Айрис Олби - Нить судьбы Страница 5
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Айрис Олби
- Год выпуска: 2005
- ISBN: 5-7024-1901-4
- Издательство: Издательский дом "Панорама"
- Страниц: 40
- Добавлено: 2018-08-08 05:41:28
Айрис Олби - Нить судьбы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Айрис Олби - Нить судьбы» бесплатно полную версию:О Дарреле Уайте любой мальчишка в городке говорил не иначе как о герое, а сердца девушек таяли от одного взгляда его голубых глаз. Всю свою жизнь он охотился за женщинами и почти каждую умудрялся заманить в свои сети.
Судьба сводит Даррела с Мелани, и на сей раз он с удивлением обнаруживает, что его чувство к этой девушке гораздо серьезнее, чем просто физическое влечение. Он начинает активно ухаживать за ней, но… неожиданно натыкается на сопротивление. Мелани однажды уже пережила любовную неудачу, и, несмотря на то, что Даррел ей нравится, она инстинктивно избегает мужчин, особенно таких красавцев и баловней судьбы…
Айрис Олби - Нить судьбы читать онлайн бесплатно
— Прости, Мелани.
— Уступи мне свое место. — Она вцепилась в его руку. — Пожалуйста, Даррел. Никогда раньше не просила тебя об одолжении. Уступи мне, и я… — Мелани пыталась подобрать слова, и ей было очень трудно, ведь она не из тех, кто кого-либо о чем-либо просит. — Я буду тебе обязана всю свою жизнь.
Он пребывал в нерешительности. В любой другой ситуации, если хорошенькая женщина просила его о любезности, он согласился бы не задумываясь, галантно предложив свидание в обмен. Они выпили бы вина, поужинали вместе, и до наступления ночи она оказалась бы в его постели. То есть в любом случае победителем становился он.
Но сейчас совсем другое дело. И обстоятельства выходят за рамки обыденных. Впервые в своей жизни Даррел Уайт почувствовал отчаяние. Достаточное для того, чтобы проигнорировать красивую женщину и ее очаровательную улыбку и отказать в ее единственной просьбе.
— Прости, Мелани, не могу.
Казалось, она не может поверить своим ушам.
— Но ты ведь не станешь утверждать, что твоя поездка в Новый Орлеан важнее моих причин.
— А зачем тебе такой приз? Не великоват ли будет для такого путешествия?!
— Мне непременно нужно добраться до Флориды, — сказала Мелани с такой решимостью, что Даррел уже не сомневался в ее искренности.
— Хорошо… Тогда проще купить билет на самолет.
— Авиабилет не решит всех моих проблем, Даррел. Кроме того, до вчерашнего дня я работала обыкновенным парикмахером. У меня под рукой было много краски для волос, шампуня, заколок — чего угодно, но только не денег! — В ее взгляде снова блеснула мольба. — Ну, пожалуйста, Даррел! Знаю, я всегда не очень-то нравилась тебе и мы постоянно ссорились, но…
— Кто сказал, что ты мне не нравилась?! — удивился он.
— Посадка заканчивается! — крикнула Синди. — Последний раз призываю участников занять места на яхте!
Но Даррел не обратил на ее призыв никакого внимания. Он улыбнулся. Между ним и Мелани всегда велась борьба. Но была ведь и скрытая, внешне незаметная привязанность. Почему они не продолжили свои отношения?
— Ну же, Даррел, сейчас не до этого, — напирала Мелани. — Мне нужно пробраться на борт и стать победителем.
Даррел развел руками.
— Прости, Мелани, — тихо сказал он. — Очень хотел бы тебе помочь, но…
Не договорив, он подхватил свою сумку и направился к яхте. Позади он явственно услышал стон разочарования. Но он ведь приехал к месту сбора раньше нее, повторял про себя Уайт. И, значит, попал в заветное число счастливчиков. Однако, всходя на борт, он чувствовал себя подлецом.
Мелани схватила сумку, с тоской наблюдая, как Даррел Уайт поднимается наверх по трапу. В эту минуту она ненавидела его и одновременно завидовала. Горькая правда заключалась в том, что она прибыла к месту сбора двадцать первой, то есть опоздала. Она сама лишила себя единственного шанса, поскольку слишком долго проговорила по телефону с медсестрой. А теперь она остается здесь одна, с полной сумкой вещей и несбыточной мечтой.
