Неслучайная история - Girl_in_wonderland Страница 5
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Girl_in_wonderland
- Страниц: 18
- Добавлено: 2024-03-07 16:12:51
Неслучайная история - Girl_in_wonderland краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Неслучайная история - Girl_in_wonderland» бесплатно полную версию:AU, где Том Хиддлстон глава компании, а ОЖП — сестра Криса Эванса. Крис и Элизабет Эванс: два феномена из обычной бостонской семьи. И если Крис стал голливудским актёром, кумиром миллионов, то Элизабет пошла дальше. Будучи совсем юной и самой младшей в семье Эванс, она начала строить свой бизнес, и к нынешним 25 годам, стала успешной "бизнеследи". Найдёт ли Лиззи Эванс свою любовь в Marvel Studio или, наоборот, сорвёт съёмки фильма из-за неприятностей с главным инвестором?
Неслучайная история - Girl_in_wonderland читать онлайн бесплатно
Вечером была устроена небольшая вечеринка на пляже в честь хорошо проходящих съёмок. СМИ, естественно, уже покинули площадку и можно было расслабиться.
Облаченная в лёгкое белое платье, Лиззи сидела у барной стойки и наблюдала как её брат и Марк Руффало играют в кикер на пиво. Хиддлстон подошел незаметно и, наклонившись к Лиззи поближе, громко кашлянул.
— Чёрт! — Встрепенулась девушка, чуть не выронив свой бокал от неожиданности. — Ты нормальный так подкрадываться?
— Вполне. — Хищно улыбнулся Том.
— Ты что-то хотел?
— Хотел обсудить одно наше совместное дело.
— Какое именно, Хиддлстон?
— Наше маленькое дельце недалеко от Лас Вегаса. С ним надо что-то решать. — Том облокотился на барную стойку и напряженно посмотрел на девушку.
— Мои условия ты знаешь: полная компенсация и это «дельце» полностью твое.
— А ты знаешь, что так не пойдет. — Хиддлстон придвинулся ближе, чтобы только Лиззи слышала его голос. — Ты забрала Париж, стала инвестором для Марвел Студиос и делишь со мной ещё один бизнес, пойми, тебе тут не рады: мне нужен наш бизнес в Лас Вегасе полностью и без компенсаций.
— Мои условия ты знаешь. — Жёстче повторила Лиззи, не прерывая зрительный контакт с Хиддлстоном.
— Интересно, — ещё тише продолжил Том, — твой брат знает, что произошло в Лас Вегасе?
Опять горячее дыхание опалило нежную кожу, заставляя сердце Лиз забиться чаще, а чёртовы тёмные глаза загипнотизировали. В них заиграл какой-то странный огонь, которого раньше Лиз не видела.
От дурманящего воздействия Хиддлстона, Элизабет спас Крис. Они с ребятами решили поиграть в волейбол на пляже и Эванс подошел позвать с собой и сестру, хотя та особой любви к этому виду спорта не питала. Но заметив напряжение, которое нарастало с каждой секундой между ней и Томом, он решил, что волейбол сестре сейчас точно не помешает.
Крис, Элизабет и Том Холланд играли против Джереми Реннера, Скарлетт Йоханссон и Чедвика Боузмана. После пятнадцати минут матча стало ясно, что команда Лиззи побеждает и, под радостно пьяные крики Дауни младшего и Криса Хемсворта, игра продолжалась.
В какой-то момент, Лиз и Томми (так про себя девушка называла Холланда) одновременно выкрикнув «Я» также одновременно побежали на встречу летящему мячу и, не успев вовремя остановиться, врезались друг в друга.
Упав на прохладный ночной песок, Лиззи не сразу поняла, что произошло.
— Вот блин! — Вскрикнул, вскакивающий на ноги, Холланд. — Прости пожалуйста! Я не специально!
— Да всё нормально. — Ответила Элизабет и облизнула губы.
Железный привкус крови мигом разнёсся по всему рту.
Когда Хиддлстон увидел падающую на землю, Элизабет, первым его инстинктивным желанием было подбежать к девушке и убедиться, что всё в порядке. Британское воспитание давало о себе знать. Но отдёрнув себя от этой мысли, мужчина остался наблюдать за происходящим далее издалека.
