Кэролайн Андерсон - Три заветных слова Страница 4

Тут можно читать бесплатно Кэролайн Андерсон - Три заветных слова. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэролайн Андерсон - Три заветных слова

Кэролайн Андерсон - Три заветных слова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэролайн Андерсон - Три заветных слова» бесплатно полную версию:
Джио Валтьери соткан из противоречий. Он любит Аниту, но упорно не желает признаться в этом даже самому себе. Он обожает племянников и племянниц, однако твердит, что будет плохим отцом. Но Анита беременна. Как поведет себя упрямец?

Кэролайн Андерсон - Три заветных слова читать онлайн бесплатно

Кэролайн Андерсон - Три заветных слова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Андерсон

— Увидимся утром, — прошептала она, поцеловала Джио в подбородок, выпрямилась и встретила его усталый взгляд.

Ciao, Анита, — пробормотал он. — Спасибо.

— Береги себя. И не дерись больше с женщинами. — Она подмигнула ему.

Джио тихо засмеялся и помахал здоровой рукой, когда Анита уходила. В коридоре стоял полицейский, и она попросила его предупредить коллег, что ей нужен доступ к машине Джио.

Анита ушла, не дождавшись положительного ответа. Она была измотана и физически, и эмоционально, и ей хотелось скорее добраться до дома. Но вначале необходимо было забрать сумку Джио. Территория была оцеплена, и ее проводил к машине полицейский.

Наконец Анита вернулась домой, разделась и забралась в постель, но уснуть была не в силах. Она могла потерять Джио… Конечно, у них нет отношений, но сама мысль о его смерти…

«Так, хватит! С ним все будет в порядке. Перестань накручивать себя».

Но перед ее глазами по-прежнему стояло бледное безжизненное лицо Джио.

— Значит, ты можешь ехать домой?

— Да, но я понятия не имею, куда именно ехать. Я не могу вести машину в таком состоянии, не могу подниматься по лестнице. К тому же полицейские посоветовали мне не возвращаться домой, пока они не поговорят с Камиллой Понти и не убедятся, что она в здравом уме. Ее пока не могут найти. Поэтому полиция считает, что мне лучше пожить подальше от Флоренции.

Анита кивнула. В этом был смысл.

— Так почему бы не поехать на отдых, как мы и собирались? — предложила она. — Я поведу машину.

— На отдых? Зачем? Я ничего не могу. Поезжай одна, а я отправлюсь в особняк. За мной присмотрит Карлотта.

Она покачала головой:

— Карлотта уехала к внукам в Неаполь, пока все отдыхают. В особняке никого нет.

Черт! Он совсем забыл об этом. И что теперь делать?

— Джио, ты можешь поехать ко мне, — предложила Анита после короткой паузы. — Я все равно в отпуске, как и ты.

— О нет! Ты должна сейчас кататься на лыжах. Не стоит идти на такие жертвы ради меня, — возразил Джио, хотя предложение было весьма соблазнительное.

— Почему нет? Я помогала тебе с тех пор, как ты научился лазить по деревьям. Что изменилось сейчас? Ты не в состоянии готовить, ходить, а на моей вилле ты быстро восстановишь силы плюс будешь далеко от Камиллы. Это самое правильное решение!

На первый взгляд это был идеальный план. Было лишь одно «но», причем серьезное: две недели ему придется провести наедине с Анитой.

И это была плохая идея.

Глава 2

Прошло немало времени, прежде чем удалось усадить Джио в кресло-каталку, но в конце концов его благополучно довезли до выхода из больницы. Анита подогнала машину. Ему оставалось только перебраться из кресла в автомобиль.

Это было кошмарно, однако Джио стиснул зубы и попытался справиться. Неподвижная ступня в тугой повязке причиняла ему массу неудобств, а поврежденные мышцы бедра отказывались поднимать ногу. Забинтованная правая рука также была абсолютно бесполезна.

