Чарити Бэрфут - Конец одиночества Страница 31
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Чарити Бэрфут
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-7024-1283-4
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 40
- Добавлено: 2018-08-07 11:57:29
Чарити Бэрфут - Конец одиночества краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Чарити Бэрфут - Конец одиночества» бесплатно полную версию:Флоренс Рэмфорд и Норман Таклтон любят друг друга. Но он женат на дочери своего босса, которая к тому же после автомобильной аварии прикована к инвалидной коляске. Поняв, что их роман не может иметь серьезного продолжения, Флоренс бросает работу и уезжает из родного города, не оставив Норману своего нового адреса и не сообщив ему, что ждет от него ребенка.
Но у нее есть еще одна, тайная цель. Она едет туда, где живет ее настоящий отец. О его существовании Фло узнала, разбирая старые письма после смерти приемных родителей.
Что ждет ее в милом, маленьком, провинциальном Блумзбелле?
Чарити Бэрфут - Конец одиночества читать онлайн бесплатно
— Кто вам об этом сказал? — спросила она. — Неужели сестра Флоренс? Странно, что она вообще стала с вами разговаривать после…
— Никто мне не говорил, — перебил ее потерявший терпение Норман. — Можете ли вы себе представить, чтобы Эвелин Хейвуд стала мне о чем-нибудь рассказывать?
— Что вы хотите этим сказать? — нахмурилась Джудит. — Что пришли повидаться со мной?
— Разумеется, — спокойно ответил Норман. — Я здесь больше никого не знаю. Можете верить, можете нет, мне это все равно, но я собирался спросить вас… все ли в порядке с Флоренс.
Что ж, в некотором роде это правда, оправдывался он перед собой, наблюдая за выражением лица Джудит. Но тут заговорила сама Флоренс, и он тут же забыл о ее подруге.
— Я, как видишь… — начала она и вновь остановилась. — Со мной все в порядке. Ценю твою заботу, но приходить сюда было совсем не обязательно.
— Именно что обязательно! — горячо возразил он, но, не желая рисковать достигнутым прогрессом, заставил себя успокоиться. — Флора, пожалуйста… мне действительно нужно с тобой поговорить.
— Послушайте, она не хочет разговаривать с вами, — отрезала Джудит, увлекая подругу к стоящему неподалеку автомобилю, и руки Нормана в кармане пальто сжались в кулаки.
— Подожди… — К его удивлению, это сказала Флоренс, но радость его была недолгой, последовавшие за этим слова погасили вспыхнувшую было надежду: — Ты понапрасну тратишь время, Норман. По-моему, я выразилась достаточно ясно… две недели назад.
— Ты не понимаешь…
— Это вы никак не можете понять, — раздраженно воскликнула Джудит. — Вам не известно, что означает слово «нет»?
— Я посоветовал бы вам не вмешиваться в это дело, — не выдержал Норман, и Джудит бросила на подругу торжествующий взгляд.
— Видите ли… — начала она, но потерявший вдруг всякую надежду Норман повернулся к ней спиной и быстро зашагал к своей машине.
Вставляя ключи в замок дверцы, он вдруг услышал позади себя голос Флоренс и, обернувшись, увидел, что она торопится к нему. Сердце его радостно дрогнуло, но лучше было не предаваться надеждам — возможно, опять напрасным.
Тем не менее, Норман не стал садиться в машину, и, заметив это, Флоренс замедлила шаги. К его великому облегчению, Джудит, очевидно, вернулась в дом, ее нигде не было видно.
Щеки подошедшей Флоренс раскраснелись, для такой молодой, подтянутой женщины она на удивление сильно запыхалась. Но в данный момент его заботило не это. Как бы ни хотелось ему иметь право проявлять заботу о ней, такое доверие надо было еще завоевать.
— Что ты хотел мне сказать? — спросила она, и Норману пришлось сдержать желание поцеловать ее в полуоткрытые губы.
— Не можем же мы разговаривать здесь, — возразил он.
— Тогда сядем в машину, — предложила Флоренс.
