Фиона Бранд - Истинный дар Страница 6
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Фиона Бранд
- Год выпуска: 2013
- ISBN: 978-5-227-04630-7
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 33
- Добавлено: 2018-08-07 05:45:21
Фиона Бранд - Истинный дар краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фиона Бранд - Истинный дар» бесплатно полную версию:Не так-то просто смириться с предательством любимого человека. А еще сложнее это сделать, если он неожиданно стал твоим боссом и теперь мозолит глаза, появляясь везде в сопровождении невесты. Но Карла Амбрози не желает сдаваться без боя: она обязательно выяснит, действительно ли Лукас остыл к ней…
Фиона Бранд - Истинный дар читать онлайн бесплатно
Именно она устанавливала правила. Все было так, как хотелось ей: ни к чему не обязывающее развлечение, которое непременно должно было держаться в тайне из-за скандала, разыгравшегося между их семьями.
Лукас не привык что-то скрывать от всеобщего внимания, но так как он считал их отношения с Карлой лишь временным увлечением, то решил, что ничего страшного в этом нет. Он находился в Штатах, а Карла в Сиднее. На таком расстоянии любовь была просто невозможна, даже если бы он и мечтал о ней.
Он снова набрал ее номер — гудки продолжались…
Больше ждать смысла не было, трубку она не возьмет.
Лукас уныло посмотрел на безграничное море, еле заметную линию горизонта. Пока события развивались как в каком-то дешевом слезливом фильме. И если бы Карла взяла трубку, все пошло бы не по сценарию, ведь тогда он не смог бы сохранить образ безжалостного героя-любовника.
Да, в бизнесе Лукас преуспел, а вот в любовных делах у него не ладилось.
В семье Атреос все мужчины были невероятно властными и безжалостными к своим женщинам, но Лукас был другим. Несколько лет он тщетно пытался подражать Константину: хотел стать таким же хладнокровным и безжалостным, сильным и властным. Но ничего не получалось. Маленькие дети всегда улыбались Лукасу на улице, пушистые щенки терлись у его ног, а женщины относились к нему так, будто и знать не знали о репутации его семьи.
Он управлял несколькими компаниями, конкурентов разносил в пух и прах, но отношения с Софи контролю не поддавались.
Лукас медленно вернулся в комнату.
Его взгляд снова упал на газету, лежащую на столе. Ах, как он завидовал этому греческому миллионеру, который держал руку на талии Карлы.
Алекс Панополос был его главным соперником по бизнесу и известным любителем женщин.
Карла и Лукас были за свободные отношения, поэтому каждый имел право встречаться с кем угодно. И время от времени в жизни Карлы появлялись другие мужчины, когда это было выгодно ей для карьеры. Лукас же просто не мог впустить в свою жизнь другую женщину, дальше дружеских разговоров дело не шло.
Панополос был приглашен на свадьбу.
Лукас пошел на кухню и выкинул газету в мусорное ведро. Он сжал кулаки при мысли, что завтра ему придется столкнуться с Алексом.
Лучше бы Карла была с Зейном, чем с этим прохвостом. С братом все было просто. Если он вдруг перегнет палку, то они решат проблему старым верным способом — на пляже и без посторонних глаз.
За ужином все были очень любезны и веселы. Карла много говорила, улыбалась и всячески избегала взгляда Лукаса. Это оказалось сложной задачей, так как они сидели друг напротив друга, и она украдкой следила за каждым его движением.
Подали десерт. Карла медленно ела свою порцию, стараясь не показывать, как ей плохо. Покончив с лакомством, она с удивлением осознала, что довольно много выпила.
Она не сильно опьянела, но все же ей не следовало потреблять столько алкоголя, ведь у нее была язва. Да и вообще, после тайской лихорадки она зареклась больше никогда не пить.
Она положила ложку на стол, взяла сумочку, извинилась, вышла и направилась в туалет. Все было ей знакомо, но она почему-то никак не могла найти нужное помещение.
Карла миновала длинный коридор, попробовала открыть пару дверей и вдруг наткнулась на комнату с маленькой кухней. Она зашла и, обнаружив еще одну дверь, оказалась на небольшом балконе с видом на море. Ей нужно было всего лишь выпить таблетки, прописанные врачом. Карла решила, что здесь ее никто не побеспокоит. Она подошла к перилам и посмотрела вдаль.
Ветер стих, и теперь в воздухе чувствовался легкий сосновый запах и аромат розмарина, росшего на холмах. Огромная луна светло-желтого цвета повисла в небе.
Карла достала из сумочки таблетки, разорвала упаковку и проглотила несколько штук, не запивая.
Сунув упаковку обратно, она развернулась и увидела, как дверь на балкон открылась. Сердце у нее замерло — перед ней стоял Лукас.
— Ты надеялась увидеть Зейна вместо меня? — спокойно поинтересовался он.
— Даже если и так, это тебя никак не касается.
— Брат не сможет дать тебе то, что ты хочешь.
— Ты имеешь в виду любовь, заботу, тепло? Все то, что я надеялась получить от тебя?
Он не ответил на вопрос:
— Ты должна вернуться к столу.
Тон Лукаса был настолько равнодушным, что Карла даже испугалась. Он всегда был в хорошем настроении, всегда шутил и иногда даже проявлял нежность. Карла впервые в жизни видела его таким мрачным.
— Не сейчас. У меня раскалывается голова и хочется немного побыть на свежем воздухе.
И она не соврала: головная боль действительно жутко давила на виски.
Она отвернулась и притворилась, что наблюдает, как сверкает безграничное море, отражая яркий свет луны. Вдалеке виднелся остров Амбрус. В такую ясную ночь, казалось, до него можно было дотянуться. Это был один из самых крупных Медейских островов. Он напоминал Карле о прошлом, ведь когда-то ее семья владела довольно большой частью Амбруса.
— Как ты узнала, что это моя комната? — спросил он.
Карла вздрогнула, Лукас стоял очень близко.
— Никак. Я искала туалет и заблудилась.
Карла прочла в его взгляде, что он не верит ни единому ее слову. Надежда, что Лукас признается, что совершил серьезную ошибку и хочет теперь все вернуть, умерла в ту же секунду.
Она почувствовала враждебность, исходившую от него и нараставшую с каждой секундой. Карла тут же взяла себя в руки, строить из себя жертву она не собиралась.
Лукас явно не собирался уходить первым. Карла повернулась и направилась к двери. Он преградил ей путь:
— Мне жаль, что я не сказал тебе об этом раньше, хоть и пытался встретиться с тобой до ужина.
— Мог бы сказать, когда я звонила тебе. Да хотя бы сообщение мог отправить.
— Я не из тех, кто рвет с женщиной по телефону или пишет об этом в жалком сообщении. Я должен был встретиться с тобой с глазу на глаз.
Он смотрел ей прямо в глаза. Лукас хотел, чтобы эти слова звучали не так обидно для Карлы, не причиняли ей столько боли. Но его жалость делала все только хуже.
— Лайла прилетела с тобой? — спросила Карла.
— Нет, она прилетела сегодня днем.
Значит, тогда в лимузине Лукас был один, без нее. Карле, конечно, следовало об этом знать, ведь в прессе не было ни слова о том, что Лукас прибыл в аэропорт со спутницей.
Взгляды их снова встретились.
— Перед тем как ты уйдешь, мне нужно знать, расскажешь ли ты репортерам о нашей связи, — произнес он все тем же спокойным голосом.
Вот как Лукас это называет — связь, а Карла думала, что у них были настоящие отношения.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.