Элли Блейк - Ее самое горячее лето Страница 5
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Элли Блейк
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-227-06069-3
- Издательство: Литагент «Центрполиграф»
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-07 22:33:17
Элли Блейк - Ее самое горячее лето краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элли Блейк - Ее самое горячее лето» бесплатно полную версию:Эйвери Шоу устала метаться в Нью-Йорке между своими разведенными родителями и уехала в Австралию на отдых. Она едва не утонула в первый же день, но ее спас местный житель Джона Норт – загорелый великан с ослепительной улыбкой. Разочаровавшись в любви, Джона сосредоточил усилия на развитии бизнеса и к тридцати годам стал владельцем преуспевающей туристической фирмы. Эйвери и Джону все сильнее тянет друг к другу, но их бурный роман не может продолжаться вечно – жаркое австралийское лето подходит к концу, Эйвери пора возвращаться в Нью-Йорк. Неожиданно обрушившийся на побережье тропический шторм вносит коррективы не только в расписание самолетов, но и в судьбы людей. Смогут ли влюбленные принять единственно правильное решение благодаря непогоде?..
Элли Блейк - Ее самое горячее лето читать онлайн бесплатно
– Отлично, Джули, – в тон ей ответила Эйвери.
Прозвище Клаудии было связано с ее давней и странной любовью к сериалу «Корабль любви». Хотя памятью она отличалась великолепной. Когда из-за колонны выплыла группа туристов из Соединенного Королевства, она моментально вступила в роль хозяйки гостиницы и продемонстрировала, что помнит имя каждого.
Дремавший за стойкой Сайрус встрепенулся, а пиратская шляпа сползла ему на нос.
Клаудия смерила его недовольным взглядом, а он от греха подальше на цыпочках отошел в сторону.
– Добро пожаловать в Лунную бухту, – поприветствовала она Эйвери. – Где жара способствует выбросу гормонов.
– Это фраза из хартии вашего поселка? – усмехнулась Эйвери. – Ее нет на вывеске у въезда к вам?
– К сожалению, нет. Думаешь, сработало бы? Как маркетинговый ход?
Эйвери – специалист по связям с общественностью, получающий зарплату за то, что поднимает людям настроение и внушает оптимизм, – пожала Клаудии руку:
– Легче легкого.
Они поднялись в номер Эйвери.
– А теперь, моя куколка, отдыхай. Так что с тобой случилось?
– Хорошо бы тебе взглянуть еще на одного парня, – промолвила Эйвери, прежде чем лечь.
Клаудия устроилась рядом.
– Что еще за парень?
Эйвери поморщилась. Затем перевернулась на спину и устремила взор в потолок:
– У меня свело ногу судорогой, а он, на своей доске для серфинга, вытащил меня из воды. Хотя и сама бы справилась. Я же хорошо плаваю.
Клаудия рассмеялась:
– Я весь день провела с Люком. Он все уши мне прожужжал про свои циферки и сделки. Чуть не умерла с тоски. Так что это за парень?
Эйвери открыла было рот, чтобы назвать имя, но вдруг поняла, что не знает, как его зовут. Местный житель.
– Даже не знаю, что о нем сказать.
Клаудия махнула рукой:
– Я здесь всех знаю. Опиши мне его.
– Такой крупный. Загорелый. Темные курчавые волосы. Настоящая гора мускулов.
Клаудия замолчала, и Эйвери даже вопросительно на нее посмотрела. По улыбке на лице подруги она поняла, что разговор может затянуться.
– Серая доска для серфинга с нарисованной пальмой? А с ним огромный пес?
– Именно так.
Улыбка Клаудии трансформировалась в усмешку.
– Тебе, моя милая, довелось познакомиться с Джоной Нортом. Настоящий австралиец, замечательный. И он тебя спас? Вытащил из воды? Голыми руками? Как это выглядело?
– Унизительно. Он называл меня дорогушей. Не удосужился даже узнать мое имя. В общем, он со мной не церемонился.
– Многие женщины готовы на все, лишь бы Джона Норт так их повертел.
– И ты – одна из них?
Клаудия заморгала, потом рассмеялась.
– Что тебя так развеселило? Только честно.
