Натали Старк - Снежное солнце Страница 5
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Натали Старк
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-7024-2796-6
- Издательство: Издательский Дом “Панорама”
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-08 14:07:02
Натали Старк - Снежное солнце краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Натали Старк - Снежное солнце» бесплатно полную версию:Саманта Мелроуз выросла на севере, в маленьком городке среди лесов и гор, который зимой заметают снежные вьюги.
Джереми Рассел — истинный южанин, ему смертельно холодно уже при плюс десяти градусах. Но ради любимой девушки он готов лицом к лицу встретиться с двухметровыми сугробами, заледеневшими дорогами и… гостеприимными северянами.
А Саманта все еще не может забыть своего бывшего возлюбленного и, кроме того, пытается разгадать секрет неизвестного поклонника, заваливающего ее цветами.
Натали Старк - Снежное солнце читать онлайн бесплатно
— О! — воскликнул он. — Вы знаете, что в этом году будет еще и факельное шествие? Они хотят взять моего мишку, поставить на платформу и зажечь вокруг него факелы…
— Это было бы грандиозно, — сказал Джереми.
— А где я возьму второго такого же, если они подпалят его шкуру?
— Не волнуйтесь, мистер Джеффри, — попыталась успокоить его Саманта. — Я знаю, что меры противопожарной безопасности беспрецедентные. Они целый месяц совещались с пожарниками, чтобы все было в порядке…
— Ладно, ладно, посмотрим, — проговорил хозяин ресторана и проводил их к столику возле окна, из которого открывался чудесный вид на озеро. — Вы обязательно должны попробовать наши знаменитые пироги. Мы готовим их по рецептам, которые сохранились с начала девятнадцатого века, со времен первых поселенцев.
— А чем знамениты эти пироги? — спросил Джереми у Саманты, когда хозяин заведения отошел.
— Не знаю, — задумчиво проговорила она. — Скорее всего, размерами.
— Вот это я понимаю! — воскликнул Джереми, когда официант поставил перед ним огромную плоскую тарелку с еще более огромным пирогом, который с трудом на ней помещался, очень аппетитным на вид, с поджаристой корочкой и восхитительным ароматом.
— О господи! — выдохнула Каролина. — Неужели это можно съесть?
— Можно, — успокоила ее Саманта. — Особенно если запивать вином из запасов «Черного медведя».
Вино было разлито по бокалам, Саманта произнесла традиционный приветственный тост, и все приступили к еде.
— Божественно, — еле выговорил Джереми с набитым ртом. — Никогда в жизни не ел ничего вкуснее.
— Еще бы, — согласилась Саманта, — это тебе не гамбургер из «Макдоналдса».
— А что у него внутри? — с подозрением спросила Каролина.
Она отрезала от пирога крохотный кусочек, поднесла его на вилке к глазам и внимательно рассматривала.
— Может, ты сможешь ответить? — Саманта обратилась к Джереми.
— Мясо, — сказал он. — Еще, кажется, картошка и какая-то зелень.
— В общем правильно. Нужно только добавить, что там не один вид мяса, а несколько, причем обязательно есть индейка, а кроме картошки в пирог добавляют репу.
— Репу? — проговорила Каролина. — Никогда не ела репу.
— Так попробуй, — не выдержал Джереми. — Лично меня от этих пирогов теперь за уши не оттащишь.
Каролина все же решилась положить в рот свой маленький кусочек. Она медленно жевала его, сосредоточенно прислушиваясь к своим ощущениям, а Джереми и Саманта смотрели на нее, время от времени незаметно переглядываясь. При этом Джереми закатывал глаза, а Саманта снисходительно улыбалась.
— Да, — выговорила наконец Каролина, — действительно, вкусно. Только это же ужас как калорийно. Если питаться такими пирогами, станешь как бочка.
— Я часто ем эти пироги, — сказала Саманта.
