Эмма Радфорд - Магическая нить Страница 35
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Эмма Радфорд
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-7024-3156-4
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-08 03:50:14
Эмма Радфорд - Магическая нить краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эмма Радфорд - Магическая нить» бесплатно полную версию:Фрэнсис Бенетт очень хотела сделать себе имя в мире науки. Она решила завершить исследование о сексуальных предпочтениях одиноких мужчин, начатое когда-то ее отцом. Но кто будет разговаривать с совершенно незнакомой девушкой о своей интимной жизни? И чтобы найти желающих участвовать в исследовании, Фрэнсис воспользовалась магическим платьем своей подруги. Та утверждала, что через все платье проходит нить, изготовленная из волокна редкого корня, растущего где-то в Африке. И эта нить притягивает мужчин, словно магнит…
Эмма Радфорд - Магическая нить читать онлайн бесплатно
— Нет, Фрэнсис. Я всегда знал, что ты не имеешь отношения к этому делу. Я был в этом уверен с самого начала. Но пойми, мне необходимо было собрать как можно больше доказательств против Блюма. Я выполнял свою работу.
— А тебе не приходило в голову, что своими расследованиями ты мог положить конец моей работе? А может, и всей моей карьере. Мало найдется университетов, которые пожелают пригласить на работу преподавателя с криминальным прошлым.
— Все обвинения с тебя сняты.
— Благодаря Сандре. Но самое страшное то, что я так и не знаю, кто ты на самом деле. Все, что ты рассказывал мне о своей бабушке, своих привычках, наши прогулки по Лондону… Это все тоже было выдумано и являлось частью твоей работы?
Ратан в отчаянии схватил Фрэнсис за плечи и стал трясти изо всех сил.
— Это все правда! Я люблю тебя, Фрэнсис!
Она готова была отдать все, чтобы услышать эти слова несколько часов назад. Теперь они падали как камни на пустое место. То место, которое когда-то было ее сердцем.
— Сандра говорила сегодня с Ричардом Блюмом. Он думает, что я помогала тебе собирать улики на него и его посетителей. Он сказал, чтобы я больше никогда не переступала порог его бара. Мое исследование закончено, но, увы, никогда не сможет быть завершено до конца.
Ратан был готов провалиться сквозь землю от стыда.
— Фрэнсис, я поговорю с ним.
— Мне не нужна ни твоя помощь, ни твоя поддержка. Я уеду из страны и попробую начать все сначала.
— Нет, Фрэнсис, не бросай все только из-за одной ошибки. Я все исправлю. Дай мне шанс.
Ей хотелось верить его словам. Если бы она только могла стереть из памяти последние события. Но боль ушла куда-то очень глубоко. И, если она снова пустит его к себе в сердце, а он предаст ее, она больше этого не выдержит.
— У тебя хорошие перспективы, Ратан Пател. Я тебе говорю это как психолог, пусть даже бывший. Действительно, согласно анкете, твои связи с женщинами никогда не длились больше месяца. Так что все идет по расписанию.
— Я никогда не испытывал ничего подобного с другими женщинами. Я люблю тебя, Фрэнсис.
— У тебя своя жизнь, у меня — своя. Мы просто плыли по течению, а теперь пора выходить из воды.
Фрэнсис чувствовала, что сейчас не выдержит и бросится к нему в объятия. Она резко развернулась и пошла к выходу.
— Прощай. Ратан.
Он встал, чтобы загородить ей дорогу.
— Прости меня, Фрэнсис.
Она прошла мимо, стараясь не задеть его. Она сумеет забыть все, что связано с ним, весь мир, в котором они еще вчера были вместе. Нет! Они принадлежат разным мирам!
И с этим надо смириться.
Ратан сидел за столом, закрыв лицо руками. Он готов был бежать за ней, повторять сотни раз, что любит ее. Но она ему больше не верит.
Дверь тихонько скрипнула, и на какую-то долю секунды он позволил себе подумать, что это вернулась Фрэнсис.
Но в комнату зашла Элисон.
— Ты один? — спросила она.
