Сандра Мартон - Черный виноград Страница 6

Тут можно читать бесплатно Сандра Мартон - Черный виноград. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сандра Мартон - Черный виноград

Сандра Мартон - Черный виноград краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сандра Мартон - Черный виноград» бесплатно полную версию:
Богатый аристократ Кир О'Коннелл приобретает винодельческий завод и ресторан «Черный виноград». Теперь ему нужен новый менеджер, способный превратить ресторан в доходное предприятие. Кадровое агентство присылает на эту должность девушку, которую Кир, как оказалось, очень хорошо знает…

Сандра Мартон - Черный виноград читать онлайн бесплатно

Сандра Мартон - Черный виноград - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Мартон

— Кир знает, и, кажется, он ему нравиться.

— Точно.

— Ма влюблена по уши.

— Отличные характеристики, правда?

— Правда. — Шон помолчал. — Хорошо вернуться домой.

— Ненадолго.

— О, так и есть. Я бы не хотел жить в родовом лягушатнике. Мы обязаны Киру.

— За то, что он принял дела после смерти отца? Мужественный поступок.

— Он выглядит… не знаю, раздраженным.

— Думаешь?

— Мне кажется, у него что-то на уме.

— Кошечка в лифте? — Каллен усмехнулся. — Эй, парень, ну и сцену мы застали!

Шон развернул свой матрас.

— Тебе кажется, там происходило что-то серьезное?

— В лифте? Это не его стиль.

— Жаль, что у нас не было шанса порасспросить его. Поиздевались бы.

— Ну, Бри и Мэг найдут время для шуток. — Голос Шона потеплел. — Здорово видеть их снова. Последний раз мы собирались вместе на Рождество.

— Мы разбрелись по миру. Я — в Нью-Йорке, Бри — в Сан-Франциско, Мэг — в Бостоне, а Фэллон — бог знает где…

— В Париже. Я слышал, она готовит коллекцию модной одежды.

— Между тем Кира заперли здесь, в Вегасе. Каллен выбрался из бассейна.

— Знаешь, я собираюсь поговорить с ним по душам. Ма сейчас в порядке. Она прекрасно выглядит, и думаю, мы можем убедить ее нанять кого-нибудь на должность…

— Кое-кто действительно собирается принять дела, — раздался голос Кира, и он выступил из тени. — Конечно же, под бдительным оком герцогини.

— Конечно, — улыбнулся Шон. — Как тебе удалось уговорить ее?

— Она сама предложила.

— Мама планирует управлять отелем одна? Или с помощью начальника службы безопасности?

— Если помнишь, завтра она выходит замуж.

— Мы как раз хотели поговорить с тобой об этом. Койл порядочный человек?

— Да, несомненно.

— Лучше бы ему таковым и остаться.

— Думаю, он вам понравится, парни, особенно когда вы приступите к допросу за обедом. Хотите поиграть в ЦРУ? — Кир усмехнулся. — Он вышел в отставку в звании капитана полиции и легко разделается с вами.

Шон вылез из бассейна.

— Значит, Ма собирается нанять управляющего и он будет отчитываться перед ней и Дэном?

— Таков план. Не волнуйтесь, я полностью доверяю Дэну. — Кир устроился в шезлонге.

— Звучит успокаивающе, — заметил Шон.

— Успокаивающе, — эхом откликнулся его брат. — А каковы твои планы?

Кир откашлялся:

— Я, хм, переезжаю.

— Переезжаешь? — спросил Шон. — Куда? Кир запнулся. Когда он рассказал матери о своих планах, она посмотрела на него как на сумасшедшего. Что подумают братья?

— На восток. Я выкупил небольшой завод в Коннектикуте.

— Ты серьезно?

— Куда серьезнее. Думаю, работы будет много. Дайте время, и я расширю дело.

— Какой завод?

Кир пожал плечами:

— Я же сказал, небольшой.

— Он не хочет говорить о бизнесе, — трагически вздохнул Шон. — Плохо, когда брат не доверяет тебе.

