Ли Майклс - Любовь под Рождество (Сборник) Страница 31

Тут можно читать бесплатно Ли Майклс - Любовь под Рождество (Сборник). Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ли Майклс - Любовь под Рождество (Сборник)

Ли Майклс - Любовь под Рождество (Сборник) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ли Майклс - Любовь под Рождество (Сборник)» бесплатно полную версию:
Три новых любовных романа, публикуемых под одним переплетом, объединены и общей темой — действие в них происходит под Рождество. Сюжеты, разумеется, разные, но Дед Мороз, или Санта-Клаус, или Рождественский дед — зовите его, как хотите, — играет здесь важную роль, перенося героев из будничной жизни в мир праздника, сказки, предновогоднего волшебства.

Ли Майклс - Любовь под Рождество (Сборник) читать онлайн бесплатно

Ли Майклс - Любовь под Рождество (Сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Майклс

Брэнди нахмурилась:

— Я не видела рапорта об этом.

— О чем? О разбитом носе? Ничего страшного не случилось. Они сами прекратили драку, как только вспомнили, что на них смотрит Санта-Клаус.

— Во всех случаях, когда покупателю требуется медицинская помощь, я должна быть поставлена в известность, Зак.

— Там требовалась не столько медицинская помощь, сколько утешение. Нос пострадал незначительно.

— Все равно…

— Знаете, Брэнди, если бы вы научились иногда делегировать подчиненным какую-то часть своих полномочий, от этого была бы только польза.

Зак говорил мягким тоном, и все же его замечание несколько уязвило Брэнди. И не только само замечание, но и ее собственная реакция на него. Это ее магазин, Брэнди за него отвечает, и не дело Зака ее критиковать.

А поставить в известность он был обязан. В должностной инструкции, которая была ему выдана, вполне ясно сказано, что каждый раз, когда покупатель нуждается в медицинской помощи, независимо от того, каким незначительным кажется инцидент, этот факт должен быть доведен до сведения директора. Легкое недомогание всегда может превратиться в серьезное, и кончится тем, что всю ответственность возложат на магазин, особенно если не осталось документальных свидетельств того, какая именно помощь была оказана покупателю.

Неужели Зак не понимает, что правила составляются не шутки ради, а в силу веских причин? Только пару дней назад он согласился консультироваться с ней во всех важных случаях — и вот уже снова все берет в свои руки.

— Жаль, что это сезонная работа, — услышала Брэнди голос Уитни. — Ты мог бы сделать карьеру.

— Это мысль. В следующий раз я могу сыграть Святого Валентина, потом эльфа. И место Пасхального Кролика, я уверен, вакантно. Костюм, правда, может быть немножко неудобен — весь этот тяжелый мех.

Оркестр заиграл, когда они доели закуску, и Макс, наклонившись через стол, пригласил Брэнди на танец. Меньше всего ей хотелось сейчас танцевать с Максом, но правила хорошего тона не позволяли отказаться.

Музыка была медленная, спокойная, так что Брэнди легко могла через плечо Макса наблюдать двоих за столиком, углубившихся в беседу.

— Интересно, о чем это они? — сказала она наконец.

— Вероятно, не о Пасхальном Кролике. Но других идей у меня нет.

Росс Клейтон вдруг возник около них:

— Вы позволите, Макс?

Брэнди подождала, пока Макс отошел достаточно далеко, и спросила:

— Чем Зак Форрест так крепко держит вас на крючке, Росс?

— Вы имеете в виду шантаж? — (Вопрос явно позабавил Росса.) — Почему? Что он вам сказал?

— Ничего особенного. Отчасти в этом и проблема.

Брэнди остановилась как раз вовремя: неблагоразумно жаловаться боссу на трудности, с которыми она должна справляться сама.

— Вы хорошо его знаете, Росс?

— Довольно хорошо. Не волнуйтесь, он отличается несколько свободным духом, но совершенно безобиден.

