Ирен Беллоу - Срочно требуется жена Страница 31

Тут можно читать бесплатно Ирен Беллоу - Срочно требуется жена. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ирен Беллоу - Срочно требуется жена

Ирен Беллоу - Срочно требуется жена краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ирен Беллоу - Срочно требуется жена» бесплатно полную версию:
Они с детства как родные. И вот теперь Бернард вдруг попросил Джойс найти ему жену. А ведь, если найдет, разве не потеряет она его как лучшего друга? Разве третий не лишний? И почему-то ее совсем не радует такая просьба. Да еще у нее самой, кажется, появился тайный поклонник. Его подарки так романтичны! Но кто же это? Не Бернард ли? И смотрит он как-то странно… А если уж ухаживает тайно, то не пойти ли ей ему навстречу явно? Хотя тут и ошибиться можно…

Ирен Беллоу - Срочно требуется жена читать онлайн бесплатно

Ирен Беллоу - Срочно требуется жена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирен Беллоу

– Простите, не поняла. Гилберт изменил сценарий ролика?

Чарльтон развел руками, и его лоб впервые разгладился.

– Я сам удивился. Не думал, что такое возможно. Видимо, он отличный редактор. Гилберт Мур просмотрел куски, которые мы успели снять, мы их смонтировали, и этого хватило для вполне приличного результата.

Джойс смотрела на него во все глаза, не совсем понимая, куда он клонит.

Чарльтон откинулся на спинку кресла.

– Ваш Гилберт сократил метраж ролика и сберег наши и ваши деньги. Гениально. Вы можете на него положиться. Он действительно талантлив. Настоящая звезда.

– Да, сэр.

– Так вы его не видели?

– Ролик? – Джойс смутилась. Почему Гилберт ничего ей не сказал?

– Да. Уважаю людей, которые умеют с честью выходить из трудного положения. – Чарльтон повернулся к полке, висевшей у него над головой, и достал оттуда видеокассету. – Хотите посмотреть?

– Да. С удовольствием.

Бернард бросил ключи на кухонный стол, закрыл глаза и потер лицо мозолистыми ладонями. Будь он пьющим, отправился бы в бар.

О господи, как он устал…

Он включил свет, увидел кухню и тут же вспомнил свой первый вечер с Джойс. Он вытащил из-под стола стул, тяжело сел на него, опустил голову на руки и чуть не заплакал.

Кто-то позвонил в дверь.

Сердце Бернарда дало сбой. В день его рождения Джойс появилась тогда, когда он ее вовсе не ждал. Может быть, она пришла снова, чтобы помириться? Боясь поверить в чудо, он затаил дыхание и пошел открывать.

На крыльце стоял Джимми.

Разочарованный Бернард включил свет, отошел в сторону и жестом пригласил юношу войти.

– Привет. – Джимми вошел в прихожую и судорожно стиснул руки.

– Привет.

– Я… э-э… хотел извиниться за вчерашнее. Не знаю, что на меня нашло. Похоже, когда речь заходит о женщинах, я теряю голову. Они выбивают меня из колеи.

– Угу… Я тебя понимаю.

– Так что, завтра я могу выходить на работу?

Бернард долго смотрел на него.

– Можешь считать, что получил предупреждение… Джимми, я не могу делать для тебя исключения. Если хочешь продолжать работать у меня, относись к своему делу всерьез.

– Есть, сэр. Клянусь, что это больше не повторится.

– Это все, что тебя заботило?

– Нет, Бернард. Ты мой брат. Я не должен был забывать об этом.

Серьезный взгляд Джимми заставил Бернарда слегка смягчиться, но полностью его гнев не исчез.

– Я все еще злюсь на тебя.

– Имеешь право.

– Хотя в чем-то ты прав. Наверно, мне следовало дать тебе возможность выпутаться самому.

Джимми задумчиво кивнул.

– Я слишком привык полагаться на тебя.

Наступило молчание. Да, Джимми прав. Он уже не мальчик и вполне может сам справляться со своими делами. Разве он не прожил весь этот год самостоятельно? Да, конечно, все закончилось тем, что Джимми вернулся домой без гроша в кармане, но часть вины за это лежит на нем, Бернарде. Он всегда решал за Джимми все его проблемы. Теперь малыш должен научиться делать это без его помощи.