Он кивнул. Горло пересохло, и ему трудно было говорить.
— Ты всегда был уверен в ее непричастности к делу. Это я подталкивала тебя к действиям. Мне казалось, что таким образом я смогу отомстить тому, кто сбросил меня с лестницы и сделал инвалидом. — Она расплакалась. — Но почему там не оказался ты?
— Прости меня, Элисон!
— Мне нельзя было идти туда одной. Это я сама во всем виновата. Хотела доказать, что могу справиться одна.
Ратан понимал, как переживает Элисон из-за того, что больше не сможет работать следователем.
— Мы оба совершили ошибки. Моя ошибка тебе тоже дорого обошлась. В результате ты потерял Фрэнсис.
— Я потерял ее не из-за тебя. — Ратану больше не хотелось говорить на эту тему. — Ты уверена, что Блюм не связан с Шоулзом? — Задав этот вопрос, он просто хотел отвлечься.
— Питер Шоулз полностью признал свою вину. Он назвал имена всех своих курьеров. Ричард Блюм здесь ни при чем. Дай ей немного времени, Ратан. Может быть, она вернется.
Но Ратан знал, что Фрэнсис не простит его. Ему надо думать, как дальше жить без нее.
Прошел месяц. Фрэнсис больше не занималась своим исследованием. Она сконцентрировала все свое внимание на изучении веществ, которые повышают сексуальную энергию. Новая работа настолько захватила ее, что она не успевала записывать свои мысли. Она смогла связаться со всеми бывшими владельцами магического платья, посещала Питера Шоулза в тюрьме, много беседовала с ним, собрала большое количество материала на эту тему.
Но горькие воспоминания о Ратане не давали ей спокойно уснуть ночью. Любовь, говорила она себе, не может вспыхнуть так быстро и с такой силой, и мои чувства к нему всего лишь влечение, желание. А может, я боюсь любви, боюсь того, что она требует от меня? Я должна понимать границы моих отношений с Ратаном. Мы оба взрослые люди, каждый — со своей моделью поведения, со своим образом жизни. У него своя жизнь, у меня — свой путь. И нужно благодарить судьбу за то, что наши дороги пересеклись. Я многому научилась за это время, многое узнала о себе.
Как-то вечером к ней зашла Белинда.
— Послезавтра открытие моей выставки, — торжественно объявила она. — Ты придешь?
— Конечно, — ответила Фрэнсис.
Фрэнсис всегда восторгалась Белиндой, ее умением держаться на плаву при любых обстоятельствах, и при этом оставаться жизнерадостной и заряжать своим оптимизмом окружающих.
— Я пригласила Ратана. Ведь его скульптура будет выставлена в качестве основной. Я уверена, что именно она будет продана на аукционе за самую большую сумму.
Фрэнсис несколько раз заходила к Белинде, и каждый раз ей на глаза попадалась эта скульптура, как будто Белинда специально выставляла ее на самое видное место. И хотя это был лишь его торс, этого было достаточно, чтобы Фрэнсис осознала, как дорог ей оригинал.
— Он обещал прийти? — Фрэнсис старалась говорить так, чтобы ее голос звучал как можно безразличнее.
— Ничего конкретно он не сказал. Мне показалось, что он очень обижен на тебя.
— Он обижен на меня? — Фрэнсис с негодованием посмотрела на Белинду. — Он лгал мне, использовал меня, чтобы получить информацию для своего расследования.
— А ты просто избегаешь его, вместо того, чтобы встретиться с ним и серьезно поговорить.
Крестная, которая совсем недавно обещала убить Ратана за то, что он может разбить Фрэнсис, сердце, теперь защищает его!
— Я уезжаю. У меня накопилось достаточно материала, чтобы я могла начать новую научную работу.
Белинда взяла Фрэнсис за руку.
— Я должна сказать тебе очень важную вещь. Твой отец просил меня рассказать это тебе только в самый важный момент твоей жизни. Я думаю, что такое время настало. Ты собираешься бросить то, что никогда больше не сможешь вернуть.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.