— Разве не видишь, что тут мы у всех на глазах, — воскликнул Норман, кивнув в направлении ближайшего дома. При виде пожилого человека, с любопытством наблюдающего за ними в окно, краска на щеках Флоренс стала гуще.
— Да, ты прав. — Она помедлила. — Если хочешь, зайдем к Джудит.
— Прекрасно! И сделаем условия разговора еще более неравными.
— Джудит моя подруга, — возразила Флоренс, — она полагает, что поступает совершенно правильно.
Глаза Нормана потемнели.
— А ты тоже так считаешь?
— Нет… — Она нервно сглотнула. — То есть я думаю, что она права, однако мне все-таки кажется, что я должна…
— Должна что?
— Должна дать тебе возможность объяснить, что, по-твоему, мы можем еще сказать друг другу, — решительно закончила Флоренс. — Только не заставляй меня пожалеть об этом.
Норман тяжело вздохнул.
— Так что ты предлагаешь? — Он подставил ладонь под падающие сверху капли дождя. — Погода не для прогулок, верно?
— Да. — Она помедлила. — Думаю, мы можем… отъехать куда-нибудь в другое место.
— Как хочешь. — Норман подождал, не скажет ли она еще чего-нибудь, и, не дождавшись, открыл перед ней дверцу машины. — Садись…
Флоренс еще поколебалась, потом, бросив виноватый взгляд в сторону дома Джудит, все-таки решилась и влезла в машину. Он захлопнул за ней дверцу. Несколько минут тому назад, отходя от них с Джудит, Норман никак не предполагал, что она может передумать и пойти за ним, поэтому ему нелегко было держать себя в руках. Однако обольщаться не следует: она ничего не обещала, кроме того, что выслушает его.
Усевшись за руль, он завел мотор.
— Куда мы едем?
Флоренс покосилась на него.
— А куда бы ты хотел?
Поборов искушение сказать, куда он хотел бы ее отвезти, Норман предложил:
— Куда-нибудь, где поспокойнее. Может быть, на побережье?
— На побережье? — Предложение явно не вызвало у нее энтузиазма. — Мы можем поехать в какое-нибудь кафе поближе…
Они выбрали расположенный неподалеку уютный бар с камином. Когда Норман предложил заказать любимого ею белого вина, Флоренс покачала головой.
— Просто кофе, — угрюмо попросила она.
Вернувшись от стойки, Норман обнаружил, что выбранный ею столик находится рядом с камином, на виду у всех входящих в дверь заведения.
— Тебе не будет жарко? — спросил он и получил в ответ холодный, полный иронии взгляд.
— Ты хочешь сказать, что этот столик на слишком видном месте? — спросила Флоренс. Не говоря больше ни слова, он пододвинул плюшевое кресло и сел. — Что ты заказал?
— Как ты распорядилась, никакого алкоголя, — заверил ее он. — Сколько мне дается времени?
— Это не смешно, — с вызовом заметила она.
— Разве? Что ж, может быть, и нет. Ну… как ты жила?
— Прекрасно, — лаконично ответила Флоренс. — А ты?
— Просто ужасно, если хочешь знать, — ответил Норман с кривой усмешкой.
— Я не хочу этого слушать, Норман, — встрепенулась она.
— Не хочешь? — набрав полную грудь воздуха, он постарался успокоиться. — Извини.
Бармен, принесший кофе, сделал какое-то замечание о погоде, но они не поддержали этой «светской» беседы. Как только тот ушел, Флоренс вновь возобновила атаку.
— Не понимаю, зачем ты явился, Норман, — сказала она. — Только потому, что Патриция уехала и ты почувствовал себя свободным…
— Ты действительно так считаешь? — взорвался он, перебивая ее. — Думаешь, что я здесь именно поэтому? Потому что Патриция и ее отец в отъезде?
— Разве это не так?
— Нет, черт побери, не так! — возмутился Норман.
— Придется поверить тебе. — Но было ясно: ему не поверили. Неужели он действительно настолько плохо с ней обошелся, что теперь Флоренс его ненавидит?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.