Нора Робертс - Мама на Рождество Страница 5

Тут можно читать бесплатно Нора Робертс - Мама на Рождество. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1994. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нора Робертс - Мама на Рождество

Нора Робертс - Мама на Рождество краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Мама на Рождество» бесплатно полную версию:
Абсолютно похожие близнецы Зик и Зак хотели лишь одного подарка от Санты — новую маму. И, когда они впервые встречают в школе учительницу музыки, то не могут поверить своей удаче: мисс Дэвис — мама, как по заказу. Но убедить отца было сложнее, чем они думали. Мак Тэйлор отнюдь не хочет рисковать своим сердцем, но, когда Нелл приносит в их жизни любовь и смех, его сердце начинает оттаивать, как весенний снег. Получат ли мальчики свой Рождественский подарок?

Нора Робертс - Мама на Рождество читать онлайн бесплатно

Нора Робертс - Мама на Рождество - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс

С обеих сторон дороги возвышались покатые холмы голой земли. Она притормозила, когда заметила дом на вершине холма. Коричневый — наверное, из кедра, подумала она, — с каменным фундаментом и акрами яркой зеленой травы. На втором этаже была терраса, возле которой росли бросавшие на нее тень деревья. С одного дерева свисала шина.

Интересно, действительно ли это дом Тэйлоров. Она надеялась, что ее новые маленькие друзья живут в таком прочном, добротно построенном доме. Она проехала почтовый ящик, расположенный в начале подъездной аллеи.

“М. Тэйлор и сыновья”.

Это заставило ее улыбнуться. Довольная, она надавила на педаль газа и удивилась, когда машина дернулась и не двинулась с места.

— Что там за проблема? — пробормотала она, отпуская педаль и снова давя на нее. На этот раз машина снова дернулась и заглохла намертво. — О, Боже, — слегка раздраженная, она начала поворачивать ключ, чтобы попытаться снова завести машину, и взглянула на приборную доску. Маленький значок, обозначающий горючее, ярко светился.

— Вот глупая, — громко обозвала она себя. — Глупая, глупая. Разве не нужно было проверить количество бензина до того, как уехала из города? — она откинулась назад и вздохнула. Она собиралась, честное слово. Так же, как собиралась заехать на заправку вчера, сразу после занятий.

Теперь она находилась в двух милях от города, и у нее не было даже паров бензина, чтобы вернуться. Сдув прядь волос, упавшую на глаза, Нелл посмотрела на дом М. Тэйлора и сыновей. Четверть мили пешком, прикинула она. Куда лучше, чем две мили. И к тому же ее, так или иначе, приглашали.

Она схватила ключи и пошла вверх по дорожке.

Она не прошла и полпути, когда мальчики заметили ее. Они мчались вниз по ухабистой тропинке со скоростью, от которой ее сердце замерло. Быстроногие, как молодые козлята, они неслись к ней. Позади бежала большая рыжая собака.

— Мисс Дэвис! Привет, мисс Дэвис! Вы приехали к нам в гости?

— Вроде того, — смеясь, она нагнулась, чтобы обнять их, и уловила легкий запах шоколада. Прежде чем она успела сказать что-либо еще, пес решил, что тоже не прочь поучаствовать в происходящем. Он был достаточно сдержанным, чтобы просто упереться огромными лапами ей в бедро, а не положить их на плечи.

Зак затаил дыхание, затем расслабился, когда она рассмеялась и наклонилась, чтобы потрепать Зарка по голове и загривку.

— Ты большой песик, а? Большой красавец.

Зарк протянул лапу, полностью соглашаясь с ней. Нелл заметила взгляд, которым обменялись близнецы. Этот взгляд показался ей радостным и взволнованным.

— Вы любите собак? — спросил Зик.

— Конечно. Может, я даже заведу одну. Я не могла завести собаку, потому что у меня рука не поднялась бы запирать ее в Нью-Йоркской квартире, — она снова лишь рассмеялась, когда Зарк сел и вежливо поднял лапу. — Ты опоздал со своими формальностями, дружище, — сообщила она ему, но все равно потрясла лапу. — Я проезжала мимо, и у меня закончился бензин прямо у вашей подъездной дорожки. Забавно, да?

