Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств Страница 4
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Ева Ратленд
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5-05-004680-7
- Издательство: Издательство «Радуга»
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-08 03:29:22
Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств» бесплатно полную версию:Синди поставила крест на своей личной жизни Вернее, теперь вся личная жизнь для нее — трос осиротевших племянников. Но почему же сердце ее всегда замирает при виде нового босса — миллионера и плейбоя Клэя Кенкейда?
Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств читать онлайн бесплатно
— Ну что, наша тетушка опять понапрасну бьет тревогу, а?
Синди сконфуженно улыбнулась, поблагодарила доктора и вышла, забрав куртку Джейми и свою сумочку.
«Это уже начинает здорово действовать мне на нервы», — думала она, подсаживая Джейми в кабину старого пикапа Клэр.
— Давай купим гамбургер и коктейль, а, Синди?
— Не выйдет. Пристегни ремень, Джейми.
— У-у-у…
— Вот тебе и у-у, — передразнила его Синди и, наклонившись, сама защелкнула ремень безопасности. — Мы же идем вечером в пиццерию, забыл? А сейчас нужно поскорее вернуться и помочь миссис Стюарт с делами по дому, чтобы она могла уехать на уикенд.
— А как же твои выходные? — спросила у нее как-то Джейн. — Пятница, суббота и воскресенье — это же самые лучшие дни для свиданий! Надо же когда-то и развлекаться.
— Ну, в развлечениях у меня недостатка нет! — хмыкнула в ответ Синди. — Занятия в бассейне, детские праздники, да еще…
— Так ты совсем засохнешь! — возмутилась коллега. — Просто не представляю, как можно жить связанной по рукам и ногам.
— Я вовсе не чувствую себя связанной, — возразила ей Синди. И это было правдой. Она любила детей и радовалась общению с ними. Почти всегда. Она не сдержала усмешки, подумав, что проведенные с детьми выходные всякий раз доказывают, насколько необходима передышка их экономке миссис Стюарт, которая с понедельника по пятницу неотрывно была при этой чрезмерно живой троице. Миссис Стюарт — просто клад для них, и потерять ее никак нельзя, думала Синди, сворачивая с главной дорожки на боковую, что вела во вместительный, на три машины, гараж. Из гаража она прошла в гостиную, а Джейми вихрем понесся впереди, криками возвещая об их возвращении.
Синди неизменно трогал тот поток любви, что обрушивался на нее, как только она переступала порог дома. Хотя вернее было бы сказать не «поток», а «канонада», с усмешкой поправила она себя в тот миг, когда Джонни ринулся к ней, победно размахивая листком бумаги.
— Синди, я получил «хорошо» за контрольную по математике! Только в одном месте цифру пропустил — и все. Можно я завтра пойду на тренировку по бейсболу, можно, Синди? Вот, посмотри сама!
— Молодец, Джонни. Я так тобой горжусь… — Она швырнула куда-то вбок свой портфель, но листок с контрольной из рук Джонни взять не успела: маленькая Тери обхватила ее колени и ее лепет: «Синди, Синди» — вклинился в общий радостный гам. — Привет, кнопка! — Синди подняла малышку и защекотала ей шейку губами, умудряясь при этом уворачиваться от жирных, в крошках от попкорна, пухлых ладошек.
— Батюшки! — Из кухни появилась миссис Стюарт и забрала Тери. — Да ты же сейчас тетю измажешь с ног до головы! Ну-ка, пойдем вымоем ручки и умоемся.
— Вы можете сегодня уехать пораньше, — сказала ей Синди. — Я только сбегаю наверх, переоденусь, а потом отвезу вас на вокзал.
На вокзал они поехали вместе с детьми. Вернувшись, Синди проверила домашнее задание Джонни, исправила две ошибки и повела всех троих наверх.
— Сначала уберем в спальнях, а потом поедем в пиццерию. Завтра нам с вами нужно встать очень рано, чтобы успеть на бейсбол, — напомнила она.
