Эмеральд Бакли - Снова влюблена? Страница 3
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Эмеральд Бакли
- Год выпуска: 2005
- ISBN: 5-7024-1895-6
- Издательство: Панорама
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-08 15:13:13
Эмеральд Бакли - Снова влюблена? краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эмеральд Бакли - Снова влюблена?» бесплатно полную версию:Констанс и Брайан уже три года работают в одной фирме. Она имеет репутацию «синего чулка», он – покорителя женских сердец. И тем не менее их влечет друг к другу, ведь любовь – капризная штука. Она может настигнуть человека внезапно, как лавина, чтобы, поиграв, оставить после себя безжизненную пустыню. Она может вознести его на седьмое небо блаженства и ввергнуть в пучину отчаяния. С кем-то она остается на всю жизнь, а от кого-то убегает – через сутки, в какие бы цепи ее ни заковывали. Что же ждет Брайана и Констанс? Отправляясь в командировку, они не подозревали, что едут навстречу своей судьбе…
Эмеральд Бакли - Снова влюблена? читать онлайн бесплатно
Все началось три года назад, когда она едва успела отработать в агентстве «Темз Истейт корпорейшн» три или четыре месяца. Ее и Брайана Дорретти отправили в Солсбери, где, по данным надежных источников, проживал одинокий старик, всю жизнь едва сводивший концы с концами, но обладавший при этом великолепной коллекцией средневековых миниатюр, продажа которых обеспечила бы безбедное существование не только ему самому, но и его детям и внукам, если бы таковые имелись. Паркер лично наведывался к упрямцу несколько раз, но потерпел неудачу. В конце концов, предчувствуя близкую кончину, старик позвонил в агентство и выразил желание расстаться с шедеврами, чтобы передать вырученные деньги на нужды местной больницы. Брайан и Констанс выехали в Солсбери в тот же день, а на утро следующего было назначено оформление сделки. Но сделка не состоялась. Исследуя миниатюры, Констанс быстро установила, что перед ней умело изготовленные копии. Потрясенный хозяин тут же вызвал полицию и экспертов из Лондона. Началось расследование, в ходе которого выяснилось, что копии состряпали в столице по заказу жившего в доме более трех лет слуги старого коллекционера. Дело получило большую огласку, а Констанс заработала премию от боссов и зависть некоторых из своих коллег. Но запомнилось ей не это, а один эпизод, случившийся, когда они вернулись вместе в Лондон, и Брайан поднялся в ее квартиру за каким-то документом. Констанс предложила ему кофе, а он вдруг взял ее за руку и сказал: «Почему я не видел тебя раньше? Где ты была?» В его взгляде было удивление, а соприкосновение их пальцев вызвало нечто вроде электрического разряда, парализовавшего Констанс на несколько мгновений.
За прошедшие три года Брайан Дорретти заметно изменился, возмужал и продвинулся по карьерной лестнице. Практически все юридические вопросы агентства решались им лично или после консультации с ним. Он стал носить дорогие костюмы, модные галстуки, переехал из пригорода в Челси и сменил скромный «остин» на мощный «ровер».
Но при всех видимых и невидимых изменениях кое-что осталось прежним: тот же насмешливый взгляд пронзительных голубых глаз, прикрытых бахромой густых черных ресниц, те же пушистые, кажущиеся невесомыми русые волосы и та же магия, кроющаяся в каждом прикосновении, в каждом жесте, в каждом слове.
– Я не упрямлюсь, – ответила она, стараясь не смотреть на его слегка приоткрытые губы. – Просто…
– Мисс Эллингтон, я понимаю ваше состояние, но, думаю, вы прекрасно справитесь, а потом передохнете. – Кристофер Маккормик побарабанил пальцами по стеклу. – Съездите в Париж на уикенд, а?
– Хорошо.
Она поднялась, понимая, что они уже все решили за нее, а дальнейшее сопротивление не только бесполезно, но и глупо. Только вот, как работать в состоянии непрерывного сексуального возбуждения? Впрочем, ни Маккормик, ни Паркер помочь в решении данной проблемы вряд ли бы смогли.
– Это надолго? Мужчины переглянулись.
