У тебя?! — не веря своим ушам, переспросила Анна, упершись взглядом в его спину. — Но с какой стати? Ведь ты отказался от Тедди!

— А кто об этом знает?

Анна похолодела. Подобная мысль не приходила ей в голову.

— Ты хочешь сказать… — с трудом выговорила она, чувствуя, как в душе поднимается волна совершенно нового страха. До сих пор Анна пребывала в уверенности, что за похищением стоит Патрик. Сейчас у нее возникло ощущение, будто пол гостиной поплыл под ногами.

— Я известный и состоятельный человек, — напомнил Патрик, — поэтому у меня вполне могут быть враги…

Анна затрясла головой, не дослушав до конца.

— Нет. Это касается нашей семьи. Я точно знаю. Я разговаривала с ними…

— Разговаривала? — удивленно обернулся Патрик; его хищные глаза превратились в щелочки.

— Да, по телефону. — Анна прерывисто вздохнула, заново пережив ужас, который испытывала на протяжении всей беседы с похитителями.

— Когда? — резко спросил Патрик. Он явно был недоволен тем обстоятельством, что какая-то часть информации прошла мимо него. Это задевало его самолюбие — ведь обычно ему было известно все! — В котором часу они позвонили?

— Примерно через час после похищения, — прошептала Анна. — Они сказали, что ты знаешь, что делать. — Она в отчаянии посмотрела на мужа. В эту минуту ее голубые глаза напоминали темные озера. — Сделай же что-нибудь, Патрик! Ради всего святого!

Он тихо выругался, затем подошел к Анне, крепко взял ее за руку и отвел к дивану.

— Послушай, — начал он, усаживаясь рядом с Анной, — мне нужно знать все, что похитители сказали тебе по телефону. Понимаешь?

Еще бы она не понимала!

— Тебя интересует, не были ли они ирландцами? — усмехнулась Анна. — Да, уверена, что это были ирландцы! Я узнала акцент. Кроме того, в интонации говорившего сквозило пренебрежение, которое всегда присутствует в тоне твоих земляков во время беседы с людьми из других краев!

Патрик не обратил внимания на выпад.

— Значит, тебе звонил мужчина? — уточнил он.

— Да, с ирландским акцентом.

Патрик пристально посмотрел на Анну.

— Вспомни, что конкретно тебе сказали?

Она закрыла глаза, чувствуя, что начинает дрожать при воспоминании об ужасной беседе, подтвердившей самые худшие опасения.

— Они сказали: «Твой ребенок у нас. Пока с мальчишкой все в порядке. Найди Маллоу. Он поймет, что нужно делать. В следующий раз мы позвоним в семь тридцать…» Который час? — обеспокоенно спросила она.

— Не волнуйся, еще нет и семи. Припомни, не говорили ли они еще что-нибудь? Возможно, ты слышала какие-либо посторонние звуки — голоса, шум самолета, урчание автомобиля или еще что-нибудь?

— Нет, — печально сказала Анна, — больше ничего. Не было слышно даже детского плача… Боже! — Она закрыла глаза рукой. — Мой мальчик… Как мне не хватает его! — Анна повернулась к Патрику. — Ты никогда не держал его на руках, не чувствовал приятной тяжести его тельца. Ты не знаешь, как хочется уберечь своего ребенка, спасти, защитить от всех невзгод! Господи! — застонала Анна. — Что же делать?

— Главное — не терять головы. Мы что-нибудь предпримем. Но я не могу понять, как получилось, что никто не сообщил мне о телефонном разговоре? Полиция взяла телефонную линию под контроль, и твоя беседа с похитителями может быть записана. — Золотистые огоньки в глазах Патрика вспыхнули ярче. Он поднялся с дивана.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.