Пола Льюис - Наша маленькая тайна Страница 34

Тут можно читать бесплатно Пола Льюис - Наша маленькая тайна. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пола Льюис - Наша маленькая тайна

Пола Льюис - Наша маленькая тайна краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пола Льюис - Наша маленькая тайна» бесплатно полную версию:
В понимании Сьюзен слово «удовольствие» было тождественно слову «несчастье». Она не сомневалась, что вслед за счастьем рано или поздно приходит расплата за него. Так не лучше ли обуздывать свои желания, чем пытаться играть чужую роль? В чужой роли, как в платье с чужого плеча — неуютно, и чувствуешь себя глупо. Так и пряталась бы Сьюзен от жизни, если бы не встреча с Филипом. Он заподозрил, что за строгостью и чопорностью Сьюзен скрывается ранимая, чувствительная натура, и сумел научить Сьюзен радоваться каждому прожитому дню и не бояться завтрашнего. Как? Это их маленькая тайна…

Пола Льюис - Наша маленькая тайна читать онлайн бесплатно

Пола Льюис - Наша маленькая тайна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пола Льюис

Эмери, однако, не проснулся, а лишь перевернулся на бок, сбросив при этом морду Сократа со своего живота.

— Нам нужно снять одежду, — сказал Филип, ероша волосы, покрытые грязью.

— Конечно… — растерянно пробормотала Сьюзен, взялась за край блузки, но спохватилась: — Здесь же Эмери!

И тут Филип почувствовал, что впервые в жизни краснеет.

— Я не то имел в виду!

— Да… А что? — Сьюзен никак не могла прийти в себя.

— Я хотел сказать, что нам всем нужно переодеться, пока одежда окончательно не прилипла. Мы можем поехать ко мне и принять душ… Я имею в виду, — поспешно добавил он, — не вместе, порознь… просто помыться.

Сьюзен улыбнулась, видя его замешательство. Никакого смущения, никаких нравоучительных комментариев по поводу произошедшего, подумал Филип с облегчением. Но все же он чувствовал себя провинившимся школьником.

— Я подберу вам с Эмери что-нибудь из своей одежды. Потом мы можем поужинать… Посмотреть какой-нибудь фильм, — добавил Филип, чувствуя себя подростком, волнующимся перед первым в жизни свиданием.

Собственно говоря, так оно и было — он назначил Сьюзен свидание. Возможно, она позволит ему подержать ее за руку, или… даже поцеловать.

Заведя машину в гараж, Филип жестом пригласил Сьюзен и Эмери войти. Сократ тоже изъявил желание вбежать в дом, но Филип решительно закрыл дверь прямо перед его носом.

— Собачка! — завопил Эмери, возмущенный тем, что его лучшего друга не пускают в дом.

Филип присел перед малышом на корточки и погладил его по голове.

— Сократ пока останется на улице, а то он все здесь перепачкает. Сейчас тетя Сюзи тебя вымоет, а потом мы с тобой вместе искупаем собаку, идет?

— Да. — Эмери важно кивнул. Это предложение его полностью удовлетворило.

— Ну что ж, — сказал Филип Сьюзен, поднимаясь. — Вы с Эмери моетесь первыми. Прошу! — И он гостеприимно распахнул дверь ванной комнаты.

— А у тебя найдется какая-нибудь одежда для меня? — спросила Сьюзен, снимая с Эмери грязную футболку.

Филип улыбнулся, глядя на нее: было такое впечатление, что Сьюзен месяц не вылезала из грязи, даже не верилось, что когда-то ее одежда была белой.

— Полагаю, что найдется, — ответил он, думая о том, что хорошо бы, пока Сьюзен моет ребенка, успеть хоть немного прибраться в кухне и заодно найти и спрятать подальше листок с планом по перевоспитанию Сьюзен — она не должна его видеть.

Филип отправился в спальню, чтобы выбрать что-нибудь из одежды для Сьюзен, и застыл на пороге — в спальне был ужасный беспорядок. Откровенно говоря, беспорядок там был всегда, и Филипа, никогда не отличавшегося аккуратностью, это мало заботило, но сейчас он смотрел на комнату глазами Сьюзен. Картина удручала — разбросанная по полу одежда, сбившиеся простыни на незастеленной кровати, теплое стеганое одеяло на полу, служившее летом подстилкой для Сократа. Филип кинулся к кровати, чтобы застелить ее, но почти сразу же остановился — а зачем? Сьюзен ведь не войдет сюда — или… все же войдет? Возможно, вечером, когда они уложат ребенка спать…

Стоп! Филип приказал себе не думать о таких вещах. Да и с чего он, собственно, решил, что Сьюзен и малыш останутся у него ночевать?

