Эмма Дарси - Женщина, которую стоит ждать Страница 5

Тут можно читать бесплатно Эмма Дарси - Женщина, которую стоит ждать. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эмма Дарси - Женщина, которую стоит ждать

Эмма Дарси - Женщина, которую стоит ждать краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эмма Дарси - Женщина, которую стоит ждать» бесплатно полную версию:
Элизабет влюблена в своего босса — красавца и богача Майкла, но тот не обращает на нее никакого внимания. Зато за ней ухаживает его брат Гарри, которого девушка упорно игнорирует. И только поведение Люси, легкомысленной сестры Элизабет, все расставляет по своим местам…

Эмма Дарси - Женщина, которую стоит ждать читать онлайн бесплатно

Эмма Дарси - Женщина, которую стоит ждать - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмма Дарси

Все четверо прошли мимо яхт-клуба и были уже совсем близко к ресторану, как Гарри сделал следующий шаг.

— Эй, Микки! — крикнул он брату. — Я закажу девочкам по коктейлю, пока ты разговариваешь с администратором.

— Хорошо, — согласился Майкл и снова обратился к Люси: — Нет никакого сомнения — Гарри сражен наповал.

— Кстати, сколько тебе сегодня исполнилось?

— Тридцать, — ответила Элизабет. Не было никакого смысла скрывать свой возраст.

— Тридцать, — повторил Гарри, — время что-то менять. Ты же поможешь мне, Элли?

— Помогу в чем? — растерянно спросила Элизабет.

— Я сейчас не могу тебе сказать, просто не отказывайся сразу. Это то, что я обсуждал сегодня утром с Микки. Эту же тему подниму и после обеда. Для тебя это будет отличная смена обстановки, — пояснил Гарри.

— Откуда ты знаешь, что будет хорошо для меня? — скептически спросила Элизабет.

— Ты могла бы быть обо мне лучшего мнения, — вздохнул он.

У Элизабет не было никакого желания продолжать разговор. Она замолчала, решив — лучше для нее не выражать к Гарри никакого интереса.

Майкл оставил их в баре, а сам отправился поговорить с администратором. Гарри усадил девушек за столик и, когда принесли карту вин, деловито открыл ее и произнес:

— Дайте-ка я угадаю, какой коктейль подойдет каждой из вас. «Маргарита» для тебя, Элизабет.

Она удивилась. Это действительно был ее любимый коктейль, но как Гарри об этом догадался?

— Почему? — спросила она.

— Потому что ты как соль земли, — ответил он, — и ты у меня ассоциируешься с «Маргаритой».

Элизабет закатила глаза. Гарри просто провел параллель между покрытыми солью краями бокала с «Маргаритой» и ею.

— Ты совершенно прав, — удивленно добавила Люси. — Элли любит «Маргариту», и она действительно как соль земли. Она мой якорь, не знаю, что бы я без нее делала…

— Якорь, — протянул Гарри. — Вот чего мне не хватает в жизни — стабильности.

— Якорь потопит тебя, Гарри.

— Я бы не отказался сковать себя некоторыми цепями, — усмехнулся он.

— Попробуй золотые, — съязвила Элизабет.

— Вы всегда так переговариваетесь? — спросила Люси.

Элизабет так и подмывало сказать: все, что сейчас происходит, всего лишь игра, но Гарри посмотрел на нее, и она тут же прикусила губу.

— Да, у нас с ним всегда так.

— Ох, как мне это нравится! — воскликнула Люси. — Какой же у нас сегодня будет прекрасный обед! А какой коктейль ты выберешь для меня?

— Для солнечной девочки «Пина-колада», — ответил Гарри.

Люси снова захлопала в ладоши:

— Прекрасно, Гарри! Ты угадал! Это действительно мой любимый коктейль.

— К вашим услугам, — произнес торжественно Гарри и поднял руку вверх, как настоящий мушкетер.

Люси была в восторге.

