Майя Блейк - Знаю, ты меня ждал Страница 5

Тут можно читать бесплатно Майя Блейк - Знаю, ты меня ждал. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Майя Блейк - Знаю, ты меня ждал

Майя Блейк - Знаю, ты меня ждал краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Майя Блейк - Знаю, ты меня ждал» бесплатно полную версию:
Элиза Джеймесон работает пиар-консультантом в фирме своих родителей, но она всегда мечтала рисовать. Чтобы выстроить свою жизнь так, как ей хочется, она должна выплатить родителям долг за свое обучение, и тогда она сможет уволиться. А для этого ей нужно подписать контракт с Алехандро Агиларом. Алехандро – настоящий волк-одиночка, он идет по жизни, не имея никаких привязанностей, а главное место в жизни занимает его работа. У Элизы тоже не все просто с личными отношениями, но она открывает свое сердце Алехандро и надеется, что сможет помочь ему понять самого себя и научить любить…

Майя Блейк - Знаю, ты меня ждал читать онлайн бесплатно

Майя Блейк - Знаю, ты меня ждал - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майя Блейк

– Почему Исикава внезапно пошли на попятную? Да, я знаю.

Его гнев был настолько очевидным, что Элизе на мгновение показалось, что пламя вот-вот вырвется из его ноздрей, но Алехандро просто вернулся к своему столу. Элиза ошеломленно слушала, как он просит Марго вызвать к нему стратегическую команду. Раздав все инструкции, он подошел к окну и сунул руки в карманы брюк. Хотя Алехандро безотрывно смотрел на озеро Мичиган, она знала, что мысли его где-то очень далеко.

Элиза сидела сложив руки на коленях и ждала. Не в силах больше усидеть на месте, она встала и надела пиджак. Элиза подошла к Алехандро.

– Простите, что прерываю ваши размышления, но мне хотелось бы знать, нанята я или нет.

Плечи Алехандро напряглись, он развернулся и присел на подоконник, скрестив лодыжки. Элиза с трудом заставила себя посмотреть ему в глаза, а не на бедра, туго обтянутые тканью.

– Да, я склонен нанять вас.

– Я слышу сомнение в вашем голосе.

– Нам нужно установить несколько основных правил. – Его глаза блеснули опасным огнем.

– Я вполне могу принять пару разумных условий.

– Поверьте, это в ваших же интересах. – Его губы изогнулись в ироничной ухмылке.

– Посмотрим, – заставила себя улыбнуться Элиза.

– Во-первых, будут такие ситуации, в которых, если я скажу «прыгай», вы должны спросить «насколько высоко».

– Я не думаю…

– Например, как сейчас. Если вы хотите быть нанятой, позвольте мне закончить разговор прежде, чем над вами возобладает желание меня прервать.

Элиза с трудом подавила желание послать его ко всем чертям, но напомнила себе, зачем ей нужна эта сделка, и вовремя прикусила язык и молча кивнула.

– Во-вторых, я думаю, мы сошлись на предельной конфиденциальности этой сделки?

– Да.

– Тогда больше никаких звонков бабуле.

– Разумеется. – Элиза густо покраснела.

– Хорошо. Вы будете работать здесь, в моем офисе, полный рабочий день до тех пор, пока сделка не будет завершена.

– Я думала, что буду работать со своей пиар-командой.

– Они будут привлечены, когда потребуется дополнительная поддержка. Не волнуйтесь, вы получите достойную оплату, – деловито сказал Алехандро. Элиза молча кивнула. – Это значит «да», мисс Джеймесон? Я бы предпочел услышать это из ваших уст, во избежание недоразумений.

– Да. – Она стиснула зубы. – Это значит «да».

– Отлично. Вы начинаете прямо сейчас. Марго сопроводит вас в отдел подбора персонала, чтобы подписать бумаги о конфиденциальности. Если захотите пообедать, скажите ей, она вам что-нибудь принесет.

– Я вполне способна сама позаботиться о своем обеде.

– Это как раз тот случай, когда трата рабочего времени будет рассматриваться как нарушение правил.

– Прошу прощения? – Глаза ее расширились от удивления.

– Обед – это всего лишь обед, если только у вас нет специфических требований к еде, мисс Джеймесон. А тратить время на споры о том, кто именно принесет вам обед, – контрпродуктивно.

– Я… Вы серьезно? – спросила она, не зная, то ли всерьез обидеться, то ли рассмеяться.

Алехандро кивнул в сторону двери в дальнем углу кабинета.

– У меня работает шеф-повар, удостоенный мишленовской звезды, и он приготовит и сервирует для вас любое блюдо, какое пожелаете, стоит лишь попросить.

Элиза прекрасно осознавала, что сценарий, описанный Алехандро, заставил бы любого профессионала задрать нос от гордости и собственной значимости. Ее родители уж точно насладились бы привилегией над конкурентами и обязательно похвастали бы этим перед клиентами.

– У меня простые вкусы, мистер Агилар. Сэндвич из бистро прекрасно подойдет, к тому же пятиминутная прогулка от вашего офиса до кафе помогла бы моему мыслительному процессу, но я понимаю, что вы привязаны ко времени. Если вашего шеф-повара не оскорбит моя просьба сделать сэндвич, то я с удовольствием пообедаю здесь.

