Хайди Райc - Очень личный помощник Страница 5
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Хайди Райc
- Год выпуска: 2009
- ISBN: 978-5-05-007059-3
- Издательство: Издательство «Радуга»
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-08-08 10:58:17
Хайди Райc - Очень личный помощник краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хайди Райc - Очень личный помощник» бесплатно полную версию:Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…
Хайди Райc - Очень личный помощник читать онлайн бесплатно
Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, Кейт подошла к метрдотелю и назвала ему свое имя.
Она была точна, но когда метрдотель привел ее в отдельную кабинку в задней части ресторана, Кейт увидела, что Бодро уже пришел. Он поднялся при ее приближении, и его высокая импозантная фигура едва не затмила собой неоновый городской пейзаж. На нем был консервативный, явно сшитый на заказ костюм и белая рубашка, расстегнутая на шее. Кейт заметила, что он чувствует себя совершенно свободно в этом шикарном ресторане. Высокий, красивый, загадочный и потрясающе сексуальный. Когда ее сердце учащенно забилось, Кейт подумала, что переоценила свои силы устоять перед столь неотразимым соблазном.
Зак сидел за столиком, потягивая скотч с содовой и размышляя, не были ли стринги тактической ошибкой на этой стадии игры. Он купил их, повинуясь внезапному порыву, но теперь засомневался, не перестарался ли.
Есть ли у нее чувство юмора?
Однако как только он заметил ее, идущую к нему в неярком освещении ресторана, то обнаружил, что все опасения смыло взрывной волной вожделения.
Она выглядела потрясающе. Золотистые нити платья отражали свет, мерцая на изгибах и акцентируя внимание на том, как ткань облегает каждый соблазнительный дюйм ее тела. Обладает она чувством юмора или нет, но чувство стиля у нее определенно есть. В этом наряде она была похожа на Мерилин Монро. Зак впился взглядом в вырез платья, и во рту у него пересохло.
Кейт вежливо улыбнулась ему, когда официант положил меню на стол и удалился.
— Добрый вечер, мистер Бодро, — произнесла она своим чуть хрипловатым голосом, который наводил его на мысли о теплой плоти и мягких простынях. — Надеюсь, я не заставила вас долго ждать?
— Зови меня Зак. — Он взял протянутую руку Кейт. Пальцы ее подрагивали, и, уловив аромат духов, он сдержал порыв зарыться лицом ей в шею и вдохнуть его. — Ожидание того стоило, — сказал Зак, скользнув взглядом по ее фигуре. — Потрясающее платье.
— Спасибо. — Она разгладила руками шелк, воплощенная скромность, но он заметил лукавые искорки в ее глазах, когда их взгляды встретились. — Лучше, чем халат, да?
Его губы изогнулись. Значит, чувство юмора у нее все-таки есть. Разрази его гром, если сегодняшний вечер не будет сплошным удовольствием.
— Зависит от того, что у тебя под ним.
Сожаление, решил он, для слабаков.
Глядя в эти горящие изумрудные глаза и наслаждаясь неотразимой белозубой улыбкой, Кейт чувствовала, как все ее благие намерения летят в тартарары.
— Бог ты мой, мы уже говорим о твоем фетише? Я думала, ты сначала дашь мне немного выпить.
Зак рассмеялся и щелкнул пальцами, подзывая официанта.
— Хорошо, но предупреждаю, что этот фетиш быстро становится навязчивой идеей.
— В самом деле, Зак? — уголок ее рта дернулся. — Звучит не слишком здорово.
Легкий трепет пробежал по ее телу от его взгляда.
— Ты права, это нездорово, — сказал он низким и интимным голосом. — Может, мне требуется терапия?
— Или, возможно, тебе следует прекратить посылать предметы нижнего белья женщинам, которых ты не знаешь.
Официант принес ей бокал вина, и она сделала глоток.
— Да, конечно, — согласился Зак. — Или, быть может, мне вначале следует узнать ее. — Он протянул руку через стол и большим пальцем погладил тыльную сторону ее ладони. — Как тебе это?
От легкого прикосновения струйки жара потекли вверх по руке и растеклись в груди. Опасный порыв поиграть с огнем охватил Кейт. Почему бы и нет? После такого дня, как сегодняшний, чуть-чуть безвредного флирта пойдет ей на пользу.
— Если только ты говоришь не о том, чтобы узнать ее в библейском смысле… — она сделала глоток вина, ощутив внезапную сухость во рту, — потому что это вновь вернет нас к твоей проблеме, не так ли?
Он вскинул черную бровь, взгляд стал еще жарче.
— Долго это проблемой не будет. Гарантирую.
О-ох, подумала Кейт. Этот флирт отнюдь не так безвреден, как она думала. Зак смотрит на нее так, словно уже раздел догола, а она чувствует такой огонь в крови, как будто он и в самом деле сделал это. Надо немного охладиться, пока они оба не задымились. Это не просто огонь, а самый настоящий лесной пожар, и она не знает, как с ним справиться.
Зак моментально понял, что зашел слишком далеко. Румянец окрасил ее щеки, глаза омрачились. Но что это с ним? Он еще никогда в жизни не вспыхивал так быстро и так сильно. Черт, когда она подносила бокал к губам, кровь в нем начинала бурлить, а голова кружилась.
Он позволил ей вести легкий, безопасный разговор, пока они делали заказ. Чуть заметная дрожь в голосе Кейт послужила ему красным сигналом «стоп». Как бы ни хотелось ему рискнуть, Зак понимал, что не должен. Еще в юности он пришел к выводу, что терпение — больше чем добродетель. Это удовольствие. Оно дает тебе то, чего ты хочешь, но позволяет вначале насладиться этим.
Еда была восхитительной. Кейт с удовольствием ела и болтала без умолку. Возможно, из-за того, что Зак буквально впитывал все, что она говорила. Или из-за вопросов, которые он задавал, как будто ему и в самом деле было интересно ее слушать.
Большую часть времени они говорили о Лондоне, где он жил несколько лет. Разговор должен был быть расслабляющим, безобидным, но всякий раз, ловя мерцающий взгляд Зака на своих губах, она замечала, как сексуально изгибается его рот в ответ на какое-нибудь ее замечание или шутку.
Кейт положила ложку восхитительного шоколадного десерта себе на язык, смакуя его неповторимый вкус.
— Как пирог? — спросил Зак, снова опустив взгляд на ее рот.
Пульс Кейт участился.
— Сказочный. — Она облизала губы, шокированная собственным безрассудным возбуждением, когда его глаза проследили за движением. Кейт зачерпнула еще ложку шоколада. — Хочешь попробовать?
— Я думал, ты никогда не спросишь, — сказал он, и по напряженности его взгляда Кейт поняла, что они говорят не о десерте.
Она подняла ложку. Обхватив руку Кейт сильными пальцами, Зак поднес ее к своим губам. Наблюдая за ним, Кейт ощутила, как сдерживаемое желание забурлило как гейзер. Чувственная битва, которую Кейт весь вечер вела со своим телом, была целиком и полностью проиграна.
— Спасибо. Очень вкусно. — Он погладил ее пальцы, прежде чем отпустить руку.
Кейт увидела огонек триумфа в его глазах и осознала: он понял, что победил.
Зак тем временем поспешил закрепить победу.
— Кейт, — сказал он, откинувшись на кожаном сиденье. — Ты красивая, ты интригуешь меня. Мне бы хотелось заняться с тобой любовью сегодня. Что ты на это скажешь?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.