Дениза Алистер - Огонек в ночи Страница 35
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Дениза Алистер
- Год выпуска: 2005
- ISBN: 5-7024-2049-7
- Издательство: Издательский дом "Панорама"
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-08-08 10:45:22
Дениза Алистер - Огонек в ночи краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дениза Алистер - Огонек в ночи» бесплатно полную версию:Отправляясь на очередное редакционное задание, корреспондентка нью-йоркской газеты Грейс Маршалл и не подозревает, что стоит на пороге опасных приключений, которые круто изменят ее судьбу. Мужчина, которого она полюбила и который полюбил ее, настоящий рыцарь без страха и упрека: он спасает Грейс жизнь, он готов носить ее на руках, но в то же время его личность окутана тайной, и эта эфемерная стена, которой он отгородился от мира, покрепче танковой брони. Однако стрелам, пущенным из лука Амура, нипочем любые преграды…
Дениза Алистер - Огонек в ночи читать онлайн бесплатно
Свободен лишь тот, кто свободен от иллюзий, кто нашел силы заглянуть правде в глаза и познать печальную истину: жизнь — дерьмо.
— Что приуныла? — Каспер положил руку ей на талию и потянулся, чтобы поцеловать.
Грейс отстранилась.
— Не сейчас.
Портье встретил их загадочной улыбкой и задержал на Грейс лукавый взгляд.
— Хорошо повеселились?
— Отлично, — ответил, не вдаваясь в детали, Каспер. — Пожалуйста, наш ключ. И вот что…
— Да?
— Не будите нас раньше десяти. Что бы ни случилось. Запомните?
— Да, конечно. Что-нибудь еще?
— Нет, спасибо.
Они медленно поднялись по лестнице на третий этаж, медленно прошли по устланному зеленой дорожкой коридору. Каспер вставил ключ в замок.
— Ты примешь душ?
— Угу, — пробормотала Грейс. — Если хватит сил. И еще выпью коньяку.
— Похоже, ты решила наверстать упущенное. — Он повернул ключ.
— Упущенное? Нет. — Она покачала головой. — Я всего лишь хочу почувствовать себя свободной.
Грейс вошла в комнату и остановилась, прислонившись к стене. Каспер вошел следом, захлопнул дверь и пошарил рукой по стене в поисках выключателя.
Люстра вспыхнула, и Грейс на мгновение зажмурилась от резкого света. Открыв глаза, она повернулась, сделала шаг к кровати и замерла.
— Черт!
На ее кровати, зарывшись лицом в подушку, лежал мужчина.
Майклу снился сон. Ветер наполнял белый парус. Голубое безоблачное небо казалось громадным куполом, накрывавшим безбрежный синий океан. Плескалась за бортом вода. В бездонной вышине парил альбатрос. И ни клочка земли до самого горизонта. Но Майкл знал — там, далеко-далеко, есть остров. Волшебный остров, где бьют чистейшие ключи, где с укутанных снегами вершин сбегают, журча, прохладные ручьи, где зеленеет изумрудный лес, а берег усыпан нежным золотым песком. Там его ждут. Там живет она.
Он знал, что приплывет туда во что бы то ни стало. Он уже видел ее на высоком скалистом выступе, выглаженном за тысячи лет ласковыми волнами.
Майкл уже хотел подняться и помахать ей рукой, как вдруг…
Лодку тряхнуло. Потом еще раз. Океан вскипел белой пеной, брызги ударили в лицо, а из глубины, из черной бездны поднялось страшное морское чудище. Оно разинуло пасть… сверкнули зубы…
— Да проснитесь же, черт бы вас побрал! — возопило чудище.
Лодку снова тряхнуло, и он открыл глаза.
— Грейс?
— Майкл?
— Что здесь, черт возьми, происходит?! — взревел Каспер.
Как все-таки приятно иметь дело не с романтиками, а с практичными, здравомыслящими людьми, думала Грейс, готовя бутерброды и раскладывая на подносе захваченную с собой в дорогу снедь. Романтики определенно подрались бы, расквасили друг другу носы, перебили посуду и поломали мебель. Портье вызвал бы полицию. Скандал, объяснения, язвительные заметки в местных газетах, недовольство начальства… Деловые же люди, которыми, по счастью, оказались и Каспер, и Майкл, быстро смекнули что к чему, сбавили обороты, взяли ситуацию под контроль и теперь мирно потягивали коньяк, обсуждая условия сделки.