Брэнди, прищурившись, взглянула на него снизу вверх.

— Счастлива это слышать, — проговорила она, подумав: интересно, что сказал бы по этому поводу директор по кадрам? Многочисленные клиенты Дерева желаний, которых он посылал наверх заполнять анкеты для приема на работу, — следующая тема для обсуждения с мистером Свободным Духом с глазу на глаз; он явно мнит себя руководителем бюро по трудоустройству.

— По крайней мере, кажется, он с удовольствием работает на Дереве желаний. Но я думаю, он хотел бы быть больше задействован, — продолжал Росс.

— О, об этом не тревожьтесь, — голос Брэнди так и сочился иронией. — Он вполне успешно занимается чужими делами.

Зак тронул Росса за плечо.

— Что-то мне подсказывает: здесь говорят обо мне, — заметил он. — Росс, Брэнди тебе говорила, что заведующий Страной игрушек хочет, чтобы я сменил его, когда он выйдет на пенсию, после Рождества? Нет? Я так и думал, что она не скажет.

Он подхватил Брэнди как раз в тот момент, когда прежняя мелодия сменилась тихой, медленной, романтической, и привлек ее к себе.

— Я не сказала, потому что сама не знала.

Брэнди оступилась, и Зак поддержал ее.

У нее немного кружилась голова, но Брэнди не знала, было ли это оттого, что он привлек ее так близко, или от заявления, которое он сделал. Иметь такого сотрудника, как Зак, на более или менее постоянной основе — одной этой мысли было бы достаточно для любого директора магазина, чтобы потерять контроль над событиями, это уж точно.

Она вздернула подбородок. Было неудобно смотреть прямо на него, когда он держал ее так близко к себе.

— Единственное, что мне сказал заведующий, — это что вы совсем загоняли его специальными заказами на особо причудливые игрушки.

— Я знаю. Он мною очень гордится. Один только возросший объем…

— Неужели? А мне показалось, он был изрядно встревожен. Конечно, прекрасно будет, если все это попадет по адресу, — но что, если нет, Зак? Мы получим множество недовольных родителей и бушующих детей.

— Так что же нам теперь, и не пробовать? Я никому ничего не обещал.

Брэнди покачала головой.

— Иногда неважно, насколько вы осторожны в формулировках, покупатели все равно считают, что вы им обещали. Вот назначу вас принимать жалобы — будете тогда иметь дело с неприятностями, причиной которых вы сами стали.

— Брэнди, вы всегда делаете вывод, что будут одни неприятности?

Он говорил непринужденно, почти небрежно. Вопрос слегка ошеломил ее.

— Нет, конечно. При таком подходе мы бы никогда ничего не достигли. Никогда бы не пробовали ничего нового.

— Так ваши сомнения относятся только ко мне?

— Вы должны признать, Зак, вы несколько больше склонны к риску, чем среднестатистический работник.

Он не улыбнулся, как она ожидала. Секундой позже он сказал:

— Можем мы бизнес отложить на другой день и просто наслаждаться праздником?

Брэнди пожала плечами:

— Я и так наслаждаюсь.

Она была немного удивлена, поняв, что сказала чистую правду, и в то же время слегка озабочена: Зак мог подумать, будто это его присутствие доставляло ей такое удовольствие.

— То есть…

— Вы счастливы, Брэнди?

Счастлива? Странный вопрос.

— Если вы имеете в виду, что каждую секунду кровь должна бурлить от восторга, — нет. Но я довольна. Мне нравится моя работа…

— Это все, чего вы хотите? Все, что вам нужно?

— У меня, конечно, есть определенные цели, — сказала она несколько натянутым тоном. — Но вы заявили, что не хотите говорить о бизнесе. Так что же вы имеете в виду? Не много найдется людей, которые так уж безумно счастливы, знаете ли. Быть просто довольным совсем неплохо.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.