Джессика Стил - Бойкая девчонка Страница 30
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Джессика Стил
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-07 10:26:32
Джессика Стил - Бойкая девчонка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джессика Стил - Бойкая девчонка» бесплатно полную версию:Финн Хокинс — бойкая деревенская девчонка, не привыкшая обращать внимание на запачканные грязью ботинки или солому в волосах. Когда ферму «Жимолость», где она родилась и выросла, приобрел известный лондонский финансист Тай Алладайк, над головой девушки сгустились тучи. Новый хозяин имения возненавидел Финн из-за ее вероломной родственницы, разбившей сердце его брату, и велел убираться прочь. Тай был уверен, что Финн пакует чемоданы, готовясь к отъезду, но, как оказалось, она не намерена сдаваться без борьбы.
Джессика Стил - Бойкая девчонка читать онлайн бесплатно
— Какая у тебя короткая память! — воскликнула она.
— Позволь напомнить тебе, — сказал Тай, порывисто прижимая Финн к себе, — что еще неделю назад ты сама пришла ко мне мечтая отдаться. — Его губы прижались к ее губам — порывисто, требовательно, жадно.
— Пусти меня! — прошипела она, вырываясь.
— Черта с два! — выдохнул он, снова впиваясь в нее поцелуем. Затем его губы спустились ниже, на нежную шею девушки, а пальцы вплелись в ее длинные волосы.
Удерживая Финн в крепких объятиях, Тай сорвал с нее топик пижамы, обнажая грудь.
— Нет! Нет! — запротестовала она, но он, словно обезумев, не обращая на ее слова внимания.
Теперь его рука грубо ласкала ее левую грудь с плотным, как бутон, соском.
— Не надо, Тай! — отчаянно закричала Финн. Не таких поцелуев жаждало ее тело!
Что-то в тоне ее голоса заставило его остановиться и снова стать самим собой — человеком, привыкшим скрывать свои чувства. Тай отстранился от девушки и некоторое время, молча, смотрел ей в лицо, будто не узнавая. Он сильно побледнел.
— Бог ты мой! — воскликнул он. И в следующее мгновение выскочил из комнаты с такой поспешностью, словно за ним гналась стая разъяренных гончих.
Финн поняла, что это конец. Она не представляла, что могло подтолкнуть цивилизованного человека к попытке совершения такого ужасного поступка. В душе она простила его, а вот сам он себя вряд ли сможет простить.
Девушка считала, что Таем двигало стремление защитить от нее Эшли. «Не хочу, чтобы еще одна девчонка Хокинс разбила сердце моего брата!» — заявил он сегодня. Тайрелл дважды становился свидетелем сцен, которые могли быть истолкованы превратно, — вчера, когда Эшли обнимал ее, чтобы успокоить, и сегодня, когда он чмокнул ее в щечку.
Финн почувствовала себя опустошенной. Ей незачем больше оставаться в этом доме. Ее миссия выполнена — Эш вполне оправился от душевной раны, нанесенной ему Линн, и Тайрелл будет только рад ее уходу. Она прошла в душ, проигнорировав поднос с едой, который миссис Старки столь заботливо приготовила для нее. Есть ей совсем не хотелось.
Девушка упаковала почти все вещи, когда услышала приглушенный звук отъезжающего автомобиля. Она подошла к окну и заметила машину Тая, выезжающую со двора. Сердце болезненно сжалось — возможно, она никогда больше его не увидит. Не то чтобы ей хотелось попрощаться, но... Финн решила, что будет лучше уйти прямо сейчас, не дожидаясь его возвращения. Без автомобиля ей ни за что не унести все пожитки сразу, и девушка подумала было попросить Эшли подбросить ее в Глостер, но потом решила, что Таю, вряд ли это понравится. Скорее всего, он опять скажет, что она использует его брата.