Ее даже ничуть не волновало, что предметом сделки является она сама. Пусть себе поговорят. Выпустят пар. Понадувают щеки. Преисполнятся осознания собственной важности. Уверуют в то, что решают ее судьбу. Вечные мужские игры. Им и невдомек, что все уже решено.
Взяв в руки поднос — вроде бы ничего не забыла, — Грейс вышла из кухни.
— Согласен, я дам свои комментарии, но и только, — говорил Майкл. — Никаких оценок.
— Договорились, — облегченно выдохнул Каспер. — По рукам?
— По рукам.
— Надеюсь, я не помешала? — скромно спросила Грейс, входя в комнату и ставя поднос на стеклянный столик.
— Нет, — в один голос отозвались оба.
— Вот и отлично. — Она опустилась на кровать между ними. — Признаюсь, я почему-то ужасно проголодалась.
— И я тоже, — присоединился к ней Майкл.
— А я пропущу еще стаканчик и пойду искать ночлег, — невесело добавил Каспер.
— Искать не надо, — успокоил его Майкл. — У меня ключи от триста двадцать первого номера. Номер свободен.
Грейс усмехнулась.
— А кровать там широкая?
— Да. А что?
— Ничего. Мне просто хотелось узнать, поместитесь ли вы вдвоем, — с невинным видом объяснила она.
— То есть?.. — пробормотал Каспер.
— Ты меня прогоняешь? — удивился Майкл.
Грейс с улыбкой покачала головой.
— Нет. Я всего лишь хочу отдохнуть от мужского общества.
— Скучно не станет? — съехидничал Каспер.
— Думаю, что нет. А если станет… — она указала на пластиковый пакет с выигранными деньгами, который, забытый всеми, стоял на стуле, — то у меня есть пятьдесят добрых приятелей, с которыми не соскучишься.
Словно услышав ее слова и желая подтвердить их непререкаемую истинность согласным кивком, пакет накренился, и из него посыпались деньги.
— Вот это да… — прошептал Майкл. — Чувствую, за этим кроется какая-то интересная история.
Грейс и Каспер переглянулись.
— Богатым многое позволено. — Каспер развел руками. — Они твои, это ты поймала удачу за хвост.
— Нет, они наши. Поделим.
Каспер усмехнулся.
— По-местному или пополам?
16
— Ты прямо-таки сияешь, — добродушно проворчал Дэн Кингсли, когда Грейс вошла в офис, и многозначительно посмотрел на часы. — Между прочим, уже почти полдень. Понедельника.
Бросив на стол сумку, она наклонилась и расцеловала Дэна в обе щеки.
— Как ты здесь без меня? Все в порядке? Он пожал плечами.
— А что тут может случиться, в этом благословенном, тихом уголке? Твоего отсутствия никто и не заметил.
— Обидно.
— Ладно, рассказывай побыстрее, а то у нас мало времени. Прибывает делегация конгресса, так что нам надо успеть в аэропорт.
— Тогда давай собираться, расскажу все по пути.
Дэн поднялся со стула, повесил на шею неизменный «никои» и вытянулся по струнке.
— Я готов, мэм. Кстати, тебя тут искал некий мистер Риордан, назвавшийся твоим другом. Обещал вести себя хорошо. Вы встретились?
Грейс смущенно опустила глаза.
— Да.
— Он тебя не обидел?
— Нет.
Несколько секунд Дэн Кингсли задумчиво смотрел на молодую женщину, потом тяжело вздохнул.
— Похоже, мне снова придется тянуть воз в одиночку.
— Есть вещи, от которых не устаешь никогда.
Грейс сделала это открытие совсем недавно, но ничуть не сомневалась в своей правоте.
Они занимались любовью, пользуясь для этого каждой свободной минутой, откладывая неотложные дела, отключая телефон и забывая обо всем на свете.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.