— Большой Брат, — торжественно объявил Каллен.

— Забудь это дурацкое прозвище. И я не говорил, что мой бизнес — тайна за семью печатями!

— Следует ли нам сказать, что он не должен молчать? — спросил Каллен. — Напомнить ли ему, что мы его родня и видим его насквозь?

Кир посмотрел на Каллена, потом на Шона. Несмотря на насмешки, они заботились о нем. Он нечаянно подслушал их разговор. Почему бы не рассказать им обо всем сейчас? Он планировал объявить о своем решении завтра, хотя выслушать мнение о своем сумасбродстве от братьев и сестер — не очень приятная перспектива.

— Хорошо. — Он набрал побольше воздуха в легкие. — Винодельческий завод.

Минуты показались Киру вечностью, Шон и Каллен молчали. Затем Шон первый нарушил тишину:

— Ты сказал, винодельческий завод? Ну, место, где выращивают виноград и делают вино?

— Да, винодельческий завод и ресторан в придачу. Я рад, что купил… Эй! Эй, что вы делаете?

Они стали хлопать его по плечам.

— Парень, да это же здорово! — весело кричал Каллен. — Это, конечно, полное безумие. Ну, наконец-то пришло время и тебе совершить что-нибудь необычное. Я прав, Шон?

— Точно. Звучит так, будто это я купил винодельческий завод с рестораном.

— Это комплимент? — спросил Кир, смеясь.

— Дьявол тебя подери, конечно. Послушай, тебе нужен кто-то, кто разбирается в винах. Прошлым летом я встречался с парнем, семья которого владеет винодельческим заводом в Бургундии.

— Если нужно будет оформлять лицензии, то я к твоим услугам, — заявил Каллен. — Знаю, у тебя есть свой поверенный, но теперь ты окажешься ближе ко мне…

— Подождите минутку. — Кир переводил взгляд с одного брата на другого. — Вы не думаете, что я сошел с ума?

— Именно это мы и думаем, и всегда думали так. Правда, Каллен?

— Истинная правда. — Каллен слегка подтолкнул Кира. — Серьезно, прими наши поздравления.

— Приятно слышать, а то голосование прошло не в мою пользу.

— Кто голосовал?

— Герцогиня, мой бухгалтер и поверенный. Завидное единодушие.

— Ма передумает. Бухгалтер и юрист не в счет… хороший повод их уволить.

— Полагаешь?

— Конечно. Я стану твоим поверенным. Теперь мы почти соседи, и, кроме того, зачем общаться с людьми, которые так и норовят обнаружить нехватку винтиков у тебя в голове?

Кир расхохотался.

— Ты всегда был остряком. — Его улыбка немного увяла. — Хотите знать правду? Был момент, когда я тоже усомнился в своем здравомыслии.

— Это потому, что отважился пойти на риск? Перестань, жизнь состоит из риска. — Шон подтолкнул Каллена локтем. — Ты осознаешь, что происходит? Парень купил винодельческий завод, ресторан. И если это сделано не для нас, то, возможно, для той куколки из лифта.

Кир напрягся. Он ожидал, что рано или поздно братья заговорят о Касси.

— Между нами ничего не было.

— Как скажешь.

— Я едва знаком с ней.

— Тогда назови ее имя и дай номер телефона…

— Держись от нее подальше.

Голос Кира внезапно зазвенел. Каллен и Шон уставились на брата.

— Я имею в виду, — осторожно заговорил Кир, — что мы и так смутили ее. Она работает в казино, официанткой.

— О, это, конечно, объясняет, почему вы прижимались друг к другу Да, Шон?

Кир сложил руки на груди:

— Вы не оставите меня в покое, пока не дознаетесь?

— Мы? Нет, — весело согласился Шон.

— Слушайте, лифт остановился, и Касси была в нем. И…

— И?.. — Каллен приподнял бровь.

— И, — резко продолжил Кир, — ее каблук застрял в куске фанеры.

Шон вздохнул:

— Опасное сочетание: фанера, лифт. Губы Кира дрогнули.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.