Диана Банэ - Золотой барабан Страница 4
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Диана Банэ
- Год выпуска: 1995
- ISBN: 5-88723-004-5
- Издательство: Гринго
- Страниц: 19
- Добавлено: 2018-08-08 13:30:22
Диана Банэ - Золотой барабан краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Диана Банэ - Золотой барабан» бесплатно полную версию:Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.
Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
Диана Банэ - Золотой барабан читать онлайн бесплатно
— Это будет больно, но ты будешь жить. Виски уничтожит яд, я ручаюсь за это!
Она наполнила огненной жидкостью открытую рану. Дуглас издал долгий и тяжелый стон, по его телу прошла судорога, но он был слишком слаб, чтобы двигаться больше. С непреклонным выражением на лице Маргарет продолжала лить виски на рану.
Февраль, 1, 1993
— Аутер Банкс? Что такое Аутер Банкс? Ты хочешь сказать — это новооткрытая Шотландия на американском материке? В зимнее время? — Рита с удивлением подняла брови.
— Нет, это не новая Шотландия, — объяснила Мегги тихо. — Я думаю, что это где-то в Северной Каролине. И это то место, куда я собираюсь. Именно сейчас, зимой. Я уезжаю завтра и пробуду там две недели, — она улыбнулась. Теперь, когда решение принято, она могла расслабиться и почувствовать покой.
Рита отхлебнула маленький глоток кофе, разглядывая Мегги поверх ободка чашки. Они устроили перерыв и пили кофе в офисе Мегги, сидя на высоких стульях за чертежными столами. Рита все еще не была убеждена.
— Я согласна, что тебе необходим отпуск. Бог знает, как ты ужасно выглядишь. Но ты всегда ездишь во Флориду. Если ты хочешь что-нибудь другое, более интересное, почему бы не Ямайка? Или Бермуды? Поезжай, Мегги, доставь себе удовольствие! Никто не ездит в Северную Каролину в отпуск, каждый знает, что в холодное время года надо ехать на юг, но не на север!
Мегги пожала плечами:
— Я не как все. Ведь мы уже это знаем.
Она хотела сказать Рите правду, но не решилась. Во-первых, доверять свои тайны кому-либо было для нее очень трудным даже в лучшие времена. Во-вторых, сейчас были не лучшие времена, и к тому же она не хотела давать повод Рите для развития ее теории вулкана.
Правда заключалась в том, что Мегги преследовали сновидения, которые очаровывали ее, хотя при пробуждении она могла вспомнить лишь их обрывки. Эти сновидения были связаны как-то с легендарным барабаном из легендарного места по имени Роданте, в Северной Каролине, в Аутер Банкс. Она решила быть там и все увидеть собственными глазами. Конечно, это было не совсем умно — поступать таким образом, совсем не похоже на то, что Мегги делала раньше. Но у нее была уверенность, что так надо поступать.
Рита нелегко согласилась. Она сказала:
— Да, но…
Мегги прервала ее, как будто не слышала.
— Я собираюсь ехать туда, в Аутер Банкс, потому что я хочу ехать туда. Не Флорида, не Ямайка, не Бермуды. Я еду туда на автомобиле, я забронировала гостиницу в городке под названием Мантео. Звучит романтично, не так ли?
Февраль, 2, 1993
Мегги проехала через вереницу холмов, которые зимой были рыжего цвета. В небе плыла легкая белая дымка. Снега не было, но было холодно. В Чарлотте, на границе между штатами, дорога повернула в восточном направлении, и движение стало более оживленным. Она вела машину уже шесть-семь часов. Затем она остановилась на ночлег в Релае, как подсказала ей карта автодорог.
Июль, 17, 1746
— Хорошо, — сказал Александр Макквари, лорд Дункеллен, своей дочери. — Я вижу, ты не убила его своими манипуляциями. Да, теперь он будет жить. Однако, если бы он знал, что произошло, то, может быть, захотел бы быть мертвым!
— Отец, — Маргарет с силой притянула к себе плотного седовласого мужчину и, увлекая в сторону и перейдя на шепот, сказала, — ты не должен так говорить. Он может услышать тебя!