Не помогало и то, что на улице шел дождь, но в конце концов Джио, более-менее сухой, оказался в машине.

— Все хорошо? — весело спросила Анита, когда он устроился на заднем сиденье.

Но он знал ее уже тридцать пять лет и умел различать беспокойство в голосе женщины.

— Я в порядке, — солгал Джио, стиснув зубы. — Просто увези нас отсюда.

Он поднял ворот кожаной куртки, намоченной дождем, и слегка сгорбился. Джио хотел уехать из города. Он не считал, что Камилла Понти является угрозой для него, однако не желал, чтобы пострадала Анита, какой бы абсурдной ни казалась такая возможность.

Они выехали из Флоренции. Через пару минут Анита повернула голову, улыбнулась и спросила:

— Теперь лучше?

Они двигались по трассе А1, ведущей на юг через Сиену прямо к Монтальчино, где обе их семьи жили многие годы.

«Наконец-то домой», — подумал Джио и облегченно вздохнул.

— Да, намного лучше, — сказал он, откинулся на спинку сиденья, закрыл глаза и погрузился в сон.

Джио мирно спал.

Отлично! Он потерял много крови и наверняка измотан. Анита сомневалась, что он хорошо спал прошлой ночью, учитывая боль и неудобные повязки. В любом случае лучше, что Джио не смотрит на нее, пока она ведет машину. Его присутствие всегда сбивало ее с толку.

Анита не могла не следить за каждым вдохом и выдохом Джио, за малейшим движением его крепкого мускулистого тела. Она знала и любила каждый дюйм этого тела. Любила и будет любить всегда.

Безответно, разумеется. В тот момент, когда Аните показалось, что у них есть надежда на будущее, все резко и без предупреждения рухнуло, и сердце ее было разорвано в клочья. Любой разумный человек старался бы держаться как можно дальше от Джио или послал бы его к черту, но она не могла.

Анита не могла бросить его. Сотни раз она пыталась, однако вынуждена была возвращаться, так как в глубине души верила, что Джио любит ее, как бы он ни отрицал это.

И в один прекрасный день…

Анита усмехнулась. В один прекрасный день ничего не произойдет. Это все самообман.

— Эй!

Она повернула голову, на секунду встретилась взглядом с Джио, а потом снова стала смотреть на дорогу.

— Как ты? — спросила Анита. — Хорошо поспал?

— Я просто отдыхал.

— Ты храпел.

— Я не храплю.

— Храпишь.

Джио и правда храпел. Не слишком громко. Этот мягкий звук удивительным образом успокаивал Аниту. Так же, как в те счастливые недели пять лет назад.

— Почему ты смеешься? — поинтересовался он.

— Смеюсь?

— Да, смеешься, если это можно так назвать. Выглядишь ты не очень-то веселой.

Ах, смех… Скорее смешок из-за того, что вопреки всему Анита до сих пор считала, что Джио любит ее.

— Я вспомнила вчерашнюю встречу, — солгала она. — Невеста не сомневалась, что мы решим все за час. Она была жутко расстроена.

— Я тебе звонил во время этой встречи?

Анита кивнула, покусывая губу, так как ее снова охватило чувство вины. Джио нахмурился:

— Анита? Ты здесь ни при чем. Я знал, что ты занята.

— К тому времени я должна была закончить. Я могла ответить тебе. Нет, я должна была ответить.

— Я бы не ответил, если бы был занят.

Конечно, не ответил бы. Но это не важно. Если бы он умер…

Джио нежно погладил ее руку.

— Эй, я в порядке, — мягко проговорил он. — И тогда я был в порядке. Медики приехали очень быстро.

— Что, если бы ты умер прямо там?

— Все было нормально, я контролировал ситуацию, — соврал Джио. — Сейчас я в норме, ты же видишь. Теперь пойду на поправку. Интересно, полицейские уже нашли Камиллу?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.