Люси Рэдкомб - Твои зеленые глаза Страница 31
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Люси Рэдкомб
- Год выпуска: 2003
- ISBN: ISBN 5-7024-1678-3
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-08-08 02:41:36
Люси Рэдкомб - Твои зеленые глаза краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Люси Рэдкомб - Твои зеленые глаза» бесплатно полную версию:За плечами у Софи Маккормик предательство близкого человека, у Филиппа Маршана — печальный опыт неудавшегося брака. И оба очень хотят уберечь от подобных ошибок самых дорогих для себя людей: она — сестру, он — племянника. Но стремление Филиппа объединить их с Софи усилия, дабы не допустить непоправимого, приводит лишь к тому, что вместо четверых одиноких людей появляются две пары счастливых влюбленных.
Люси Рэдкомб - Твои зеленые глаза читать онлайн бесплатно
— Это прекрасная комната. — Софи провела внезапно вспотевшими ладонями по бедрам, обтянутым тонкой тканью легких брюк. — Спасибо.
Пожалуйста, пусть он уйдет прежде, чем я совершу какую-нибудь глупость! — взмолилась она.
— Я скажу, чтобы тебя переселили. В конце концов, у Марии была превосходная спальня.
— Нет, не надо! — воскликнула Софи. Это вряд ли расположило бы к ней Мануэлу. — Здесь очень уютно, и я хочу остаться, — твердо добавила она.
Филипп пожал плечами.
— Как хочешь.
Софи ждала, что будет дальше, но он не двигался.
— Я не смогу погулять с вами завтра и показать окрестности, — произнес он, наконец. — Тебе придется во многом разобраться самой. Хотя Мануэла, конечно, поможет, — сказал он, заметив неуверенность в ее взгляде. — Ты прекрасно справишься, я уверен. Кроме того, можешь взять мою машину.
— Ты хочешь, чтобы я села за руль… — Господи, он же не ждет, чтобы она вела его «ситроен»? — той машины, на которой мы ехали? — Она задрожала от одной только мысли о ярко-красном монстре.
— Ты смотришься в ней превосходно, — усмехнулся Филипп. — У тебя же есть права?
Софи напряженно улыбнулась.
— Есть, но… что, если я поцарапаю ее?
— За это я тебя не уволю, — буркнул он в ответ.
Все-таки он ведет себя более чем странно, решила Софи. Вроде он здесь, разговаривает с ней, но в то же время как будто думает о чем-то своем. И ни разу не посмотрел ей в глаза. Может, он передумал и жалеет, что привез ее сюда?
— Что-то не так, Филипп?
— Да.
Их взгляды, наконец-то, встретились, и Софи глубоко потрясло то, что она увидела.
— Ты хочешь…
— Не говори ничего. — Филипп тяжело вздохнул и запустил пальцы в свои густые волосы. — Просто послушай, что я скажу…
Софи кивнула, все еще не понимая, что происходит. Таким она его еще не видела.
— Ты была права, я ревновал…
Софи удивленно подняла брови. Этих слов она от него не ожидала.
— Я вел себя как полный дурак, потому что ревновал тебя к другому мужчине. Ты разговаривала с ним, а мне хотелось, чтобы рядом был я… Я хотел слышать твой смех, хотел, чтобы ты держала меня за руку…
Софи судорожно сглотнула, почувствовав ком в горле. Сердце стучало так громко, что ей казалось, будто удары слышны по всей комнате.
— Я знаю, у нас все началось не так, как надо, — улыбнулся Филипп, но, увидев, что ее щеки залились краской, снова посерьезнел. — Я хочу… пригласить тебя на свидание.
— На свидание? — опешила она. — Но ты же говорил, что не ходишь на свидания.
