Ли Майклс - Озеро нашей любви Страница 31

Тут можно читать бесплатно Ли Майклс - Озеро нашей любви. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ли Майклс - Озеро нашей любви

Ли Майклс - Озеро нашей любви краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ли Майклс - Озеро нашей любви» бесплатно полную версию:
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…

Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.

Ли Майклс - Озеро нашей любви читать онлайн бесплатно

Ли Майклс - Озеро нашей любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Майклс

Алекс была настолько поглощена беседой, что могла бы пройти мимо Инглнука, не заметив его, если бы Кейн не остановил ее у въезда.

– Я не поняла, что она имела в виду… – призналась Алекс.

Кейн вздохнул.

– Так я и думал.

Однако он не сделал попытки объяснить озадаченной девушке смысл изречения. В конце концов она отступилась и сказала на прощание:

– Спасибо вам за увлекательную прогулку, за кофе, за свитер, – и, чуть помедлив, добавила: – И за разговор.

– Даже если вы чего-то не поняли? – мягко добавил Кейн. С этими словами он наклонился и поцеловал ее, медленно, со вкусом…

Но Алекс почувствовала, что этот поцелуй был еще и очень печальным. Едва держась на ногах, чуть ли не спотыкаясь, побрела она к своей машине.

– Алекс!

Она круто повернулась, надеясь услышать, как Кейн разъяснит ей смысл загадочного изречения тетушки Тесс. Но услышала другое:

– Когда будете ехать, держите озеро слева от себя. Тогда не заблудитесь.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

«Делай, что тебе положено…»

Алекс никак не могла уяснить смысл тетушкиного совета Кейну. С чего бы это тете Тесс выступать против того, в чем Кейн легко и свободно мог продемонстрировать весь свой творческий и иной потенциал? Как-то это не вяжется с образом любящей тетушки. Почему она не хотела добра для племянника?

Может, она смотрела на систему правосудия с точки зрения морали? Если так, подумала Алекс, то в этом она не одинока. Множество людей убеждены в том, что в споре только одна сторона может быть правой, а если адвокат берется защищать противную сторону, то, значит, он занимается темными махинациями.

К сожалению, великое множество людей никак не может осознать тот факт, что вне зависимости от кажущейся простоты юридического спора не только одна сторона может быть в чем-то безусловно права. И потому для справедливого решения суда необходимо принять во внимание аргументы обеих сторон.

Если тетушка Тесс принадлежала к этому множеству, то почему Кейн не постарался объяснить ей, как в действительности функционирует система правосудия? Более того, похоже, он принял совет своей тети слишком всерьез.

А может, тетя Тесс имела в виду нечто совсем иное? Как это – «не стремись… сделать все, что мог бы»? Не опасалась ли она, что Кейн пойдет по опасной дорожке и может стать преступником?

Что за глупость, резко оборвала себя Алекс. Он бы ни за что на свете не привел это выражение тетушки Тесс, если бы оно имело такой смысл.

Она даже разозлилась на себя за то, что хотя бы в мыслях позволила такую вероятность – Кейн и криминальный мир! Что за нелепость.

Алекс собралась отправиться в хранилище, но на какое-то время задержалась в номере, ожидая, пока подключится факс и даст ей возможность переправить Невилу Моргану письменный отчет, когда зазвенел городской телефон. Мягкий женский голос на мгновение озадачил ее. С какой стати приятельница Кейна названивает ей, да еще в такой ранний утренний час в понедельник?

– Чему обязана, мисс Джеймс? – спросила Алекс, потом нерешительно добавила: – Это ведь вы, мисс Джеймс, или я ошибаюсь?

– Святые небеса! Девочка, зовите меня просто Фиона. Когда я слышу «мисс Джеймс», я сразу вспоминаю, как я уже стара. Да, я действительно гожусь вам в двоюродные бабушки, тут не поспоришь, но зачем же упоминать об этом? Это жестоко с вашей стороны.

В трубке послышался странный звук, словно Фиона откашлялась, прочищая горло. Затем она продолжила:

– Кейн говорит, что вы опытный специалист и можете подсказать, как опротестовать завещание.

Только этого мне еще не хватало, тяжко вздохнула Алекс. Временами ей казалось, что в каждом случае с завещанием обязательно найдется кто-то, кто посчитает себя обойденным. И обычно всякий раз возмутитель спокойствия был искренне убежден в том, что ловкий адвокат всегда найдет способ сделать его (или ее) богачом.

Алекс постаралась успокоиться и терпеливо принялась объяснять:

– Я действительно специализируюсь на ведении дел по наследованию недвижимости, по опеке и завещаниям. Однако если речь идет о том, чтобы опротестовать завещание, то, к великому сожалению, дело это непростое и хлопотное.

– Я понимаю, – перебила ее Фиона. – Я не буду вам лгать, я сама не вижу ни малейшей возможности это сделать. Вот почему я позвонила вам.

Алекс нахмурилась и слегка отставила телефонную трубку от уха, чтобы снять золотую сережку. Может быть, это поможет. Может, она плохо расслышала… Но вслух она сказала:

– Боюсь, что не совсем вас понимаю.

– У меня есть клиентка, которая попала в ужасную историю. Несчастная женщина бросилась ко мне за помощью, и я вынуждена была сказать ей, что, по моему мнению, ее дело совершенно безнадежно. Но тут как раз Кейн сообщил мне, что вы прекрасный специалист, и именно в этой области.

– Вы адвокат?

Фиона снова закашлялась.

– Я так полагаю, что Кейн не ввел вас в курс дела. Я понимаю, у вас много других дел… Но все-таки… эта клиентка…

– Мисс Джеймс… э-э… Фиона, прошу прощения, но дело в том, что сейчас я полностью загружена и взять еще одного клиента просто выше моих сил.

– Но я, собственно, и не предлагаю вам нового клиента. Хотя бы потому, что она не в состоянии оплачивать вам почасовой гонорар, – честно призналась Фиона.

– А вы работаете не на твердой оплате?

– У меня договор – двадцать долларов за визит. Если вы согласитесь разделить их со мной, то я буду искренне рада, но если честно, то я бы хотела, чтобы вы оказали ей бесплатную консультацию.

– Фиона, я действительно не могу.

– Она мать-одиночка с годовалым ребенком на руках. Условия завещания связали ее по рукам и ногам, она буквально умирает с голоду, в то время как опекун пускает денежки на весьма сомнительные собственные дела.

Помимо воли Алекс была заинтригована.

– Это завещание оставил отец ребенка?

– Ничего подобного. Дедушка со стороны отца ребенка. И не подумайте ничего такого, он вовсе не лишил ребенка наследства. Однако к тому времени, когда ребенок достигнет восемнадцати лет, от наследства уже ничего не останется.

– И ни одной зацепки, чтобы опротестовать завещание?

– По крайней мере я не смогла найти. С матерью все в порядке, кроме того, что дедушка ее не любил. А так она могла бы быть прекрасной опекуншей для своего ребенка.

Наступила продолжительная пауза. Алекс задумалась, покусывая губу, затем произнесла:

– Ладно, я взгляну на дело. Но ничего не обещаю.

– Я и не прошу никаких обещаний, – сухо возразила Фиона. – Устроит в шесть вечера в моем офисе?

Алекс ответила утвердительно и нацарапала адрес на оборотной стороне своей визитки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.