Филип вспомнил, зачем пришел сюда — за одеждой для Сьюзен. Он распахнул створки шкафа. Так, сначала джинсы. Филип задумчиво перебрал несколько пар и в конце концов нашел наиболее новые. Он попытался представить Сьюзен в них, и нескромные мысли вновь овладели его сознанием. Наверное, вся одежда Сьюзен пропиталась грязью, включая белье, поэтому скорее всего она вынуждена будет снять все. Филип представил, как ткань джинсов — его джинсов! — будет касаться обнаженного тела Сьюзен в самых потаенных его уголках, и в висках у него застучало. Наверное, после не сможет носить эти джинсы, так как каждый раз будет вспоминать об этом. Придется их выбросить.

Пытаясь прийти в себя, Филип помотал головой. Раз уж все равно придется выбрасывать джинсы после того, как их поносит Сьюзен, то к чему давать ей почти новые — практичнее выдать ей какие-нибудь старые! Филипа позабавила собственная меркантильность.

Он снова стал перебирать джинсы, в итоге все они оказались на полу, а Филип вернулся к первоначальному решению — одолжить Сьюзен самые лучшие.

— Филип! — услышал он из-за двери голос Сьюзен. — У тебя все в порядке? Не беспокойся, меня устроит любая одежда. Твои брюки, конечно, будут мне велики, но я могу подвязать их веревкой или ремнем…

— Все в порядке, Сьюзен! — крикнул Филип в ответ. — Я просто… немного задумался.

Он снова вспомнил о листке с планом, который нужно найти во что бы то ни стало и как можно скорее. Филип взглянул на ночной столик возле кровати: ему показалось, что в последний раз он видел план именно там, но его там не было.

В поисках ремня для Сьюзен Филип перерыл комод, машинально отметив, что бумажки с планом здесь тоже нет. Забыв о ремне, Филип полез под кровать проверить, не завалился ли туда листок. Нет. Под подушкой его тоже не было. Может, все-таки в кухне?

— Филип? — снова послышался голос Сьюзен. — Если у тебя нет ничего подходящего, мы с Эмери можем вернуться в гостиницу — здесь недалеко!

Вернуться в гостиницу? Филип ужаснулся: только не это! Стоит позволить Сьюзен остаться сейчас наедине с собой и своими мыслями — и все сегодняшние достижения пойдут прахом. Что, если прежняя правильная и рассудительная Сьюзен ужаснется всему, что она сегодня творила, и завтра вновь предстанет перед Филипом строгая, чопорная и непогрешимая? Этого ни в коем случае нельзя было допустить, нужно было, выражаясь языком школьных учителей, «закрепить пройденный материал». Кстати, о «пройденном материале» — не мешало бы отметить выполненные пункты новыми галочками, но где же этот проклятый листок?

— Филип?!

— Что? А… не беспокойся, у меня полно одежды. Я скоро!

— Хорошо, тогда я пойду усаживать Эмери в ванную.

— Мыло и шампунь на полочке, а чистое полотенце в шкафчике под раковиной.

— Поняла!

Филип услышал ее удаляющиеся шаги. Он вернулся к шкафу и нашел наконец ремень для Сьюзен. Придется в нем сделать новую дырку для ее тонкой талии, без всякого сожаления подумал он.

Так, теперь футболка. Филип порылся в комоде, негодуя на себя. Я так придирчиво выбираю одежду для Сьюзен, словно от этого зависит наше будущее, подумал он и горько усмехнулся: Наше будущее! Что за чушь, какое может быть будущее, если она помолвлена с другим!

Тем не менее Филип продолжал придирчиво выбирать футболку для Сьюзен. Еще день назад он, не задумываясь, предложил бы ей футболку с нарисованной пивной кружкой и надписью «Клуб любителей пива» просто для того, чтобы поддразнить ее, однако сегодня все было иначе — Филипу хотелось угодить Сьюзен. Наконец он остановил свой выбор на простой голубой футболке, которая замечательно подойдет к ее глазам.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.