Донна Клейтон - Мозаика жизни Страница 31
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Донна Клейтон
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-05-004977-6
- Издательство: Радуга
- Страниц: 32
- Добавлено: 2018-08-07 11:52:52
Донна Клейтон - Мозаика жизни краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Донна Клейтон - Мозаика жизни» бесплатно полную версию:Очнувшись в больничной палате после несчастного случая, Дженни Прентис пережила, пожалуй, самый трагичный момент в своей судьбе — у нее амнезия, она ничего не помнит! Кто эти два незнакомца, что стоят перед ней? Как выяснилось, один — ее муж, второй — брат мужа. И каждый уверяет, что именно он отец будущего ребенка Дженни…
Медленно, шаг за шагом, порой мучительно, она пытается по крупицам, словно мозаику, восстановить прежнюю жизнь, вновь обрести свою любовь.
Донна Клейтон - Мозаика жизни читать онлайн бесплатно
Дженни кивнула.
—Но все же я не понимаю, чего он надеялся добиться от меня?
—Половины курорта, конечно, — пояснил Люк. — Если бы ему удалось нас разлучить и заставить тебя выйти замуж за него, ему в руки попала бы твоя доля, полученная при разводе.
—Довольно невероятная идея. Тебе не кажется?
—Для любого много работающего человека, конечно, невероятная. Но трудно даже представить, что может придумать Чад. — И Люк добавил: — Чад всегда был занят только собой. По-моему, он просто не способен увидеть, что его план не работает.
—Почему Чад рискнул объявить твоего ребенка своим? Ведь он знал, что я не спала с ним и обязательно скажу об этом тебе.
—Чад ничего не говорил о ребенке, пока не выяснилось, что после ушиба головы у тебя амнезия. — Смех Люка звучал совсем не весело. — Тут он моментально решил воспользоваться ситуацией.
—Я не могу оставаться в «Прентис-Маун-тин», — вздохнув, твердо заявила Дженни. — Если он будет жить здесь — не могу.
—Не беспокойся, — заверил ее Люк. — Он уедет. Завтра.
Дженни выпрямилась и посмотрела на мужа.
—А как же твое обещание, данное отцу? А обещание, данное Чаду, что у тебя всегда будет для него работа? А мечта твоего отца, что вы с Чадом будете работать вместе на… — У нее перехватило горло, и она замолчала.
—Традиция Прентисов? — проговорил он. — Я просто вбил это тебе в голову. Поэтому ты не пришла ко мне, когда Чад начал преследовать тебя? Правильно?
—Я думала, для тебя важно, чтобы Чад был здесь, — немного помедлив, ответила она. — Я знала, как искренне ты хотел выполнить мечту отца.
—Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня за это? Ведь я заставил тебя пройти через такие испытания!
—Тут нечего прощать. — Она покачала головой и провела рукой по его груди. — Я люблю тебя.
—И я люблю тебя, — словно эхо, повторил он. — Так люблю, что словами не могу выразить. Похоже, для меня наступило лучшее время, начинает сбываться моя мечта.
Она удивленно вскинула брови.
—Отец потратил всю жизнь, добиваясь исполнения собственной мечты: все Прентисы работают вместе, — продолжал Люк. — Ждал ее плодов. Но оказалось, что слишком много сил действует против него. В любом случае я не могу нести за это ответственность. У Чада тоже было заветное желание поколесить по Европе. И пять лет он прожигал свое наследство, пока не осталось ни цента. За это я тоже не могу нести ответственность. — Люк нежно погладил Дженни по волосам. — У меня своя жизнь. Разве не так? Для человека неестественно пытаться осуществить чужую мечту. Я должен жить своей собственной. Моя мечта — превратить «Прентис-Маунтин» в самый лучший курорт. Моя мечта — жить здесь. С тобой. С нашим ребенком.
—У меня тоже есть мечта, — кивнула Дженни.
—Скажи мне, — улыбнулся Люк.
—Я хочу, чтобы у нас был совершенный брак.
—Это очень высокая планка, — ухмыльнулся он.
