Шарон Фристоун - Отныне и вовеки Страница 32
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Шарон Фристоун
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-7024-1205-2
- Издательство: Панорама
- Страниц: 42
- Добавлено: 2018-08-08 08:32:41
Шарон Фристоун - Отныне и вовеки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шарон Фристоун - Отныне и вовеки» бесплатно полную версию:Лив и Мартин встретились случайно. Она сразу же узнала в нём мужчину, восемь лет назад соблазнившего и покинувшего её. Мартин проявляет явную заинтересованность. Похоже, он не узнал её. Но теперь она взрослая женщина и больше на эту удочку не попадётся. Ведь ничего кроме ненависти за свою погубленную жизнь она не может к нему испытывать. Но почему же тогда, стоит ему только приблизиться — и сердце её начинает колотиться как бешеное, а грудь стесняется горячим и сладким волнением?
Шарон Фристоун - Отныне и вовеки читать онлайн бесплатно
— Ты закончила?
Лив внезапно сообразила, что смотрит на него во все глаза.
— Нет, не закончила, — заявила она, решительно вздернув подбородок и смело встречая его насмешливый взгляд. — Что касается твоих пресловутых традиций, то твоей первой жене они, похоже, не больно-то пошли на пользу, ведь детей у тебя нет. — Воспоминание о его предательстве отозвалось в сердце Лив такой болью, что ей захотелось ударить его, и побольнее. — Вернее, законных детей, — ядовито прибавила она, окончательно разозлившись при мысли о его любовницах.
В два прыжка Мартин оказался рядом. Лив хотела было отскочить, так страшен был его ледяной взгляд, вонзившийся в ее лицо, но она храбро осталась стоять на месте.
— Ты не знала мою покойную жену и не смей больше упоминать о ней. — Смуглое лицо было бесстрастно, но в голосе слышались стальные нотки. — Понятно?
Еще бы, с горечью подумала Лив. Свою жену он не просто любил, а боготворил, но это не помешало ему обманывать ее — хотя бы с ней, Лив! И тут вся ярость, боль и негодование, дремавшие в ее душе долгие годы, прорвались наружу.
— Что ты! Я все прекрасно понимаю. Так же, как и то, что восемь лет назад, затащив меня к себе в постель, ты не соизволил поставить меня в известность о том, что помолвлен. Ты не изменился; все так же гнусно манипулируешь людьми! — бросила она.
— Ошибаешься, Лив, я очень даже изменился. Меня больше не поймаешь на хорошенькое наивное личико, — рявкнул Мартин, пригвоздив ее к месту бешеным взглядом. — И, когда мы познакомились, я не был связан словом с другой женщиной. Это лишь предлог, который ты изобрела, чтобы успокоить свою нечистую совесть.
— Я не так глупа, как ты думаешь, — горячо запротестовала Лив. — Я видела фотографию на камине, и потом Сержиу…
— Не смей произносить его имя в моем присутствии, — резко оборвал ее Мартин. — Я не позволю тебе клеветать на моего лучшего друга только потому, что у тебя совесть нечиста.
— Это у меня-то совесть нечиста? — возмутилась Лив. Ее руки сами собой сжались в кулаки.
— Послушай, я ведь проявил максимум терпения. И не требовал у тебя объяснения твоих поступков в прошлом.
— Твоя наглость не знает пределов, — закричала она. — Ты помнишь лишь то, что тебе удобно помнить, черт возьми!
У Мартина как-то странно побледнели губы.
— Не испытывай моего терпения, Лив, — свирепо предостерег он. — Я старался держать себя в руках и вести себя как порядочный человек, но с меня хватит.
— Ты порядочный человек? Не смеши меня! — презрительно отрезала Лив. — Да с первого дня нашей встречи ты только и делал, что манипулировал мной!
— Довольно, — произнес Мартин, и на его лице отразилось такое презрение, что Лив похолодела. — Ругаться из-за прошлого — последнее дело. Ты моя жена. И в качестве таковой потрудись вести себя соответственно. Пора закончить препирательства. Я готов предать прошлое забвению и объявить перемирие.
