Сара Крейвен - Она написала любовь Страница 5
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Сара Крейвен
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-05-007251-1
- Издательство: Издательство «Радуга»
- Страниц: 30
- Добавлено: 2018-08-07 10:08:09
Сара Крейвен - Она написала любовь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сара Крейвен - Она написала любовь» бесплатно полную версию:Начинающая романистка Наталия Пэйджет наделяет свою героиню собственными чувствами и переживаниями, сомнениями и страхами. Пройдя вместе с ней через многие испытания, Наталия, как и ее героиня, сможет разобраться в своих чувствах и обрести счастье.
Сара Крейвен - Она написала любовь читать онлайн бесплатно
Слава богу, подумала Талия и, свернувшись калачиком на диване, стала смотреть очередную серию мыльной оперы.
Талия никогда не любила ходить по магазинам. В этот час в супермаркете было полно народа, в автобусе тоже, тяжелые сумки оттягивали руки. Она решила, что прежде, чем возьмется за приготовление обеда, примет душ.
В спальне она положила на кровать чистую пару белья. Раздевшись в ванной, она бросила одежду в корзину и встала под душ. С удовольствием вымыла голову, потом намылилась гелем с ароматом розы… И вдруг почувствовала, что она не одна.
Дверь душевой кабины распахнулась. На нее смотрел мужчина — небритый, со спутанными темными волосами, злыми ярко-зелеными глазами, одетый в грязные брюки и рубашку хаки. Талия инстинктивно вжалась в угол, пытаясь прикрыться руками. Она попыталась крикнуть, но лишь надтреснуто каркнула.
Как он попал сюда? Или он прятался в квартире до ее прихода? Но дверь была закрыта, когда она вернулась из магазина.
— Выключи воду! — Голосу незнакомца оказался низким и красивым. — У тебя, милочка, всего одна минута, чтобы объяснить, кто ты и что делаешь в моей квартире. А потом я вызову полицию.
Слово «полиция» немного успокоило Талию. Разве насильник или психопат стал бы сам упоминать полицию?
— Я жду. — Он взял полотенце и бросил ей. Талия быстро завернулась в него.
— Я присматриваю за квартирой в отсутствие мистера Бенедикта, — удалось выговорить ей.
— В самом деле? — Мужчина окинул ее взглядом с ног до головы. — Что ж, теперь мистер Бенедикт вернулся… А. поскольку я никого не просил присматривать за квартирой, то быстренько придумай другую историю.
— Вы не поняли… — Талия подняла руку, чтобы отбросить с лица мокрые волосы, и полотенце тут же сползло вниз. Едва успев подхватить его, она, как можно спокойнее попыталась объяснить: — У меня договоренность с Китом Бенедиктом. Он уехал в Австралию. Вы его родственник? Член семьи?
— Я глава этой чертовой семьи! Кит — мой сводный брат. А ты, как я понимаю, одна из его шуточек. Компенсация за беспорядок, который тут обнаружу. Сюрприз, так сказать…
Зеленые глаза незнакомца сузились, выражение лица стало менее враждебным, но более заинтересованным, отчего Талия впала в панику.
— В обычных обстоятельствах я бы ни за что не прикоснулся к тому, что Кит тут… оставил, — стал вслух размышлять незнакомец. — Но последние дни уж точно назвать обычными нельзя, поэтому обнаружить в собственном душе обнаженную девушку не так и плохо. Пожалуй, пару часов бездумного удовольствия — это как раз то, что мне нужно. — Он начал снимать рубашку. — Что ж, милочка, включай воду, я присоединюсь к тебе.
— Держитесь от меня подальше! — Талия прижалась спиной к стене, голос ее дрожал и был хриплым. — Никто меня не оставлял для вас! У нас с вашим братом было деловое соглашение.
— Прекрасно. — Мужчина бросил рубашку на пол и начал расстегивать брюки. — Теперь ты будешь иметь дело с другим братом и на других условиях.
