Анна Андерсон - Ласковый хищник Страница 4
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Анна Андерсон
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-7024-2679-2
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-08 13:04:28
Анна Андерсон - Ласковый хищник краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Андерсон - Ласковый хищник» бесплатно полную версию:Джону Войтовичу, талантливому ученому и записному ловеласу, кажется, что уже никогда он не сможет испытать истинного чувства. Его стихия — короткие, необременительные связи, которые не мешают главному делу его жизни — научной работе. Но случайное знакомство с умной, непредсказуемой и загадочной Кэролайн все меняет. Джон уверен, что встретил наконец женщину своей мечты, женщину, которая станет прекрасной женой и любящей матерью для его маленькой дочери Рут. Однако все складывается не так просто, как поначалу представлялось Джону…
Анна Андерсон - Ласковый хищник читать онлайн бесплатно
Но время залечивает даже самые глубокие раны, припорашивая песком забытья тяжелые обиды. Джон стал часто бывать у родителей и постепенно привязался к малышке. Он видел, как причудливо переплетаются в Рут его черты с чертами Хелен, сначала во внешности, а потом и в рано проявившемся характере. Вскоре девчушка окончательно завоевала сердце Джона, но отношения отца и дочери складывались непросто. Характер у Рут был далеко не ангельским. Упорством и своенравием она пошла в Джона, взяв от Хелен умение до поры до времени сдерживать свои чувства. И уж конечно в маму девочка была ужасной шалуньей и выдумщицей. Все это привело к тому, что к ее семи годам отец и мать попросили Джона устроить Рут в школу, потому что уже не справлялись с непоседливой внучкой.
Теперь каждый звонок из школы был для Джона испытанием. Рут постоянно что-нибудь выдумывала, подбивая одноклассниц на всевозможные, часто небезопасные проделки. Чего стоил их недавний поход за сокровищами индейцев в соседний лес. Компанию кладоискательниц пришлось ночью разыскивать полиции. Джон прекрасно понимал, что своим поведением Рут, возможно, пытается привлечь его внимание, что ей одиноко, но когда он забирал ее к себе на выходные, тоже ничего хорошего не получалось. Рут заранее ненавидела любую женщину, которая оказывалась возле Джона. В результате в сумочке очередной пассии ее отца могла оказаться лягушка, а во флаконе шампуня — быстросохнущий клей.
С тяжелым сердцем взялся Джон за телефонную трубку, набирая номер школы Рут. Но сегодня ничего страшного не случилось, просто ему напоминали о необходимости очередного взноса за летний лагерь. Джон попросил передать дочке привет и погрузился в повседневные дела.
2
Когда Джон закончил совещание с руководителем технологической группы, было около двух часов, и ему нужно было поторопиться, чтобы успеть пообедать в своем любимом итатьянском ресторанчике. Время ланча заканчивалось там в половине третьего. После этого от разговорчивого приветливого хозяина Джованни нельзя будет добиться ничего, кроме капучино с булочками, а Джон чувствовал, что очень голоден.
Войдя в ресторан, Джон с досадой заметил, что за его любимым столиком сидит Беверли и со скучающим видом ковыряется вилкой в салате. Не имея ни малейшего желания делить обеденное время с надоевшей любовницей-шпионкой, Джон быстро повернулся к ней спиной и сел за первый попавшийся столик. К нему сразу же подошла официантка.
— Что будете заказывать, мистер Войтович? — приветливо улыбнулась она.
— Как обычно, салат, пожалуйста, лазанью под соусом болоньез и потом капучино.
— Девушка, а я дождусь свой заказ? — услышал Джон, и только тут обратил внимание, что он не один за столиком.
Напротив него сидела миловидная шатенка лет тридцати пяти в строгом деловом костюме, который не очень ей шел. В Электронной долине, этом замкнутом сообществе, почти все знали друг друга, но Джон мог поклясться, что никогда раньше не видел эту особу. На столике перед незнакомкой лежала сегодняшняя университетская газета.
