Робин Уэллс - Сыграем в молодоженов? Страница 32
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Робин Уэллс
- Год выпуска: 2000
- ISBN: 0-373-19311-4, 5-05-004996-2
- Издательство: Радуга
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-08 00:21:33
Робин Уэллс - Сыграем в молодоженов? краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Робин Уэллс - Сыграем в молодоженов?» бесплатно полную версию:Ричарду Чандлеру, преуспевающему бизнесмену, представляется возможность купить отель. Об этом он мечтал всю жизнь! Но его владелица намерена продать свое заведение только любящим молодоженам. Ричард предлагает фиктивный брак своей секретарше, не подозревая, насколько неожиданным окажется результат этой сделки…
Робин Уэллс - Сыграем в молодоженов? читать онлайн бесплатно
Черт возьми! Он не ошибся, он понял сразу же, впервые увидев Джорджа, что тот неравнодушен к Кейт. Это было видно по всему. Ричард вскипел, подошел к Кейт и властно взял ее за руку.
— Мне очень неприятно прерывать ваши теплые объятия, но мы с Кейт действительно очень спешим.
Джордж отступил назад.
— Я всего лишь поздравил ее с получением награды.
— Что-то не похоже.
Джордж поднял обе руки.
— У меня не было никаких задних мыслей. Я всего-навсего друг.
— Слишком близкий друг, — зло сказал Ричард и еще крепче сжал руку Кейт. — Пойдем. Я отвезу тебя домой.
— Что с тобой? — спросила Кейт, идя с ним к машине. — Ты был груб.
— Мы поговорим об этом наедине, — ответил он, открывая перед ней дверцу.
Они ехали в отель в напряженном молчании. Оно продолжалось и в лифте, и когда они шли по коридору к своему номеру. Но стоило им войти в комнату, как Кейт тут же повернулась к Ричарду и обожгла его взглядом.
— Ты не имел права ставить меня в столь неловкое положение!
Она была права, и Ричард это знал.
— Этот неандерталец обнимал тебя, — пробормотал он.
— Это было всего лишь дружеское объятие.
— В дружеском объятии не бывает столько чувства. Еще увидев его в приюте, я сразу же понял, что он к тебе неравнодушен.
— Неправда. Но даже если это и так, тебе-то какое дело?
— Какое? — Ричард сжал крепкие кулаки. Он был не в силах выразить словами сжигавшие его эмоции. В нем кипел настоящий вулкан. — А вот какое. — Он схватил Кейт и со всей страстью прильнул к ее губам.
Кейт растаяла в его объятиях. Ее негодование уступило место безумному желанию. Она чувствовала напряжение Ричарда, понимала, что он хочет ее, и приходила в восторг оттого, что властвовала над ним. Бросив шелковую сумочку на пол, Кейт обвила руками шею Ричарда, приподнялась на цыпочки и еще крепче прижалась к нему.
— Кейт, — шептал он, умоляя. Его рука скользнула по ее спине, а язык раздвинул жаждущие поцелуя губы.
Ричард опустил бретельку ее платья и поцеловал ей шею, потом грудь.
— Ты так красива! Невероятно красива!
И вдруг Кейт сама почувствовала себя красивой, желанной, любимой. И ей захотелось все сказать ему, поделиться с ним.
— Ричард, я…
Но в это мгновение он подхватил ее на руки и понес на диван.
— Ричард, — прошептала Кейт после его нежного поцелуя. Она гладила его по щеке, глядя в его темные глаза. — Ричард, я…
И вдруг раздался ужасный пронзительный крик Ричарда. Он резко отпрянул, лицо его исказилось болью.
— Бутси! — в страхе закричала Кейт.
Кошка, бросившись на Ричарда, вцепилась в его пиджак. Спина ее была выгнута, шерсть стояла дыбом, а острые когти рвали дорогую черную ткань. Ричард сорвал с себя пиджак и бросил его на диван вместе с вцепившейся в него кошкой.
— Что это с ней? — недоумевал Ричард. — Бешенство? Злость?