Даррел посоветовал ей купить билет на самолет. Если бы все было так просто! Ведь теперь все катится к черту!
Мелани охватило отчаяние. Разве она не допускала мысли, что такое может произойти? Да и можно ли изменить свою жизнь, совершая столь рискованный шаг?
Она опустила тяжелую сумку на асфальт, присела сверху и закрыла руками лицо. Нет, она не должна плакать.
— Я не могу! Здесь так тесно! — Одна из девушек-продавщиц пулей слетела вниз по трапу, едва не сбив Даррела Уайта с ног. — Невыносимо тесно, — кричала она. — Как в гробу! — Она постояла немного, сделала несколько глубоких вдохов и, ругаясь, направилась на стоянку к своему автомобилю.
— Что ж, один участник уже выбыл, — спокойно заключила Синди. — Еще восемнадцать — и у нас останется один победитель.
— Нет, подождите! — воскликнула Мелани. Вскочив, она с необычайной легкостью схватила сумку и подбежала к координатору. — Последний участник еще не взобрался на борт. С технической точки зрения состязание еще не началось…
Синди сердито поджала губы и прищурилась.
— Считать я умею, — сквозь зубы произнесла она. — У нас было двадцать участников, а теперь их осталось девятнадцать.
— Леди права, — вмешался Даррел, который еще не вошел внутрь и стоял на последней ступеньке. Он победно улыбался. — Я уверен, вы поймете меня, — сказал он, обращаясь к Синди. — Ей ведь просто нужен шанс, — указал он взглядом на Мелани, — который вы, похоже, ей дадите. — Уайт наклонился к Синди поближе. — Только между нами: я не думаю, что она продержится долго. И у вас снова останется девятнадцать. Кроме того, — шепотом добавил он, — эта девушка вправе подать в суд. Ведь ситуация довольно щекотливая, учитывая, что я не успел взойти на борт.
Зачем Уайту вздумалось помогать ей? Но сейчас, когда у нее появился шанс попасть на борт, Мелани решила не ломать себе голову.
Видимо, намек на возможный судебный иск подействовал на Синди Райт.
— Ладно, заходите, — неохотно согласилась она. — Но, помните, я делаю вам большое одолжение.
— Синди, вы сама доброта! — воскликнул Даррел, одарив ее одной из своих самых очаровательных улыбок. Трюк, о котором Мелани знала с юных лет, безошибочно сработал. Он улыбался своей зажигательной улыбкой — и сердца взрослых женщин таяли. Даже такая реалистка, как Синди, не устояла. Смягчившись, она ответила ему легкой улыбкой.
— Благодарю вас, — обрадовалась Мелани, искренне пожав руку Синди.
Но та лишь окинула ее равнодушным взглядом. Внимание Синди было теперь приковано к Даррелу Уайту. Из этого состояния ее вывел Крис Николсон.
— Заходи же внутрь, Даррел.
— Дамы вперед, — галантно поклонившись, ответил Даррел.
Мелани недоверчиво покачала головой.
— Знаю я тебя. Тебе ведь просто хочется увидеть мою задницу. Входи, лучше я полюбуюсь на тебя со спины.
— Не знал, что я тебе нравлюсь, — подняв бровь, заметил Даррел.
Мелани ощутила странную дрожь в животе, но тут же объяснила себе, что это от двух пирожных, которые она проглотила вместе с кофе в последний момент перед выходом из дома.
Даррел сунул руку в карман и вытащил карандаш.
— Вот, возьми.
— Зачем мне это? — удивилась она.
— На тот случай, если тебе захочется запечатлеть мой образ, — объяснил он, входя наконец на палубу. — В школе ты, кажется, рисовала лучше всех…
Мелани прицелилась и швырнула карандаш ему вдогонку. Карандаш угодил ему в затылок.
— Эй! — воскликнул он, схватившись за голову.
— Я же предупреждала тебя, что не собираюсь играть по правилам, — усмехнулась Мелани.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.