– Полагаю, за пару недель управитесь, – с сомнением ответил Паркер. – Хотя желательно раньше..
– Когда отправляться?
– Завтра в полдень из Хитроу, – откликнулся Брайан. – О билетах я позабочусь. Встретимся в зале ожидания. Не опаздывай. – Он легко, одним движением, словно демонстрируя отменную физическую форму, встал с кресла и, кивнув, вышел из кабинета.
Паркер удовлетворенно хмыкнул и, шагнув к Констанс, положил руку ей на плечо.
– Теперь я абсолютно спокоен. У вас все получится.
Она вздохнула.
– Почему? Он ответил сияющей улыбкой.
– Не стану скрывать, Констанс, мы с Кристофером принимали в расчет не только ваш опыт, но и кое-что еще, не менее важное в данных обстоятельствах.
– Что же это? – безразлично спросила она.
– Вы абсолютно надежны. У вас иммунитет против мужского обаяния Брайана Дорретти. Вы не поддадитесь на его чары. Именно этот фактор в данном случае дает вам решающее преимущество не только перед Гейл Криспин, но и перед многими другими. – Паркер заговорщически понизил голос. – Я, знаете ли, разбираюсь в людях, и сейчас, наблюдая за вами во время разговора, окончательно убедился в том, что он на вас не действует. Ваши коллеги, включая Брайана, воспринимают вас не как женщину, а как специалиста. Вы далеко пойдете, Констанс, если сумеете сохранить это преимущество.
Наверное, в другой день она восприняла бы слова шефа, как пусть и неуклюжий, но все-таки комплимент. Паркер вовсе не хотел ее обидеть. Он лишь имел в виду, что она знает свое дело и не использует сексуальность, как инструмент в карьерной борьбе. Но сейчас, когда лицо Брайана Дорретти еще стояло у нее перед глазами, а в висках стучала кровь, Констанс услышала в них другое.
– Спасибо, мистер Паркер. Вы слишком высоко цените мои способности. – Она наклонила голову, чтобы никто не увидел ее лица и не догадался о ее чувствах. – До свидания. Я все сделаю так, как надо.
Констанс закрыла за собой дверь и, повернувшись к Дженни, попросила воды.
Секретарша подала ей стакан и, не переставая печатать, поинтересовалась:
– Куда едешь?
– В Эдинбург.
– По делу Джереми Уолшэма? – уточнила Дженни, давая понять, что в этом агентстве для нее тайн не существует.
– Да.
– С кем? – Пальцы Дженни носились над клавиатурой, как встревоженные чайки.
– С Брайаном Дорретти. Пальцы на мгновение зависли в воздухе, согнутые, похожие на когти хищника.
– Хм, а я думала, они отправят с ним Гейл. Она из кожи вон лезла, чтобы попасть в одну компанию с Брайаном. Советую не поворачиваться к ней спиной.
– Спасибо за предупреждение.
Констанс шла по коридору, в голове снова и снова звучали слова Паркера: «Ваши коллеги, включая Брайана, воспринимают вас не, как женщину, а как специалиста».
Едва Констанс вошла в офис, как все сидевшие там – Гейл Криспин, Ванесса Роугвей и Перри Карраско – словно по команде повернули головы.
– Ну что? – с плохо скрытой надеждой поинтересовалась Гейл.
– Дали коленкой под зад? – хмыкнул Перри.
– Какого черта им от тебя понадобилось? – спросила Ванесса.
Взгляд Констанс скользнул по лицам коллег.
– Они предложили мне отправиться в Эдинбург.
– К Уолшему? Круто!
– Там сейчас холодно.
– С кем?
Вопрос задала, разумеется, Гейл.
– С Брайаном Дорретти.
– Вот это да!
– Сожми колени поплотнее, Конни. Держу пари, он попытается трахнуть тебя еще в самолете!
– Черт! – Гейл громко шмыгнула носом. – Как ты могла, Конни! Тебе же все равно, с кем работать. Почему ты не отказалась? Тогда вместо тебя послали бы меня. Хороша подруга! – Она выскочила из-за стола и выбежала в коридор, откуда донеслись громкие всхлипы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.