Дуглас из рода Дугласов дремал, его бледное лицо выглядело изможденным, но спокойным, его талисман, барабан, был на полу рядом.
— Англичане будут охотиться за этим парнем, если обнаружат, что он жив, — сказал Александр. — Они охотятся за всеми шотландцами, кто выжил в битве при Куллодене. Может быть, лучше для него было бы, если бы он умер, — повторил Александр. — Бедный мальчик, теперь у него нет дома. Куда ему идти, дочка? Англичане захватили земли старого Дугласа, который был отцом мальчика. Я полагаю, что парня могут выдать волосы, их цвет указывает на принадлежность к клану Дугласов, а все выжившие из этого рода схвачены и заключены в тюрьму. Казнены большинство из них. Казнены или нет, но их земли уже конфискованы.
— Молодой Дуглас знает об этом?
— Нет, я сомневаюсь, вести еще не дошли сюда, в Скай, ужасные вести для всех, кто сражался при Куллодене. Охотятся за всеми родами, дочка. Говорят, что есть клятва для всех шотландцев никогда не браться за оружие, за исключением службы у короля Англии. Что еще хуже, так это то, что родам запрещено носить национальную клетчатую одежду, шотландки и даже играть на трубах.
Маргарет была ошеломлена. Ее рот беззвучно открылся, а брови поднялись вверх.
— Уверена, что это неправильно! Волынки и шотландки, они делают нас такими, какие мы есть, отец!
— Правильно, моя девочка, — согласился ее отец. — Почему они запретили все это. Англичане хотели бы вынуть, выхолостить саму душу шотландцев, если бы они могли сделать это! — Он отвел назад плечи и прочистил горло, восстанавливая свое спокойствие. — Довольно об этом. Юный Дуглас может остаться здесь до полного выздоровления. Но затем ему придется покинуть этот дом. Мы не можем больше, чем есть, подвергать опасности наш дом. Пошли, Маргарет. Ты спасала ему жизнь, но долгое время пренебрегала другими обязанностями.
— Да, папа, — сказала она покорно.
Позднее, глубокой ночью, Маргарет вернулась назад в комнату Дугласа и еще раз села на его кровать, наблюдая, как он спит. Она подняла сползший плед и покрыла его им. Он был причудливой смеси цветов приглушенного зеленого и черного — цветов рода Дугласов. Она взглянула на свои плечи: ее плед был сочетанием красного и зеленого — цветов Макквари. В выражении ее лица появились жесткие черточки. Чьи-то законы могут отобрать у шотландцев их родовые знаки, да никогда!
Дуглас пошевелился. Маргарет взяла его руку и осторожно склонилась над ним. Он открыл глаза, она пристально посмотрела в них и увидела, что теперь они живые, впервые за последние недели. Она видела отражение собственного лица в их серой, с черной каймой, глубине.
— Маргарет! — воскликнул Дуглас, и медленно лицо его озарилось улыбкой.
— Да, Дуглас, — она ощутила свет и радость на своем лице.
Февраль, 3, 1993
Мегги Росс проснулась с улыбкой на лице. Она с удовольствием потянулась. Однако шум будильника немного испортил настроение при пробуждении. Как прекрасно… Она снова потянулась, затем повернулась на другой бок, натягивая мягкое одеяло до подбородка. Одеяло, одеяло… что-то наподобие шотландского пледа. Разные оттенки зеленых квадратов с черными полосками: что они могли означать? Да, действительно так. Да, одеяло было в ее сновидениях, и в последнюю ночь ее посещали приятные грезы. Он будет жить, это главное, этот мальчик с барабаном. Так, может быть, она найдет какой-то конец в своих сновидениях, этой странной, непрерывно длящейся истории, которая приходит к ней почти каждую ночь в течение последних нескольких недель? Не то чтобы она помнила все детали — нет, они постоянно исчезают. «Так или иначе, — думала Мегги, поворачиваясь на спину и глядя на потолок своей комнаты в мотеле, — я рада, что он остался жив, кто бы он ни был».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.