Миссис Стюарт свои собственные спальню и ванную рядом с гладильной комнатой, а также весь нижний этаж содержала в образцовом порядке. Но еще четыре спальни и ванные — это уж слишком. На такое никто не способен. Да, дом великоват. Так, во всяком случае, решила Синди, когда только переехала сюда, — вся ее квартирка была едва ли просторнее ее нынешней спальни. Однако, за исключением по большей части пустующих гостиной и обеденного зала, дети использовали каждый дюйм двухэтажного дома. Слава Богу, благодаря страховке мужа Клэр сохранила дом, так что Синди не пришлось лишать детей привычного простора для игр.
И тем не менее материально ей приходилось нелегко. Ведь еще оставались налоги, страховые полисы плюс жалованье экономке и плата за обучение… уж не говоря о продуктах и одежде для подрастающего поколения. Дедушки и бабушки и с той, и с другой стороны предлагали ей материальную поддержку, но Синди отказалась, решив, что пособий на детей и страховки Джона ей хватит. Однако болезнь Клэр съела большую часть страховки, а то, что осталось, Синди положила в банк до поступления детей в колледж. Оказалось, что ее собственное жалованье и дотации на детей не покрывают всех расходов, и ей приходилось понемногу добавлять из своих сбережений. И все же она не хотела обращаться за помощью. Нужно как-нибудь справиться собственными силами. Поначалу она решила оставить мальчиков в частной школе, где у них уже были друзья, да и учителя знакомые, но… Может быть, в следующем году придется все-таки перевести их в государственную школу, размышляла она, пока с «помощью» Тери наводила порядок в ванных, направляла в нужное русло энергию Джонни — тот орудовал пылесосом — и уговаривала Джейми разложить все игрушки по местам.
* * *Весну в Гринвиче Синди просто обожала. Ей нравилось следить, как зеленым пушком покрываются деревья; она любила солнечные, радужные дни и воздух — чистый и пряный от запахов оживающей природы. Вот и сейчас Синди с наслаждением вдыхала аромат молодой травы, витавший над бейсбольным полем младшей лиги, куда они все вместе приехали, чтобы посмотреть тренировку Джонни в его команде под названием «Новички Семко».
Похоже, из взрослых здесь были лишь она да тренер с женой. Высокий, симпатичный тренер выстраивал мальчишек в шеренгу и одновременно сражался с собственным сыном и еще несколькими зеваками.
— Дейви и вы, ребята, ну-ка, слезайте со скамеек и марш отсюда! Кому я сказал! Быстро!
— Нет, без Лема прямо беда, — качая головой, вздохнула его жена.
— А кто это — Лем? — спросила Синди.
— Помощник тренера. К несчастью, он сломал ногу, так что до конца сезона не появится. Ой, простите, я не представилась. Марси Прескотт.
— А я — Синди Роджерс. Моя помощь пригодится?
Марси снимала с ребят мерки, и, учитывая уже заметную беременность, ей это давалось с трудом.
— Спасибо большое! — с искренней благодарностью отозвалась она. Синди взяла у нее сантиметровую ленту, а Марси стала записывать имена и размеры ребят. — У команды Стива будет новая форма, — сообщила Марси. — Белая, с красной надписью «Семко» впереди и цифрами на спине. Носки, шапочки и шлемы тоже будут красными.
— Потрясающе! — Синди обернулась в поисках Тери. Дочка тренера взяла ее под свое крылышко, и Джейми увязался с ними.
Закончив обмер, Синди — в детстве она частенько играла в бейсбол со своим братом Джерри и его друзьями — решила помочь Стиву в тренировке. Потом она сама удивлялась — как это вышло, что она стала помощником тренера? Может, просто потому, что Марси была беременна, а Стив один совсем измучился. Да и какая разница, если уж на то пошло. Главное — теперь она всегда будет на поле рядом с Джонни.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.