—Я не имею в виду, что мы никогда не будем спорить, — уточнила она. — Это было бы глупое желание. Особенно учитывая, что я так люблю распоряжаться. Но я хочу, чтобы мы сохранили способность разговаривать. Обо всем. Я хочу, чтобы ты всегда мог прийти ко мне и рассказать о своих неприятностях, если они у тебя появятся. И я не хочу, чтобы ты когда-нибудь снова уходил из нашей спальни. Какие бы ни были причины.
—Согласен. — Он подтянул ее ближе к себе. — И я хочу, чтобы ты сказала мне, если кто-то начнет преследовать тебя или угрожать.
—Ох, — возразила она, — если Чад уедет, этого больше не повторится.
—Кто знает, ты красивая женщина.
Она уютно прижалась к его груди.
—Мне хорошо, — вздохнула Дженни. — Уверена, что мы все равно в конце концов остались бы вместе. Даже если бы я не вспомнила свое прошлое.
ЭПИЛОГ
Под тяжелым слоем снега клонились к земле зеленые лапы сосен. Солнце сияло над нетронутой белизной. Издалека со склонов доносились крики и смех лыжников. Разгар зимнего сезона. Дженни довольно улыбнулась. Улучив минутку, она залюбовалась зимним пейзажем.
—Нос для невика?
Высокий, пронзительный голосок заставил ее улыбнуться. Она посмотрела на двухлетнего сына, одетого в теплый комбинезон.
—По-твоему, нашему снеговику нужен нос? — Вынув из кармана ярко-оранжевую морковку, она протянула ему. — Это вас устроит, сэр?
—Пасибо, мама, — в восторге завизжал малыш и, сияя от удовольствия, подбежал к ней. Он взял морковку, встал на цыпочки, но все равно не мог дотянуться до лица снеговика. — Помоги — закричал он. Дженни засмеялась и взяла мальчика на руки, наслаждаясь его беззаботным смехом.
—Приделай ему нос, Дэниэл. — Она поднесла сына к снеговику. — Скоро папа придет к ленчу. Нам нужен безукоризненный мистер Снеговик.
Дэниэл воткнул морковку в верхнюю часть снежного шара, прямо туда, где должна бы быть левая щека. Но Дженни со смехом одобрила его работу.
—Не-говик! — радостно вторил ей Дэниэл и хлопал в ладоши, довольный своим произведением.
—Он выглядит замечательно. Вот теперь мы готовы встречать папу. — Она заговорщицки понизила голос. — А после ленча мы откроем ему наш секрет.
—Си-кит. — Дэниэл вытаращил глаза, еле выговаривая такое трудное слово.
Дженни кивнула. И в этот момент почти воздушный мягкий снежок ударил ее прямо в спину. У нее перехватило дыхание, когда рассыпавшийся снег забрался под воротник пальто. Она обернулась и увидела мужа, стоявшего на дорожке. Его черные глаза смотрели совсем в другую сторону. Он насвистывал какую-то мелодию.
—У тебя подозрительно невинный вид, как у дьявола. — Она поставила Дэниэла на землю, схватила пригоршню снега и начала скатывать тугой снежок.
—Не-жок! Не-жок! — смеялся сын, протягивая к ней руки.
Дженни дала ему снежный шарик и снова набрала пригоршню снега.
—Брось его папе, — прошептала она, но в этот момент увидела, что Люк мчится к ней с целым арсеналом снежков в руках. С хохотом Дженни бросилась бежать.
—Ты не добросишь, — кричала и смеялась она, оглядываясь. Но поздно. Снежок попал ей в плечо. Затем Люк схватил ее, и они в обнимку покатились по холодному снежному одеялу.
Люк целовал ее влажные губы, холодные щеки. Радостный Дэниэл спешил к ним.
—В папу, — кричала Дженни. — Брось снежок в папу!
Мальчик кинул снежок, и попал прямо Дженни в подбородок.
—Никогда не настраивай сына против отца, — посоветовал Люк. В глазах у него сверкал смех.
Дженни хохотала, выплевывая и смахивая снег с лица.
—Ладно… — теперь его лицо почти касалось лица жены, — о каком это секрете ты говорила с Дэниэлом?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.