Ребекка Уинтерз - Медальон его любимой Страница 31
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Ребекка Уинтерз
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-227-03627-8
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-07 07:09:07
Ребекка Уинтерз - Медальон его любимой краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ребекка Уинтерз - Медальон его любимой» бесплатно полную версию:Поездка в пустыню является для Лорен шансом узнать тайну своего происхождения. По пути в оазис она попадает в песчаную бурю, и ее спасает красивый незнакомец. Вскоре Лорен понимает, что встретила ту великую любовь, которую ей предрекали…
Ребекка Уинтерз - Медальон его любимой читать онлайн бесплатно
— Рассказать мне о чем? — Рашад терялся в догадках.
— Если ты хочешь знать ответ, то должен набраться терпения, сесть и выслушать все до конца, — сообщил король.
Мать улыбнулась:
— Эта история тебе понравится.
Именно такие слова она всегда говорила сыну в детстве, если он слишком торопился узнать окончание рассказа.
— Простите меня, мама, но я уже не ребенок.
— Да, — тихо согласилась она. — Вот почему ты должен внимательно выслушать своего отца.
Король откашлялся:
— Это случилось в ту ночь, когда я разбил лагерь в пустыне и патрулировал территорию после бандитского налета на одно из наших сел. Я решил разведать все вокруг. Мой верный помощник, Сауд, поехал со мной.
Да. Об этом Рашад знал. Умар был очень привязан к Сауду, который был его другом детства. Однако Рашад много раз слышал историю о том, как Сауд защитил отца от смерти, но погиб сам.
— Бандиты напали на родную деревню Сауда и убили много женщин и детей, включая его жену.
Да, и об этом было известно Рашаду. Его отец ездил в ту деревню и нашел жену Сауда в луже крови.
— Но ты не знаешь, что в ту ночь она родила ребенка, который лежал рядом с ней.
Подобное откровение стало для Рашада сюрпризом. Он посмотрел на отца.
— И младенец выжил, — закончил король Умар.
Глава 8
Вернувшись в Швейцарию из Аль-Шафика, Лорен отправилась на следующее утро на кладбище и положила белые ромашки на три могилы. У могилы бабушки она задержалась.
— Я отправилась в путешествие в пустыню, как когда-то это сделала ты, бабушка. И знаешь что? Я тоже влюбилась в великого принца пустыни, но наша любовь оказалась запретной. Вместо того чтобы вернуться домой, нося под сердцем его ребенка, я привезла с собой только два хьюмидора: один с портретом его отца, другой — с портретом Малика. У меня даже нет фотографии Рафи, — говорила Лорен. Слезы падали на надгробие. — Как и ты, я не могу к нему вернуться. Мне хватило сил лишь на то, чтобы оставить ему медальон. Теперь он находится в руках человека, которого я люблю. Помоги мне выжить, бабушка. Пожалуйста.
Не желая, чтобы кто-нибудь увидел ее расстроенной, Лорен поспешно покинула кладбище и поехала домой. Ей необходимо было чем-нибудь заняться, иначе она боялась сойти с ума. Лорен решила привести в порядок квартиру. Как только она закончит уборку, позвонит своим друзьям.
Припарковав автомобиль позади двух лимузинов, девушка вышла из машины и опешила от представшего перед ней зрелища. По крайней мере десять мужчин в одеяниях бедуинов и гутрах заблокировали вход в дом. При виде их у нее екнуло сердце.
— Мадемуазель Вире?
— Назир! — изумленно воскликнула Лорен, услышав знакомый голос.
Он подошел к ней.
— Здравствуйте, мадемуазель. — Назир улыбнулся. — Прошу простить нас за вторжение. Если вы будете так любезны, чтобы последовать за нами, мы проводим вас к королю Умару, который хочет вас видеть. — Мужчины тут же окружили Лорен плотным кольцом.
У нее задрожали колени.
— Вы хотите сказать, что за мной послал принц Рашад?
— Нет, мадемуазель. Король Умар желает, чтобы вы немедленно вернулись. Он приехал бы за вами сам, но не может путешествовать из-за плохого здоровья. Он приглашает вас провести несколько дней в Аль-Шафике с ним и его семьей. Он хотел бы встретиться с принцессой Лорен, американской внучкой короля Малика.
Принцесса…
Это означает, что Рашад обо всем рассказал отцу. Лорен не могла сдержать дрожь:
— Как и он, я хотела бы встретиться с ним, но не могу.
Она окончательно решила вырвать любовь к Рафи из своего сердца. Конечно, ей никогда это не удастся, но возвращаться в Аль-Шафик…
— Принц Рашад предполагал, что вы так ответите. Он попросил меня передать вам, что будет находиться далеко от дворца, пока вы будете гостить там.
У нее сильнее заныло в груди.
— Так как принц будет отсутствовать, — продолжал Назир, — не возникнет никаких препятствий для вашего приезда. Ваше появление осчастливит его отца, мать и сестер. Вы должны простить его высочеству обман, ибо он вынужден заботиться о безопасности своей семьи.
Лорен потерла виски, ощущая подступающую головную боль.
— Он просит вас извинить его, поскольку считает, что вы понимаете, насколько важно спокойствие его народа.
Лорен прикусила губу:
— Вы хотите сказать, что король Умар хочет, чтобы я приехала прямо сейчас?
— Да. Он полагает, что сейчас самое подходящее время, так как вы еще не успели расположиться дома.
— Мне нужно собрать вещи.
— Принц сказал, что, в отличие от других, вы собираетесь молниеносно. Он не может забыть это.
«О, Рафи…»
— Король очень хочет вас видеть. Он просил передать вам, что у него слабое здоровье. Пусть он не ваш отец, но в ваших жилах течет родная кровь, и он уже любит вас как дочь. Он знает о том, что ваш отец умер, когда вы были совсем маленькой. Согласитесь ли вы считать короля Умара своим вторым отцом и позволите ли ему немного вас побаловать?
Оказавшись в кругу королевской семьи Аль-Шафика, Лорен сразу почувствовала, что находится среди родных ей людей. Вот уже три дня все они собирались в гостиной короля за совместной трапезой. Они беседовали о великой любви ее бабушки и короля Малика и о том, как живет Лорен. Дети постарше забросали ее вопросами о путешествиях, о достопримечательностях, которые она видела, отправляясь в экспедиции с Ричардом Банкрофтом.
На третий день Фарах пригласила Лорен покататься на лошадях в оазисе. Зная, что Лорен уже ездила на Зие, Абдул оседлал для нее именно эту кобылу. Увидев Лорен, лошадь фыркнула и ткнула ее носом в знак приветствия.
— Семья полюбила тебя, Лорен, — улыбнулась Фарах, когда они поехали бок о бок. Телохранители держались на почтительном расстоянии.
— Я тоже люблю вас всех.
— Перед тем как уехать, ты должна кое о чем узнать.
Лорен не выдержала:
— Фарах, если это касается твоего брата, я предпочла бы ничего не знать.
— Извини, но я все же скажу: он разговаривал с отцом в тот день, когда ты улетела в Женеву. Свадьба с принцессой Аззах не состоится.
Лорен простонала:
— Какая печаль для всех вас!
— Но не для Рашада. Он не в состоянии жениться на женщине, которую не любит.
Лорен вцепилась в поводья с такой силой, что они врезались в ее руки.
— Означает ли это, что твой отец позволит ему самому выбрать себе невесту?
— Я не знаю. Но так как король не заставил Рашада жениться на принцессе Аззах, остается надеяться, что он больше не будет требовать, чтобы принц женился на женщине, которая ему безразлична.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.