— Сейчас, секундочку, — извиняющимся тоном произнесла официантка и исчезла.
— Вы давно заказали? — поинтересовался Джон у соседки.
— Минут двадцать, — неохотно ответила та.
— Здесь всегда много народу в обед, — попытался продолжить беседу Джон, но женщина ответила ему молчанием, снова уткнувшись в газету.
Когда принесли заказ, Джон покачал головой.
— Сразу видно, что вы у нас недавно, — заметил он, снова обращаясь к своей соседке.
— Почему? — удивилась она.
— Вы заказали стейк, — вздохнул Джон.
— Что же в этом такого? — недоуменно спросила незнакомка.
— Все знают, что у Джованни прекрасный повар, настоящий итальянец, но он совершенно не умеет готовить стейки!
Соседка Джона хмыкнула и взялась за вилку и нож. Пока Джон расправлялся с нежнейшей лазаньей, шатенка безуспешно боролась с жестким куском пережаренного мяса. В конце концов она сдалась.
— Вы правы, — улыбнулась женщина Джону. — Я тут недавно, а стейк несъедобен.
Вместо ответа Джон подозвал официантку.
— Марианна, нехорошо вводить в заблуждение новеньких, — шутливо пожурил он ее. — Принесите мисс…
— Оттборо, Кэролайн Оттборо, — подсказала соседка.
— Принесите мисс Оттборо лазанью. И заберите этот стейк. Зачем вы только оставили его в меню?
Марианна улыбнулась.
— Хорошо, мистер Войтович. Но мы никак не можем переубедить повара, что то, что он делает, не называется стейком.
— Сейчас станет лучше, — тоном врача, успокаивающего пациента, произнес Джон. — Значит, вы Кэролайн? Меня зовут Джон.
— Очень приятно, — приветливо кивнула она.
— Я угадал, что вы здесь недавно? — снова спросил Джон.
— Да, я тут всего неделю.
— Работаете или учитесь? — Почти инстинктивно Джон решил польстить Кэролайн, сделав вид, будто не замечает, что она уже вышла из студенческого возраста.
— Хотите сказать, что учиться никогда не поздно? — парировала она, глядя Джону в глаза.
Тот смутился, не найдя что сказать. Выручила его лишь Марианна, принесшая Кэролайн лазанью. Кэролайн принялась за еду.
— Действительно очень неплохо, — похвалила она, скорее для того, чтобы разрядить обстановку.
— Могу спорить, вы медик! — снова принялся гадать Джон.
— Что вы! Иначе я сумела бы препарировать тот стейк! — улыбнулась Кэролайн.
Джон расхохотался.
— Два — ноль, мадам!
— Два — один, дам вам один балл за лазанью, — ответила Кэролайн.
— Не медик, так кто же? — не унимался Джон.
— Вы всегда так любопытны?
— Нет, но я исследователь, находить ответы на вопросы моя профессия! Мне за это платят.
— И вы думаете, за знания обо мне вы много получите?
— Почему-то мне кажется, что да, — ответил Джон серьезно.
Кэролайн смутилась, но сделала вид, что увлечена лазаньей.
— Я юрист, — сказала она наконец. — Приехала из Новой Англии. Еще вопросы?
— Вам здесь нравится?
— Пока не знаю, осваиваюсь.
Только Джон собирался задать следующий вопрос, как заметил, что к их столику подплыла Беверли. Не обращая внимания на Кэролайн, девушка погладила Джона по щеке.
— Я ждала тебя, милый…
— Я сегодня очень занят, — быстро ответил Джон, заметив, что Кэролайн окинула Беверли оценивающим взглядом.
— И ни минутки для бедной Бев? — Блондинка изящно развернулась, обнимая Джона за плечи и явно намереваясь присесть ему на колени.
— Ни минутки, — отрезал Джон.
Кэролайн уткнулась в свою тарелку, но он успел увидеть легкое презрение, мелькнувшее на ее лице.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.