— Я думаю, ревность, — улыбнулась Кейт.
— Ревность?
Черно-белый пушистый шар появился из-под смятого пиджака и скатился вниз с дивана. Бутси потянулась, подошла к Ричарду и стала тереться о его ногу.
— Видишь? Она сходит с ума по тебе.
— Да, я вижу, она в самом деле сумасшедшая.
— Она тебя поцарапала? — Кейт поднялась с дивана, поправила платье и подошла к Ричарду. Кошка тут же зашипела. — Все в порядке, Бутси.
— Какой уж там порядок! — заворчал Ричард.
— Тебе больно? Дай-ка я взгляну на твою спину.
Ричард повернулся.
— Рубашка цела. Никаких следов крови на ней нет. Но если ты ее снимешь… Дай-ка я проверю.
— В данных обстоятельствах, по-моему, лучше этого не делать.
Ричард вздохнул, наклонился и поднял кошку.
— Мне кажется, я сейчас мог бы задушить этого маленького монстра, но мы оба должны благодарить Бутси. Я обещал тебе не повторять подобного. Честно говоря, я не хотел. Не знаю, что произошло.
Кейт постаралась скрыть за улыбкой свое разочарование.
— Хочешь, объясню?
— Лучше не надо. Иначе я еще больше разгорячусь. Послушай, мы оба знаем, что нам лучше попридержать свои эмоции.
— Ты так думаешь? — тихо спросила Кейт.
Ричард пристально посмотрел на нее темными глазами.
— Мне не хочется портить наши деловые отношения.
Не было смысла говорить ему, что он их уже испортил. Он сам прекрасно это знал. Кейт читала это в его глазах, полных отчаяния.
— Я хочу, чтобы ты продолжала работать со мной и тогда, когда вся эта история закончится.
Но разве она могла оставаться его секретарем после того, как была его любовницей?
— Под «этой историей» ты, вероятно, имеешь в виду наш брак.
— Да. Наш… наш брак. — Ричард смотрел на кошку, гладя ее по голове. Бутси млела от удовольствия. — Но есть и другая причина. Ты мне небезразлична, Кейт. Я не хочу тебя обидеть. Поэтому, мне кажется, тебе следует пойти в спальню и закрыть дверь. И лучше — на замок. Кейт… — Ричард поднял глаза. Его взгляд был полон желания. — Это больше не повторится.
Повторится, обязательно, говорила себе Кейт, идя в спальню, но не закрывая за собой дверь на замок, как советовал Ричард. Может быть, не сегодня, но такое обязательно произойдет. Кейт была в этом уверена. И когда это все-таки случится, никакая ревнивая кошка не сможет помешать им.
Глава десятая
Проснувшись утром, Кейт взглянула на часы у кровати и поняла, что здорово проспала. Она откинула одеяло, собираясь быстро одеться и бежать в офис. А надо ли торопиться? — неожиданно остановила она себя.
Зачем так волноваться? Если Ричард обходится без нее в постели, он прекрасно может обойтись без нее и в офисе. В конце концов, она в первую очередь его жена (и будет ею всегда), а не секретарша.
Взяв со столика книгу, она откинулась на подушки, открыла ее там, где лежала закладка, и продолжила чтение. Глава называлась «Лед и пламя».
«Раздевая свою жену, муж испытывает примерно те же чувства, что и при развертывании подарка. Как правило, мужчины обожают снимать завесу тайны. Когда даже под самой скромной верхней одеждой жены оказывается изысканное соблазнительное белье, волнение мужа усиливается необычайно. Умная жена умеет позаботиться о том, чтобы доставить мужу удовольствие в открывании спрятанных прелестей».
Отличный совет, подумала Кейт. Впрочем, он рассчитан на мужей, которым нравится снимать одежду со своих жен. Ричард же, кажется, не собирается этого делать.
Кейт отложила книгу и вздохнула. Она мысленно вернулась к событиям прошлой ночи. Да, он был близок к тому, чтобы вновь предаться с ней любви. Его глаза сказали ей об этом, и это придавало силы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.