– Я верю, что вы только что прыгнули, мисс Джеймесон, – он улыбнулся уголками губ, – хотя и весьма затейливо. Не заставляйте Марго вас ждать. – Он кивнул в сторону двери.

Элиза до боли сжала кулаки. Она смотрела, как Алехандро садится на свой трон, чтобы снова управлять своим царством с такой спокойной уверенностью, словно это не он только что отмахнулся от нее, как от назойливой мухи.

– Во мне есть что-то, что вас раздражает, мистер Агилар? – спросила она.

Элиза хотела подстраховаться, чтобы ее не застали врасплох, как это было в прошлом году. Если под непроницаемой маской Агилара что-то кроется, то она предпочла бы узнать об этом прямо сейчас.

Алехандро окинул ее пристальным взглядом с головы до ног, а потом осмотрел ее снизу вверх еще раз, медленно и внимательно. Все ее тело словно покалывало под взглядом этих зеленых глаз.

– Вы собираетесь затеять со мной еще один спор?

– Нет. – Она покачала головой. – Но если вас во мне что-то не устраивает, лучше прояснить это сейчас, до того как… – Она осеклась, не желая приплетать к этому разговору прошлое.

– До чего? – Он вопросительно приподнял одну бровь.

– Я не люблю сюрпризы, мистер Агилар. И работать в обстановке недоверия и недомолвок мне нравится еще меньше.

Он упрямо стиснул зубы, а потом сделал то, чего Элиза никак не ожидала. Он сжал указательными пальцами виски и устало вздохнул.

– Эта сделка должна была быть заключена несколько месяцев назад. Я не возражаю против трудностей на пути подписания, если это оправданно, – пробормотал он, удивив Элизу признанием в том, что он не всемогущ. – Но мне уже порядком наскучили игры, в которые решили поиграть Исикава.

– Я думаю…

– Я знаю, о чем вы думаете. – Он поднял на нее глаза. – И все же мне скучно, а скука делает меня… непредсказуемым.

За своей речью он скрывал истинные причины, но Элиза была уверена, что он все равно ей не ответит, если она прямо спросит его.

Ей нужно выйти из его кабинета, найти Марго и подписать бумаги. Чем раньше она приступит к работе, тем скорее завершит свою последнюю сделку для родительской компании, и тогда она по-настоящему сможет оставить свое прошлое позади.

Тогда зачем она взяла со столика бутылку прохладной минеральной воды и протянула ее Агилару? Он медленно перевел взгляд с бутылки на ее лицо. Он не взял бутылку, и тогда она поставила ее на стол.

– Попытайтесь заменить водой часть кофеина, который вы поглощаете литрами, это поможет облегчить вашу начинающуюся головную боль.

– Не стоит добавлять услуги няньки в свой список обязанностей, у вас и без этого будет немало более важных дел. Давайте с них и начнем.

– Как скажете. Можете быть уверены, если я окажусь рядом, когда вас ударит молния или стая ворон-убийц решит попрактиковаться на вас, я буду спокойно наблюдать за этим со стороны.

Улыбка, мелькнувшая на его лице, была чуть теплее предыдущих. Элиза поймала себя на мысли, что всерьез задумывается о том, какой бывает его настоящая, искренняя улыбка. Она развернулась и направилась к двери.

– Мисс Джеймесон. – Это была не просьба, а завуалированный приказ. Она продолжила идти. – Элиза.

Она застыла на месте. Ее имя, произнесенное Агиларом, прозвучало настолько чувственно, что она с трудом подавила вздох. Она медленно повернулась. Алехандро открыл крышку бутылки и поднес вплотную к своим губам.

– Последнее замечание. Моя компания – не место для поиска нового парня или мужа. Пока вы работаете на меня, избегайте личных отношений с кем бы то ни было в офисе. Не стоит смешивать работу с удовольствиями.

– Судите по собственному опыту? – спросила она, прежде чем успела себя остановить.

Его лицо исказилось от неприязни. Черт, она, кажется, наступила на больную мозоль. Да что это с ней сегодня?

– Это не ваше дело. Просто не забудьте предупредить бабушку, что некоторое время вам будет не до церковных колоколов.

Элиза резко развернулась и молча вышла из кабинета. Она была слишком зла и в таком состоянии не доверяла себе, опасаясь наговорить лишнего.

Глава 3

«Во мне есть что-то, что вас раздражает?»

Алехандро фыркнул, отгоняя от себя воспоминание о том, какой сексуальный подтекст для него имела эта фраза. Головная боль по-прежнему стучала в его висках, каждый удар сердца воскрешал в его зрительной памяти образ Элизы Джеймесон.

Господи боже! Он не должен тратить время на это влечение, его принципы все равно не позволят ему насладиться этой женщиной.

Теперь, когда он знает причину затягивания сделки, он может просто заплатить «Джеймесон пиар» за оказанные услуги, прибавив к этому щедрый бонус. У него не было никаких сомнений, что Гаэль еще не нашел способа угодить Исикава, поскольку контракт пока не был разорван в пользу «Торедо».

Поскольку головоломка разгадана, ему больше не нужна Элиза. Вот только она решила вопрос одним, пусть и весьма необычным, телефонным звонком, в то время как его команда билась над этим вопросом две недели.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.