Патриция Уилсон - Три любовных романа Лучшие из лучших — 1996 (из второго десятка). Страница 49
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Патриция Уилсон
- Год выпуска: 1996
- ISBN: 5-05-004383-2
- Издательство: Радуга
- Страниц: 126
- Добавлено: 2018-08-07 06:13:26
Патриция Уилсон - Три любовных романа Лучшие из лучших — 1996 (из второго десятка). краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патриция Уилсон - Три любовных романа Лучшие из лучших — 1996 (из второго десятка).» бесплатно полную версию:Издательство «Радуга» предлагает три лучших романа из второго десятка выпусков популярнейшей серии «Радуги» «Любовный роман». Выбор «лучших из лучших» сделан на основе ваших же писем и опросов общественного мнения, публикуемых в периодической печати.
Отвлекитесь от серых будней, окунитесь в мир сильных страстей и всепобеждающей любви!
Патриция Уилсон - Три любовных романа Лучшие из лучших — 1996 (из второго десятка). читать онлайн бесплатно
Не успели они оглянуться, как она исчезла. Обаяние ее личности было настолько велико, что, где бы она ни была, после ее ухода всем становилось не по себе. Однако на этот раз она как бы перепахала прошлое, заставив их увидеть его по‑новому. Кэсси все стояла у двери, глядя в пространство.
Джордан прислонился к окну и всем своим видом показывал, что не желает ни о чем говорить.
– Она… оказывается, ей не все равно, – озадаченно произнесла Кэсси, не понимая, почему Джордан так сердит.
– Пожалуй. На свой лад… – буркнул он сквозь зубы и отвернулся. Вся его напряженная фигура недвусмысленно выражала ярость. – Я способен убить любого, кто тебя обижает, – глухо сказал он. – Смешно, если подумать, что я‑то и обижал тебя чаще других!
– Это вовсе не так, – прошептала Кэсси. Она все еще не опомнилась после всего, что произошло, после его страстных объятий и слов, после рассказа матери. – Когда у меня родится ребенок…
– Не у тебя, а у нас! – вскинулся Джордан. – Это мой ребенок!
Кэсси молча смотрела на него, ошеломленная вспышкой гнева, исказившей его обычно спокойное лицо. Наверно, сейчас не время говорить с ним. Он слишком возбужден, слишком взвинчен от гнева.
– Ладно… не так уж это и важно, – нерешительно сказала она. – Мы поговорим позже.
– Нет, сейчас! – отрубил Джордан.
Кэсси посмотрела на него с тревогой и грустью. Она так безмерно любит его, но не в силах заставить себя сейчас подойти к нему. Она же опять все испортит, а ошибок и без того хватает. Она желала ему счастья, и неважно, чем это обернется для нее самой. Увидев выражение ее лица, он еще больше помрачнел.
– Господи! Какой несчастной жертвой должна себя чувствовать женщина в подобные минуты, – с горечью вырвалось у него. – Вот ведь не знаю, куда деваться от злости из‑за того, что твоя мать способна проявить свою заботу лишь в такой холодной, сугубо практичной манере, а сам? Хорош гусь – загнал тебя в западню. Ведь ребенок‑то мой!
– Я… я очень хочу от тебя ребенка, – просто сказала Кэсси. – И всегда хотела.
– Кэсси?
Он смотрел на нее как на сумасшедшую, но она решила высказать все до конца, пусть знает.
– Когда он родится, – торопливо заговорила она, – я не потребую развода. Я хочу остаться здесь. Я не буду мешать тебе, Джордан. Я просто… просто буду ждать тебя здесь… когда ты будешь приходить или приезжать, неважно откуда… чтобы у тебя был настоящий дом, чтобы ты видел своего ребенка и радовался ему и…
– Куда же, по‑твоему, я буду уезжать? – Гипнотические серебристые глаза смотрели на нее со странным выражением.
– В другие страны… за океан… Здесь все наладится, и тебе незачем будет сидеть…
– Ты считаешь, что я очень хочу уехать от тебя? – звенящим от напряжения голосом спросил он. – Считаешь, что я в состоянии сделать это? Может, ты ждешь не дождешься, когда я уеду, чтобы остаться в доме полновластной хозяйкой?
