Элда Мингер - Пленница в золотой клетке Страница 3
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Элда Мингер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-08-08 11:54:31
Элда Мингер - Пленница в золотой клетке краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элда Мингер - Пленница в золотой клетке» бесплатно полную версию:Частный детектив Сэм Купер случайно встретил девушку, ехавшую на свою помолвку с богатым стариком, и сразу понял, что не может расстаться с нею. Не раздумывая, он сказал чужой невесте: «Ты будешь моей женой!»
Элда Мингер - Пленница в золотой клетке читать онлайн бесплатно
Сэм, сощурившись, смотрел на танцующую пару. Вот к ним приблизился еще один дородный господин, настоящий кот. И Марвин, снисходительно улыбнувшись, передал ему свою невесту. Сэм некоторое время наблюдал, как они танцуют. Потом залпом допил шампанское и двинулся в их сторону.
Итак, вперед! Он готов бросить вызов судьбе!
* * *Аманда озабоченно нахмурилась. Ее партнер, Арчибальд Крейн, начал покрываться испариной. На его покрасневшей лысине выступили капельки пота. Аманда предложила бы ему сбавить темп, однако по опыту общения с друзьями Марвина знала, что Арчи счел бы это оскорблением своему мужскому достоинству. Вернее, тому, что от него осталось в его шестьдесят восемь лет.
Спасение пришло неожиданно. Высокий темноволосый мужчина, неизвестно откуда взявшийся, похлопал Арчи по плечу и улыбнулся.
— Разрешите?
Арчи удивленно вытаращил на него глаза. Не успел он ничего ответить, как Аманду подхватили сильные молодые руки, и она обнаружила, что танцует уже с незнакомцем.
Весьма самоуверенным незнакомцем. Красивым и мускулистым, но не культуристского типа. Всем тело Аманда ощущала его близость. Она будто оказалась во власти необыкновенно умных, холодных и очень красивых глаз. И хотя он танцевал очень легко, она чувствовала его напряженность и не могла отвести от него взгляд. Женское чутье подсказывало ей, что она в опасности.
Он смотрел на нее так внимательно, будто пытался что-то в ней отыскать. На мгновение ей показалось, что в его взгляде промелькнуло острое желание. У нее перехватило дыхание, и она невольно отшатнулась, пытаясь выскользнуть из его рук.
Но он твердо удержал ее в своих объятиях, а лицо с мужественными чертами вновь приняло изучающее выражение. Сердце Аманды учащенно забилось.
— Я что-то не припомню, чтобы видела вас раньше, — сказала она, стараясь говорить невозмутимым тоном. — Простите, мы с вами знакомы?
— До сих пор не были. Меня зовут Сэм Купер.
— Откуда вы знаете мою мать?
В своей работе Сэм был мастер приврать, но солгать этой женщине не смог.
— Кто же не видел ее по телевизору?
Передача называлась «Мир Либби», в которой она в роли хозяйки поместья давала советы женщинам, как разнообразить свой досуг. Например, засушивать цветы из собственного сада, чтобы потом составлять из них красивые букеты. Выращивать тыквы, чтобы детишки учились делать из них маски на праздник Хэллоуина, прорезая отверстия для глаз, носа и рта.
Либби стала символом домашнего очага. Женщины по всей Америке буквально ее боготворили.
А какие она предлагала рецепты! Мясные блюда, пловы и супы, печенье и торты с фруктами. Все из свежайших продуктов с собственного огорода, который они обихаживали в свободное время.
Обо всем этом Сэм узнавал от сестер, когда приезжал домой на День благодарения.
К сожалению, специальностью Либби являлись еще и свадьбы, что будет препятствием посложнее. Тем более рассчитывать, что сама Аманда воспротивится замужеству, не приходилось. Сэм понимал, что Либби Хейли сделала дочь своей Галатеей.
Но к данному моменту все это не имело отношения. Сейчас он обнимал Аманду. Чувствовал ее тело, ощущал нежный аромат ее духов.
Происходило что-то удивительное, между ними словно возникла таинственная связь. Конечно, сама Аманда в этом бы не призналась, испугалась бы. Ведь она не верила в любовь с первого взгляда.
Но тогда почему она на него так смотрит? Чуть ли не дрожит в его руках! И почему он знает, что она — именно та женщина, которую Сэм ждал всю жизнь?
А что теперь?
Никогда нельзя забывать о воздействии шока, мелькнуло у него в голове. И он шепнул ей:
— Во-первых, вам надо круто изменить свою жизнь. Бросьте вы этого Марвина!
— Что?!
Ну вот, вниманием ее он завладел. Сэм улыбнулся. Даже в замешательстве у нее были самые красивые глаза, какие он когда-либо видел. В такие глаза он хотел бы смотреть до конца своих дней. Хотел бы, чтобы они искрились радостью, закрывались бы от страсти.
— Во-вторых, — продолжал он, — не увеличивайте грудь. Синди права. Я считаю, что у вас все прекрасно, как есть.
— Кто вы?
Сэм крепче обхватил ее, чтобы она не вздумала убежать, и, почти касаясь губами ее уха, горячо прошептал, сам удивившись неожиданности своих слов:
— Человек, за которого вы выйдете замуж.
Глава вторая
Аманда не верила своим ушам.
Не мог же он говорить серьезно!
Кто осмелился бы сделать женщине предложение на приеме в честь ее помолвки? Никто, кроме Сэма Купера.
Он просто лишил ее дара речи. Теперь она только молча смотрела на него, кружась в танце. Нормальный он или нет, но танцевал он превосходно.
— Аманда, вы должны выйти замуж за меня. Я бы встал на колени, но здесь слишком много зрителей.
— Вы просто безумны! — прошептала она, подняв на него взгляд. Откуда взялся этот загадочный высокий темноволосый незнакомец? Да еще, подобно матери, вообразил, что имеет право распоряжаться ее жизнью. Вот уж чему не бывать!
— Безумно влюблен.
— Откуда вам известно о…
— Об операции на груди? Считайте меня ясновидящим. А что касается вашего будущего, могу сказать: если выйдете замуж за Марвина, счастливы вы не будете!
— Вы так уверены?
— Абсолютно.
Он пробудил в ней такие чувства, над которыми она была не властна. Страх. Желание. Любопытство. И стремление быть свободной, бежать, следуя зову сердца.
Но позволить себе этого она не могла.
— Все. Танец окончен. — Аманда высвободилась из его рук и пошла прочь.
Сэм смотрел вслед грациозно удалявшейся Аманде. Ну что ж, думал он, в его жизни бывали моменты и похуже, но такого безумия не было.
Однако надо сохранять трезвую голову.
Помолвлена — еще не значит замужем, рассуждал он. Свадьба назначена на Сочельник. Через три недели. Он узнал это от дам, с которыми обсуждал вид удобрений для роз. И самым опасным противником будет мать Аманды.
Сэм знал, когда в трудной ситуации следует отступить. Чтобы оценить свои силы, прежде чем снова ринуться в бой. Сейчас ему необходимо собрать побольше информации.
* * *Возвращение на побережье было малоприятным. Жители Лос-Анджелеса, избалованные солнечной погодой, не умели ездить в густом тумане. Сэм вел машину очень осторожно, не отвечая даже на сигналы сотового телефона.
Все его мысли были сосредоточены на Аманде. Интересно, какой бы она была, если бы позволила себе расслабиться? Не контролируй мать каждый ее шаг, жизнь у нее сложилась бы по-иному. Как же ему убедить Аманду не выходить замуж за Марвина?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.