— Насколько я помню, ты тоже, — напомнил он. — Послушай, если ты собираешься перечислять все глупости, которые я когда-либо сказал тебе, я опоздаю на самолет. — Его взгляд не отрывался от ее лица. — Я очень хочу, чтобы ты была в моей постели, но мне этого недостаточно… Раньше с другими женщинами было достаточно. Но с тобой все по-другому… У меня плохо это выходит, но я пытаюсь сказать, что мне необходимо, чтобы ты была в моей жизни. — Он замолчал, ожидая от нее ответа. И Софи почти ощутила панический страх, исходящий от этого сильного мужчины, страх получить отказ. — О Господи, женщина, — хрипло воскликнул Филипп, не в силах ждать дольше, — ты скажешь хоть что-нибудь?
Лучезарная улыбка осветила ее лицо.
— Да! — воскликнула она и тотчас оказалась в его объятиях.
Филипп притянул ее к себе и поцеловал, моментально овладев и мыслями, и чувствами молодой женщины. Софи ощутила, что он дрожит от еле сдерживаемой страсти. Со стоном она обвила руками его шею, и ее губы раскрылись навстречу его языку…
Когда Филипп оторвался от ее рта и поднял голову, оба почти задыхались. Софи взглянула в невероятно красивые глаза, потемневшие от страсти, и не сдержала счастливого смеха.
— Что тебе показалось таким забавным? — спросил Филипп, нежно поглаживая ее шею большим пальцем. Другой рукой он продолжал обнимать ее за талию.
— Мануэла этого не одобрит.
— Почему ты так решила?
— Я ей не понравилась, — объяснила Софи, потеревшись щекой о его ладонь, когда та переместилась вверх, к ее лицу, а потом нежно провела по ней губами.
Его кожа была чуть солоноватой. Ей это доставило удовольствие и породило тепло, разлившееся внизу живота. Софи посмотрела на Филиппа из-под ресниц.
— Ты вкусный. Может, проверим, везде ли ты такой же?
Он застонал и поймал руку, которая легко скользнула по пуговицам его рубашки.
— Софи, нет!
Она отстранилась.
— Тебе это не нравится? — Ей бы очень понравилось, проделай он с ней такое.
— Очень нравится, — ответил он хрипло, — ты же знаешь. Но у меня скоро рейс.
— Ты должен лететь?
— Думаешь, я уехал бы, если бы была возможность остаться? — спросил он, явно находя свой отъезд мучительным для себя.
С обезоруживающей улыбкой она снова прильнула к нему.
— Прости, просто я так долго мечтала прикоснуться к тебе… — Софи увидела выражение отчаяния на его лице и отстранилась. — Это не поможет, да? — Увы, она должна свыкнуться с мыслью, что сейчас останется одна.
— Не поможет, — со вздохом подтвердил Филипп. — Я действительно должен идти. — Он смотрел на часы и раздраженно прищелкнул языком.
Софи кивнула с несчастным видом, поднялась на цыпочки и целомудренно чмокнула его в щеку.
— Пока, Филипп.
Глаза его опасно блеснули.
— И это все?
— Я постаралась проявить сдержанность, соответствующую моменту.
— К черту сдержанность! — рявкнул он, и она ощутила горячее прикосновение его губ. При всем воображении этот поцелуй никак нельзя было назвать целомудренным.
Когда он отстранился, лицо его было серьезным.
— Тебе будет о чем подумать в мое отсутствие.
12
В течение следующей недели Филипп звонил каждый день, но он находился далеко, и Софи было трудно выразить все, что она чувствует. Ей было необходимо видеть его глаза. Филипп же не испытывал никаких трудностей и без тени смущения рассказывал ей, чем они займутся, когда он вернется.
— Мы будем любить друг друга прямо на пляже. В лунном свете ты должна быть необыкновенно красива.
— А что, если нас кто-нибудь увидит?
В ответ раздался громкий, сочный смех.
— Нам только позавидуют, — ответил Филипп, и по его тону стало ясно, что он порадовался бы такой ситуации.
— Я начинаю думать, что ты испорченный и извращенный тип.
— Еще какой! Вот вернусь, и узнаешь, насколько я испорченный и извращенный, — вкрадчиво пообещал Маршан.
— А как ты это сделаешь? — прошептала Софи.
И он рассказал ей… подробно…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.