К нему уже вернулась его обычная чуть отчужденная невозмутимость, и говорил он так, словно обращался к совету директоров. Лив, которой надоело, что этот наглец обращается с ней, как с последней дрянью, готова была вновь обрушиться на него с упреками, но удержалась и закусила нижнюю губу. Мартин стоял всего в нескольких сантиметрах от нее, верхняя пуговка его безупречной белой рубашки была расстегнута.
— Я не стану расспрашивать тебя о твоих прежних любовниках — Габриеле и прочих, но ты окажешь мне ту же услугу. — Его чувственные губы растянулись в иронической гримасе, которая, по-видимому, должна была изображать улыбку.
Лив невольно залилась краской стыда, но сразу подавила в себе чувство вины. Она не сделала ничего постыдного. Габриель был лишь добрым человеком и хорошим другом. Просто у них не сложилось. Он потом сказал ей: «Ты из породы однолюбов, и, к несчастью для меня, я не тот счастливец». Но как Мартин догадался? Она ведь всего один раз о нем упомянула.
Его проницательность была просто поразительна, и при одном взгляде на эти резкие черты, суровую мужественность его тонкого лица, она решила, что Мартин слишком умен, чтобы тратить время на пустые споры с ним. Почему бы не получать удовольствие от того, что он готов ей предложить, и не требовать слишком многого. Прошедшей ночью она испытала такое блаженство, о каком и не мечтала. Тот факт, что она любит его, а он ее — нет, не так уж и важен. Мне уже двадцать шесть, старовата я для детских грез о нежных вздохах, грустно подумала Лив.
— Твое молчание означает согласие, так ведь? — спросил Мартин. — Признайся, Лив, мы уже достаточно взрослые люди, чтобы понимать никчемность подобных споров. Как там говорят? Все равно что черпать воду решетом. Согласна?
— Согласна, — спокойно отозвалась она. — Но при одном условии. Я требую от тебя абсолютной верности. — Сейчас он ее не любит, но, может, со временем полюбит. Однако этого никогда не произойдет, если придется делить его с любовницей.
Мартин явно удивился. На его лице мелькнуло какое-то странное выражение, и он сделал шаг по направлению к ней.
— Разумеется, дорогая, — протянул он. — Даю тебе слово. Но ты должна понять, что и от тебя я требую того же самого. — Он протянул к ней руку, но Лив быстро отступила.
— Подожди. По-моему, ты кое о чем забыл, вернее кое о ком, — резко произнесла она и увидела, как его брови недоуменно сошлись на переносице. — Любовница, о которой ты упомянул, когда сделал мне свое столь изысканное предложение.
Мартин поморщился.
— Мне далеко за тридцать, и в течение нескольких лет у меня никого не было. Было бы глупо отрицать, что у меня прежде были любовницы. Но не теперь. Сегодня ночью я впервые за полгода, если не больше, был с женщиной. — И, прежде чем Лив успела хоть что-то сообразить, его рука обхватила ее затылок и он прильнул к ее губам долгим поцелуем.
Она запоздало попыталась отстраниться, но Мартин другой рукой обвил ее талию и привлек к себе. Когда он наконец отпустил ее, глаза Лив были полны боли и гнева.
— Ничего не выйдет, Мартин, — без обиняков заявила она. — Я не стану жить с лжецом.
— Ты это обо мне? — недоверчиво спросил Мартин. Их взгляды скрестились, и в воздухе запахло взрывом. — Еще никто никогда не ставил под сомнение мое слово. Как ты…
— Замолчи. — Лив подняла руку к его лицу. — Ужин в первый вечер в Лиссабоне и телефонный звонок. Может, освежишь свою память?
Мартин молча зашагал к двери. Лив проводила взглядом его внезапно напрягшиеся плечи. Вдруг он резко развернулся на каблуках, и от ее взгляда не ускользнул виноватый румянец, заливавший его скулы.
— Кто тебе сказал? Уж точно не дед.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.