Гарри отправился к барной стойке, чтобы сделать заказ. Как только Гарри удалился, Люси немного подалась вперед и приглушенно сказала:

— Это как раз то, что тебе надо, Элли. Гарри просто милашка! С ним точно не соскучишься. Ты слишком долго тянула на себе весь груз обязанностей и ответственности. Теперь пришло время радости и веселья. Будь бабочкой, Элли, а не рабочей пчелкой.

«Хорошо хоть не серым мотыльком», — печально подумала Элизабет.

— Да, я как раз подумываю об этом, — протянула она.

— А мне нравится Майкл. Он просто мечта! Я так рада, что не задержалась на кладбище и пришла к тебе в офис! Почему ты мне раньше не говорила, насколько восхитителен твой босс?

— Мне всегда казалось, он немного холоден, — наигранно равнодушно ответила Элизабет.

— О нет, что ты! — начала заверять ее Люси. — Поверь мне, этот парень очень горяч. Когда он рядом, у меня мурашки по коже бегут!

— Я думаю, причина в биологии.

Это было истиной. Когда Гарри появлялся в офисе, Элизабет всегда чувствовала, что закипает от злости и гнева.

— Братья и сестры, — мечтательно вздохнула Люси. — Как было бы здорово, если бы мы когда-нибудь стали одной большой семьей!

Элизабет содрогнулась при одной мысли об этом:

— Ты слишком забегаешь вперед, Люси. Давай наслаждаться тем, что есть. Кто знает, что ждет нас в будущем…

— Ой, ты такая практичная, Элли! — ответила Люси.

— И это как раз то, что я высоко ценю в твоей сестре, — подхватил ее слова Майкл и сел рядом с Люси, которая постоянно ему улыбалась.

— Мне так хочется, чтобы у Элли сегодня был самый счастливый день, — произнесла Люси.

— И тут в игру вступаю я, — подхватил ее слова Гарри, вернувшийся с двумя тарелками закусок, и сел рядом с Элизабет. — Предлагаю начать с коктейлей.

Он сел к ней так близко, что Элизабет почувствовала жар его тела и запах мужского одеколона. Ей захотелось отодвинуться от него на безопасное расстояние, но она осталась на месте.

Люси радостно обратилась к Гарри:

— Какой коктейль ты выбрал для Майкла?

— «Манхэттен». Майкл типичный житель мегаполиса, любит город и его ритм.

— А как насчет тебя самого?

— Мое дело — море. Я соленый человек и разделяю вкусы Элизабет, поэтому выбрал «Маргариту», — пояснил Гарри.

— Море! — мечтательно протянула Люси.

— Да, Гарри занимается практической частью нашего бизнеса. Ему часто приходится бывать в море, а я забочусь о том, чтобы развивать и продвигать нашу франшизу, — пояснил Майкл.

Элизабет никак не могла понять, почему Люси обратила внимание именно на Майкла. Ведь солнечный свет и море должны быть рядом. Они оба такие открытые!

Тем временем официант принес коктейли.

Гарри отдал ей одну «Маргариту», чокнулся с ней и произнес:

— С днем рождения, Элизабет!

Остальные последовали его примеру:

— С днем рождения!

— С днем рождения, Элли!

Уже в ресторанном зале Элизабет расположилась на диване среди подушек и потягивала коктейль.

Для чего нужно быть разумной? В старой пословице говорится: все хорошее приходит только к тому, кто умеет ждать. Но в ее случае почему-то это не сработало. Она думала, насколько долга жизнь бабочки. Наверняка очень короткая, зато яркая и насыщенная.

Она может побыть какое-то время бабочкой, летать свободно, наслаждаться тем, что имеет. Ей нужен отпуск, чтобы уехать подальше отсюда, чтобы не видеть, как развиваются отношения Майкла и Люси, окунуться в вереницу приятных безрассудных поступков.

Коктейль был хорош. Возможно, ей нужно было еще две или три порции, чтобы расслабиться, почувствовать себя раскованно и свободно.

Стать бабочкой…

Глава 4

Элизабет смотрела в меню и не видела ровном счетом ничего.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.