Он увидел как губы девушки окрасились в красный. Как испуганно от неё отскочил Холланд и как взволнованно рядом упал Эванс и начал осматривать сестру. По доносящимся до него охам и ахам, мужчина понял, что ничего серьезного не произошло и Лиз всего лишь немного разбила нижнюю губу.
Когда девушка с братом проходили мимо него, Хиддлстон посмотрел на Лиззи и их взгляды пересеклись.
— Я же говорил, что тебе здесь не рады. — Негромко произнёс мужчина.
Элизабет ничего не ответила и молча прошла мимо вместе с братом.
Чёрт!
В сердцах воскликнул Том.
Кто меня за язык постоянно тянет?
Глава 6: Казино из Лас-Вегаса
Последующие дни Лиззи жила по новому расписанию. Поднимаясь рано утром, она завтракала со своим братом на балконе его номера, с видом на океан, дальше шла работать в конференц зал, в обед пересекалась Хиддлстоном и, обменявшись парочкой колких фраз, вновь возвращалась в конференц зал, где работала до самого позднего вечера. А после она и актёрский состав «Мстителей», к которому также присоединялся Томас, шли в какой нибудь хороший бар на берегу, дабы расслабиться после тяжелого дня.
Так уже прошли пять дней. Валяясь этим вечером с братом на пляже, она думала о Хиддлстоне.
Почему я так реагирую?
Мысленно задала себе вопрос Лиззи.
Я же обычно не западаю на красивых засранцев так почему моё тело так на него реагирует?
— О чём думаешь? — Спросил брат.
— Да о работе. — Отмахнулась девушка.
— Завтра уже улетаем все.
— Да, возвращаемся в холодный мир.
— Ты в Нью-Йорк полетишь или заскочешь перед этим с нами в Атланту?
— Сразу в Нью-Йорк.
— Кстати, мама опять жаловалась, что ты ей не рассказываешь ничего о своей личной жизни. — Крис перевернулся на живот и посмотрел на сестру.
— Мама ожидает, что она у меня есть. — Усмехнулась девушка. — А из-за работы её у меня нет.
— Ты же помнишь, что ещё молодая и должна получать удовольствие и иметь толпы поклонников?
— Ага, помню, но толп поклонников у меня нет, а встречаться с первыми встречным я не собираюсь.
— Я пытался познакомить тебя с Холландом, он хороший парень. Не понимаю почему он тебе не понравился.
— Мы разные. — Лиззи укоризено посмотрела на брата.
Пробыв на пляже еще немного Лиз и Крис присоединились к остальной компании друзей, которые уже вовсю пили и веселились в пляжном баре. На последний день съёмок в Пуэрто-Рико прилетел также и отец Тома, Хиддлстон старший.
Оставив брата играть в бирпонг вместе с Холландом и Реннерем, Элизабет пошла к бару и, заказав себе коктейль, села за барную стойку.
— Надо поговорить. — Слегка раздраженно произнес Томас, подойдя к девушке. — Про Лас Вегас.
— Мои услов…
Лиззи не смогла закончить своё предложение, Хиддлстон бесцеремонно перебил её жестом.
— Это казино принадлежит нам обоим, а мой отец, как и все остальные акционеры, не могут понять, почему такое прибыльное предприятие до сих пор, с момента долбанной покупки, стоит без дела и не приносит прибыль.
— Как мило, что ты тоже им не сказал о нашем маленьком секрете. — Издевательским тоном, произнесла девушка.
— Мне нужны полные права на это казино, Эванс.
— Мои условия ты знаешь, я не прошу ничего, кроме полной компенсации, это ты своим Диснейлендом всё дело тормозишь. — Лиззи отпила коктейль и с вызовом посмотрела на Хиддлстона. — Можешь так им и сказать: я упертый осёл и не могу выкупить всё казино, потому что…
Но Лиз снова не смогла договорить. Незаметно подошедший сзади Хиддлстон старший прервал их разговор.
— Что ты имела ввиду, Элизабет? — Громко спросил мужчина. — Почему ты сказала, что
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.