Ведь каким бы грубым ни был Джона, в ней всколыхнулись дотоле неведомые чувства: когда ее нога скользила по его плоскому животу, когда поняла, что у него захватило дух от ее вида. Когда у них обоих заплетался язык от волнения.
Клаудия постаралась взять себя в руки, а затем пожала плечами:
– В последние годы Джона неплохо научился давать отпор любвеобильным дамам. Он здесь родился и вырос, рядом со мной. Сама подумай, каково это – знать парня с детских лет?
– Представляю. В моем кругу каждый в итоге сходится с тем, кого знал давным-давно.
У Клаудии расширились глаза.
– То есть всё…
– Предопределено?
– Я хотела сказать, всё это расслабляет. Но слово «предопределено» тоже подходит.
– Неписаный закон Парк-авеню. Династии. Семьи хорошо знают друг друга. Финансовая безопасность. Как если бы вы с Люком сошлись. И отель остался бы в семье.
Клаудия вздрогнула, а затем покачала головой:
– Нет. Даже не… Но это моя точка зрения. В любом случае о Люке говорить не хочу. Он мне разонравился. И даже не знаю почему. У него отличное воспитание. И внешне симпатичный, но и только.
– Что ж, – улыбнулась Эйвери, – а как ты смотришь, если я, пока здесь, захочу познакомиться с ним поближе?
– С Джоной? Великолепно! Обычно он немного чванится, к нему не подступишься. Но в последнее время какой-то задумчивый. На десять моих шуток смеется три раза. Растормоши его, ради бога.
– На самом деле… – Эйвери откашлялась. – Я имела в виду Люка.
У Клаудии расширились глаза:
– С Харгривсом?
– Да, с Харгривсом.
Поразмыслив, Клаудия спросила:
– Ты не находишь, что он слишком задается?
– Ну, если ты так считаешь… – Эйвери рассмеялась. – По-моему, он выглядит превосходно.
– Привлекательно? Ладно. Попробуй его окрутить, если он тебя заинтересовал. Только поосторожнее. С его-то гордыней.
– Да, спасибо. Буду иметь в виду.
– Можешь ими обоими заняться, если желаешь. Оба этих мужчины – не моего типа. Будь уверена!
Эйвери бросило в краску при мысли об одном, и у нее потеплело внизу живота при воспоминании о другом.
– А какой же на сегодня твой тип, мисс Клаудия?
– Мужчина лет тридцати, который посмотрит на меня так, как мой отец смотрел на мою мать. – Клаудия положила руку на грудь Эйвери. – Который однажды скажет: «Мы славно поработали, давай купим фургончик и поедем в путешествие по стране». Который будет видеть во мне свою луну и звезды. Чудненько, да?
Эйвери устремила взор на потолок, заметила роспись, но не стала в нее всматриваться.
– Еще как чудненько. Если ты такой во всем этом спец, может, и для меня найдешь вариант?
– Мы здесь, в «Тропикане», всегда стремимся помочь людям. – Клаудия села на кровати и достала телефон. – А сейчас расскажи мне, зачем ты на самом деле сюда прикатила. Я слишком хорошо тебя знаю. И не поверю, что ты ни с того ни с сего решила на месяц уехать в такую даль.
Она подняла пальчик, когда услышала в телефоне ответ. Потом заказала обед, массаж и бутылку чего-то под названием «Пламенный Фламинго». А Эйвери размышляла, с чего начать.
Клаудия все о ней знала.
Что после развода родителей Эйвери редко видела отца. Едва ли раз в месяц с ним обедала. К счастью, они оба любили бейсбол, на матчах и встречались, вместе кричали: «Вперед, янки».
Что касается ее дорогой мамочки, то она отзывалась о бывшем муже с неослабевающей желчью.
Чтобы сохранить остатки авторитета, которым некогда пользовалась ее семья, Эйвери старалась быть образцовой, по меркам Парк-авеню, дочерью.
Эту роль она успешно играла до того дня, когда ее мать решила отметить десятилетие своего развода. Эйвери славилась умением устраивать разные вечеринки, и на сей раз ей предстояло взять на себя большую часть организационных хлопот. Десять лет она улыбалась обоим родителям, старалась ладить с тем и с другим, что стоило ей немалых усилий. Но теперь мисс Образцовая Дочь взбрыкнула.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.