На лице Зака расплылась улыбка до ушей. Она любила собак и остановилась прямо перед их домом. Это было больше, чем волшебство, он был в этом уверен.

— Папа все исправит. Он может починить, что угодно, — теперь, когда она оказалась на их территории, Зак почувствовал себя увереннее и вял ее за руку. Чтобы не остаться в стороне, Зик схватил другую руку.

— Папа в мастерской, делает кресло рондака.

— Кресло-качалку? — переспросила Нелл.

— Не-а. Кресло рондака. Пойдемте и увидите.

Они потащили ее за дом мимо залитой солнцем террасы. Позади дома была еще одна терраса со ступеньками, ведущими в выложенный плиткой внутренний дворик. Мастерская позади дома — построенная из кедра, как и сам дом, — выглядела достаточно большой, чтобы там жила семья из четырех человек. Нелл услышала удары молотка по дереву.

Крайне взволнованный, Зик бегом кинулся к двери мастерской.

— Папа! Папа! Угадай, что случилось!

— Наверное, вы отняли у меня еще пять лет жизни.

Нелл услышала глубокий, веселый и терпеливый голос Мака и заколебалась.

— Мне не хотелось бы беспокоить его, если он занят, — сказала она Зику. — Может быть, я просто позвоню на городскую станцию.

— Да все в порядке, идемте, — Зак протянул ее еще несколько шагов, подводя к двери.

— Видишь? — важно произнес Зик. — Она приехала!

— Да, вижу, — приведенный в замешательство нежданной гостьей, Мак положил молоток на скамью. Он сдвинул козырек бейсболки вверх и нахмурился. — Мисс Дэвис.

— Мне неловко беспокоить вас, мистер Тэйлор, — начала она, затем вдруг увидела то, над чем он работал. — Кресло Адирондака[2], - пробормотала она и усмехнулась. — Кресло рондака. Красивое.

— Будет красивым, — должен ли он предложить ей кофе, гадал он. Экскурсию по городу? Что еще? Она не должна казаться ему красивой, не к месту подумал он. В ней не было ничего особенного. Ну, может быть, только глаза. Они были такими большими и карими. Но все остальное было обычным. Должно быть, дело в том, как все это обычное сочетается в ней, решил Мак, и из-за этого ее внешность кажется такой особенной.

Не уверенная, чувствует она себя удивленно или неловко из-за того, как он смотрел на нее, Нелл пустилась в объяснения.

— Я поехала за город. Отчасти для того, чтобы хорошо провести время, отчасти — чтобы познакомиться с окрестностями. Я живу здесь всего пару месяцев.

— В самом деле?

— Мисс Дэвис из Нью-Йорка, пап, — напомнил ему Зак. — Ким говорила тебе.

— Да, говорила, — он снова взял в руки молоток. — Хороший день для поездки.

— Я тоже так думала. Такой хороший, что я забыла заправить бензин, прежде чем выехала из города. У меня закончилось горючее почти перед вашим домом.

Проблеск подозрения мелькнул в его потемневших глазах.

— Как удобно.

— Я не специально, — ее голос заметно похолодел, хотя все еще звучал дружелюбно. — Я была бы вам очень благодарна, если бы могла воспользоваться вашим телефоном и позвонить на станцию.

— У меня есть бензин, — пробормотал он.

— Видите, я же говорил, что папа все сделает, — гордо вставил Зак. — У нас есть шоколадные пирожные, — добавил он, изо всех сил стараясь задержать ее подольше. — Папа испек их. Вы можете попробовать одно.

— Мне показалось, что я почувствовала запах шоколада, — она приподняла Зака и принюхалась к его лицу. — У меня просто нюх на шоколад.

Повинуясь инстинкту, Мак забрал у нее Зака.

— Принесите немного пирожных, ребята. А мы зальем в машину бензин.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.