Финн представляла, как удивится ее мать, когда она объявит ей, что некоторое время ей придется пожить у них с Клайвом, пока не найдет другое жилье. Впрочем, мама сама не раз предлагала это, поэтому девушка заключила, что возражать она не будет. Если позвонить ей прямо сейчас, мама наверняка отменит игру в гольф, поэтому Финн предпочла прибегнуть к услугам Микки Йейтса, но, к ее глубокому разочарованию, он не брал трубку. Может, поехал за очередной порцией утиля. Попросить Джимми Старки отвезти ее тоже не казалось девушке блестящей идеей — у него и так забот хватает.
В конце концов, Финн решила добраться до Глостера на автобусе, если они все еще ходят в Бишеп-Торнби по субботам. А позже она попросит Микки заехать в Бродлендс за вещами. Она положила часы, которые одалживала у Тайрелла, на столик бабушки Хокинс и, бросив прощальный взгляд на свою — теперь уже бывшую — комнату, взяла один чемодан и решительно вышла за дверь.
Финн спускалась по лестнице с тяжелым сердцем, напоминая себе, что ее работа здесь в любом случае носила временный характер. В холле ее внимание привлек какой-то звук. Повернув голову, она замерла на месте — перед ней стоял Тайрелл! Краска прилила к ее щекам, ведь она считала, что никогда его больше не увидит. Затем ей вспомнилось безобразное происшествие у нее в спальне.
— Я думала, ты уехал, — сказала Финн как можно более безразличным тоном.
— И куда это ты собралась с чемоданом? — резко спросил он, игнорируя ее замечание.
— Я уезжаю.
— Это мы еще посмотрим! — воскликнул Тай, устремляясь к ней. Он отнял у нее чемодан и прошествовал с ним в гостиную.
Финн разрывалась между необходимостью уйти и страстным желанием остаться. Сердце победило здравый смысл, и девушка тоже направилась в гостиную.
Глава 9
Войдя в гостиную, Финн заметила на полу свой чемодан. Тайрелл стоял к ней спиной, и, когда он повернулся, гневное выражение его лица не предвещало ничего хорошего.
— Хочешь, чтобы я извинился? — сдержанно спросил он.
Девушка лишь плечами пожала:
— Поступай как знаешь!
Он плотно прикрыл дверь комнаты.
— Куда ты собралась ехать?
— Это не твое дело!
— Не мое дело? — эхом повторил Тай. — Ты ворвалась в мой дом, словно буря, нарушила покой его обитателей...
— Послушай меня, пожалуйста! — перебила Финн. Несмотря на всю ее любовь к нему, ей ненавистны были ложные обвинения. — Во-первых, это ты пригласил нас с Руби пожить здесь... — Ее голос сорвался при воспоминании о лошади, к глазам подступили слезы.
— О, Финн, — мягко произнес Тайрелл, подходя ближе. — Прости меня. Ты скорбишь по Руби, а я лишь утяжеляю чашу весов твоего горя.
— Не будь со мной таким милым! — вскричала Финн. — Когда ты злишься на меня, я еще могу это выдержать, но...
— Но не можешь принять моей заботы? — закончил за нее Тай. — Запомню на будущее.
— Мне, в самом деле, пора идти, а то на автобус опоздаю.
— Автобус? — Он был глубоко задет этими словами. — Забудь об этом, Финн Хокинс!
— Тай, послушай...
— Нет, это ты послушай! Я восхищаюсь стойкостью, с которой ты переносишь постигшие тебя несчастья. Сейчас пришло время обо всем поговорить. И на автобусе я тебя никуда не отпущу. Если после нашего разговора ты все еще будешь настаивать на отъезде, я сам отвезу тебя, куда пожелаешь. Присядь, я попрошу миссис Старки приготовить нам кофе.
— Спасибо, мне не хочется кофе, — ответила Финн.
Она не была уверена, что ей следует присесть, но все же опустилась на стул, стоящий подальше от Тайрелла. Он, однако, подошел и сел рядом.
— Я, конечно, в долгу у тебя, — выпалила девушка, глядя прямо в его серо-стальные глаза, — но я собираюсь найти работу и постепенно выплачу тебе все, что ты потратил на лечение Руби... — К ее глазам снова подступили слезы при напоминании о ее любимице.
— Бога ради, Финн! — перебил ее Тай. — После всего, что ты сделала для Эшли, это я в долгу у тебя до конца своих дней!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.