— Вы не поняли! Я… присматриваю… за квартирой! И больше ничего!
— Теперь присмотри за мной. Начни с того, что помой мне спину.
— Не буду! Предупреждаю, если вы только подойдете ко мне… Если попробуете прикоснуться, клянусь, я обвиню вас в изнасиловании.
Повисла тишина.
— Честно говоря, звучит так, как будто ты действительно это сделаешь.
— Сделаю. — Талия вскинула подбородок. — И поверьте также, что у меня с Китом Бенедиктом ничего не было, нет и быть не может. Думаю, в какой-то степени он такой же негодяй, как и вы.
— Спасибо. — В голосе мужчины проскользнула какая-то странная нотка.
— Я здесь просто выполняю работу и еще несколько минут назад не знала о вашем существовании. Я была уверена, что это квартира Кита.
— Думаю, именно такое впечатление он и хотел произвести. — Мужчина повел обнаженным плечом, и Талия не могла не заметить, как при этом перекатились под кожей мускулы. — Так было всегда. Но могу тебя заверить, что квартира моя, и все в ней, включая полотенце, в которое ты вцепилась, принадлежит мне. Как и кровать, в которой ты, судя по всему, спала. — Он говорил и с удовольствием наблюдал, как краска заливает ее лицо и шею. — К сожалению, иногда я вынужден позволять Киту здесь останавливаться.
— Я понимаю, что вы заслуживаете объяснений. Может, следует отложить разговор до более подходящего времени? В любом случае, причина, по которой я здесь… Мне нечего скрывать или стыдиться.
— Даже так? — Зеленые глаза смотрели на нее с откровенным цинизмом. — Ты пытаешься обмануть меня.
Он подошел к двери и снял с крючка банный халат.
— Я намерен принять душ. Можешь уйти или остаться здесь — дело твое. Но если бы ты приласкала усталого путешественника…
— Нет! — Талия схватила халат.
— Тогда иди, но предупреждаю, что все еще считаю твое вторжение в мою квартиру незаконным. — Увидев, как она закусила губу, он со злорадным удовольствием добавил: — Но кофе — черный, горячий, крепкий — может немного смягчить мое сердце.
— Это приказ?
— Скорее, пожелание. Которое тебе лучше бы исполнить.
Он с удовольствием наблюдал, как Талия пытается извернуться, чтобы надеть халат и избавиться от полотенца.
— Твоя скромность похвальна, но ты слегка переигрываешь. Я скоро присоединюсь к тебе за кофе. — Он выдержал паузу. — Даже не думай сбежать, потому что это разозлит меня.
— Вы хотите пересчитать ложки до моего ухода?
Мужчина стащил брюки и отшвырнул их ногой.
— Предлагаю встретиться на нейтральной территории в гостиной. Или у тебя есть идея поинтересней? — Он взялся за резинку трусов. — Похоже, идей нет.
Он стащил трусы и вошел в душевую кабину, а Талия ринулась вон из ванной, слыша за спиной низкий, раскатистый смех.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Даже не думай сбежать…
Если бы я могла, сказала себе Талия в смятении. Она включила кофеварку, достав из шкафчика чашку, блюдце и сахарницу, поставила их на поднос. Если бы мне было, куда бежать, ноги бы моей уже здесь не было. Мало того, все ее вещи оставались в хозяйской спальне, включая смену белья, оставленную на его кровати. Ей, так или иначе, предстоит встретиться с ним лицом к лицу еще раз. Вспомнив, как взгляд зеленых глаз скользил по ее мокрому обнаженному телу, Талия задрожала. А то, как он раздевался в ее присутствии…
Она в смятении подумала, что их договоренность с Китом Бенедиктом была устной, и при отсутствии хоть какого-нибудь документа настоящий хозяин квартиры вправе считать ее присутствие здесь незаконным вторжением.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.