Впервые за несколько дней Бернард улыбнулся и хлопнул юношу по спине.

– Все в порядке, дружище. Эх, если бы твоя сестра так же быстро пришла в себя…

– Слушай, старик, я все еще не знаю, как к этому относиться.

– Наверно, это уже не имеет значения.

– Ты любишь ее, да?

Бернард уставился на Джимми. Внезапно мучения, которые он испытал за последние дни, обрели новый смысл.

– Пожалуй… Тебе это не по душе?

– Не знаю. Странно как-то… Думаю, мне придется к этому привыкнуть.

– Только если она простит меня.

– А чем ты ее разозлил?

В самом деле, чем?

– Уговорил ее взять отгул. А пока ее не было, в бюро случился скандал, и теперь она пытается договориться с владельцем рекламного агентства, чтобы тот все же снял их рекламный ролик.

– Это льстит ее самолюбию. Она действительно такая незаменимая?

– Наверно. Джойс много раз говорила это, но я не верил.

– Ты что, похитил ее? Нет, что это я? Конечно, она сама согласилась. Но я не понимаю, как у женщин работают мозги. Даже если это мозги моей собственной сестры.

– У меня и в мыслях не было причинять ей вред. Нужно подождать, пока она остынет и придет в чувство.

– Раньше вы никогда не ссорились, верно? Наверно, во всем виноват секс.

– Спасибо. Я непременно учту это, когда снова решу переспать со старой подругой.

Джимми кивнул и выпятил губы.

– Знаешь, пожалуй, я попробую последовать твоему примеру.

– Какому? Переспать со старой подругой? Не советую.

– Нет. Я имею в виду дружеские чувства. По-моему, это может сильно упростить дело.

– Или усложнить.

– Верно. Но эта девушка не из их числа. Она…

– Какая девушка? – То ли ему померещилось, то ли Джимми и вправду покраснел.

– Я познакомился с девушкой.

– Джимми…

– Она проколола шину и остановилась на обочине. Как ни странно, никто не остановился, чтобы ей помочь. Девушка оказалась очень ловкой и решила сменить шину сама. Думаю, она справилась бы, но на ней было такое платье… – Глаза Джимми приняли мечтательное выражение.

– Что тебе захотелось переспать с ней. А как же дружеские чувства?

Джимми насупился.

– Ну, сначала мне хотелось бы узнать ее. Узнать по-настоящему, понимаешь? Может быть, потом мы бы с ней переспали. Дружба – хорошая основа. Наверно, в этом что-то есть. Если у дома хороший фундамент, ему не страшны никакие бури. Ты согласен?

– От души надеюсь на это.

На этот раз уже Джимми похлопал Бернарда по спине.

– У вас с Джойс есть основа. Думай об этом. Небольшая буря не сможет поколебать ваших чувств. Время на вашей стороне.

В душе Бернарда вновь воскресла надежда. Малыш дело говорит.

– Так что же мне делать? Ждать, пока не пройдет буря?

– Будь я проклят, если знаю. Правда, есть у меня одно соображение… Ты уже говорил Джойс, что любишь ее?

Бернард тяжело вздохнул.

– По-моему, нет.

– А ты попробуй. Вдруг подействует?

Придется найти для этого подходящее время и место. Вопрос в том, станет ли она слушать.

Джойс примостилась на письменном столе Гилберта.

– Почему ты мне ничего не сказал?

Гилберт посмотрел на нее поверх очков.

– О ролике Чарльтона?

Она кивнула.

– Я очень рада, что ты сумел довести сценарий до ума, но почувствовала себя дура дурой, когда выяснилось, что ролик уже готов, а я понятия об этом не имею.

– Я не знал, как он к этому отнесется. И не хотел заранее внушать тебе надежду.

Джойс наклонилась и обняла его.

– Ну спасибо. Ты действительно спас наши шкуры. – Она пригладила его плюмаж. – Напрасно я пытаюсь все держать под контролем. Наверно, нужно слегка расслабиться.

Гилберт широко улыбнулся.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.