— А по тебе не скажешь, — заметил Джереми, снова набивший рот пирогом. Он с удовольствием окинул взглядом стройную фигуру Саманты. Его взгляд снова задержался на ее замечательной косичке. Она выглядит совсем девчонкой…
— Сейчас я отведу вас на то место, где будет проходить фестиваль, — сказала Саманта, когда обед подходил к концу. — Это недалеко, на озере, просто из этого окна не видно, потому что скала мешает.
— Даже и не знаю, — произнес Джереми, — смогу ли я встать. Ведь во мне целых три гигантских пирога!
— Два с половиной, — сказала Саманта.
— Не принципиально, — ответил он и погладил живот.
— Ну ладно, давайте еще посидим. Я бы кофе выпила…
— Я что-то не пойму — мы сюда работать приехали или пироги трескать? — возмутилась Каролина. — Надо снять эту самую подготовку, на всякий случай.
— Не думаю, что эти фотографии будут опубликованы, — сказал Джереми. — Статья будет о фестивале, а не о том, как к нему готовились.
— Все равно, — упрямо произнесла Каролина. — Фотографий должно быть как можно больше, чтобы было из чего выбирать.
— Фотографии должны быть как можно лучше, — лениво возразил Джереми. — Иди пока поснимай мишку у входа, раз тебе не сидится. Или бармена. Они, кстати, необыкновенно похожи. Советую поставить их рядом и сфотографировать. Да, и пусть возьмут в руки, то есть в лапы, по пирогу.
Каролина сердито фыркнула, схватила фотоаппарат и удалилась в сторону бара. Джереми взглянул на Саманту, подмигнул ей и издал долгий протяжный вздох.
— Что, тяжело? — спросила Саманта.
— Теперь уже легче. Когда никто не зудит под ухом.
— Не пойму, чего ты так на нее взъелся?
— Да ничего я не взъелся, просто… навязали ее на мою голову.
— Но она же не виновата, что ее с тобой отправили!
— А я ее и не виню. Давай лучше о чем-нибудь другом поговорим.
— О фестивале? — спросила Саманта.
— О фестивале мы еще наговоримся, я думаю. Расскажи лучше, как ты здесь.
— Я здесь хорошо, — очень серьезно произнесла Саманта. Потом не выдержала и улыбнулась. — Лучше ты расскажи, как там во Флориде. Как там все наши?
— Кто именно тебя интересует?
— Все.
— Пол Хадсон уехал в Европу. — Джереми многозначительно взглянул на Саманту.
— Какая жалость! — воскликнула она. — Где мой кружевной платочек? Нужно утереть набежавшую слезу. — Когда-то, еще на первом курсе, Саманта была увлечена Полом. Именно на это сейчас и намекал Джереми. — А остальные? Стив, Мюриел, Джек, Мартин?
— Все работают в разных изданиях. Кто во Флориде, кто в других местах. Кроме Бекки. Она вышла замуж и уже успела стать мамой.
— Правда? И кто же у нее родился?
— Как кто? Ребенок.
— Я имею в виду — мальчик или девочка?
— Не знаю, я как-то не обратил внимания. Он был в коляске, весь в пеленках и кружевах…
— Джереми! — укоризненно воскликнула Саманта. — Ну как так можно? А какого цвета была коляска?
— Что-то такое… розовое с бантиками.
— Значит, девочка.
— А если бы коляска была зеленая?
— Ну… не знаю. Скорее всего, мальчик. Но розовая — точно девочка.
— С ума сойти. А ты, случайно, не собираешься?
— Что?
— Выйти замуж… и все такое? Может, у тебя здесь появился какой-нибудь… охотник или лесоруб?
— Конечно, собираюсь. Давай за это выпьем по чашечке кофе.
Саманта слегка махнула чашкой в сторону Джереми и сделала глоток. Он растерянно хлопал глазами, взял в руки свою чашку, потом поставил, схватил чайную ложку и стал размешивать кофе.
— Ты забыл сахар положить, — заметила Саманта.
— Я пью без сахара, — буркнул Джереми.
— Понятно.
Саманта увидела Каролину, которая шла в сопровождении бармена и какого-то молодого человека. Молодой человек сел за свободный столик, а Каролина подошла к Саманте и Джереми.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.