– Я… я просто не хочу стеснять твою свободу, – дрожащим голосом ответила Кэсси. – Не хочу, чтобы ты думал, будто я покушаюсь на твою независимость.
– Именно из‑за тебя я и остался здесь, – спокойно сказал он. – Когда я впервые пришел с отцом в газету, я не давал ему никаких обещаний. Потом я увидел тебя, и все остальное отошло на задний план. Я остался здесь ради тебя, Кэсси, только ради тебя. Ты для меня никакая не обуза. Я каждую минуту думал о тебе, но мне казалось, что ты меня ненавидишь. С первого же раза, как увидел тебя, я не мог думать ни о чем, кроме тебя. – Джордан! – Кэсси была так счастлива, что от избытка чувств у нее закружилась голова.
– Попробуй только упасть в обморок! – испуганно воскликнул он, бросаясь к ней. – Я еще не закончил… Что бы там ни было, тебе никуда от меня не деться, Кэсси. Я люблю тебя, родная! – покаянно улыбнулся он и шутливо добавил: – Вот теперь можешь падать в обморок!
– О Джордан, Джордан, я так тебя люблю! – По щекам у Кэсси струились слезы, она обвила его шею руками.
– Ты уверена? – серьезно спросил он, и она вдруг весело рассмеялась сквозь слезы.
– Конечно, уверена! Неужели ты думаешь, что между нами что‑нибудь было бы, если б я тебя не любила? – с деланной суровостью спросила она.
– Вот теперь я снова вижу прежнюю Кэсс, – улыбнулся Джордан, еще крепче прижимая ее к себе. – Если б ты знала, как безумно я люблю тебя, Кэсси! – зарывшись лицом в ее волосы, прошептал он. – Я не смогу жить вдали от тебя!
Немного погодя, едва не задушив Кэсси поцелуями, он наконец выпустил ее из объятий.
– Ты ведь ничего не ела! – спохватился он. – Наверное, проголодалась.
Нужно срочно накормить вас обоих.
– Я сейчас все сделаю, – засмеялась Кэсси, но Джордан и слушать не захотел, приготовил завтрак и, усадив ее за кухонный стол, принялся смотреть, как она ест.
– Ты опоздаешь на работу, – глянув на часы, сказала Кэсси. Однако Джордан лишь отмахнулся.
– Сегодня работа обойдется без меня. У меня есть дело поважнее – ты, – решительно заявил он. – К тому же твоя мать прервала нас на самом интересном месте. Сначала мы вернемся наверх и закончим начатое. А потом заберем все твои вещи из твоей одинокой комнаты и перенесем их в мою одинокую комнату. Отныне ты всегда будешь со мной, Кэсси Рис!
Лицо Кэсси озарилось счастливой улыбкой. Она знала, что с Джорданом она будет улыбаться всю жизнь. Он сидел рядом, подперев рукой подбородок, и в глазах его она читала всю ту любовь, о которой могла только грезить.
– Если б нам не пришлось изображать помолвку ради твоего отца… начала она.
– В этом вообще‑то не было нужды, – быстро сказал* Джордан. – Он хотел повидать тебя, и я обещал, что постараюсь и уговорю тебя поехать со мной, но, когда ты рассказала мне о Луиджи, я испугался, что, встретившись с ним, ты поймешь, что все еще любишь его. Между нами ничего еще не было. Но мне было страшно потерять тебя навсегда. Требовалось срочно что‑то предпринять. Это дало мне возможность быть рядом с тобой. К тому же это был неплохой предлог для поцелуев и объятий. – Он ухмыльнулся.
– Ты был очень добр ко мне, – вздохнула Кэсси, – особенно во время моей болезни.
– Я еще тогда хотел перевезти тебя сюда, – мягко сказал Джордан. ‑Хотел сам заботиться о тебе и даже близко никого к тебе не подпускать.
– Я не встречалась с Гаем, – поспешно вставила Кэсси.
– Знаю. Я просто был в ужасном состоянии. Но разве я не сказал тебе, что он может стать крестным отцом?
– С тех пор как мы поженились, я почти не видела тебя, – мягко укорила его Кэсси.
Джордан наклонился и поцеловал ей руку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.