Джейн Уилсон - Великолепный Страница 6

Тут можно читать бесплатно Джейн Уилсон - Великолепный. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джейн Уилсон - Великолепный

Джейн Уилсон - Великолепный краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейн Уилсон - Великолепный» бесплатно полную версию:
Перед стопроцентным ирландцем, как известно, не может устоять ни одна женщина. Но почему бизнес-леди Марселла Таннер так упрямо старается не замечать неотразимого обаяния Келси Ханнагана, занимающегося реставрацией старинной карусели на курорте, которым она управляет?

Быть может, современная деловая женщина боится стать просто женщиной — нежной, любящей, любимой?

Однако Келси намерен добиться своего любой ценой — ведь ирландцы не только обаятельны, но и невероятно упрямы…

Джейн Уилсон - Великолепный читать онлайн бесплатно

Джейн Уилсон - Великолепный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Уилсон

— Марселла?

— Спасибо, ничего. Мне в самом деле пора домой.

— Я знаю, Ирвинг ждет.

— И возможно, не на шутку разозлен, — добавила она.

Оставив счет, официант удалился. Келси достал из бумажника деньги и бросил на стол.

— Может, нам удастся встретиться в баре с моей бабушкой.

Увы, им снова не повезло. Две-три пары сидели за маленькими столиками, еще несколько мужчин расположились у стойки.

— Одну минуту, я позвоню ей в номер, — проговорил Келси.

— В другой раз. Завтра у меня трудный день, и я правда должна ехать.

— Она будет огорчена, что не увиделась с вами.

Марси опять усомнилась в существовании бабушки.

— Я могу встретить ее в пятницу на аукционе.

— Мы там будем.

Держась за руки, они пошли к стоянке. Ночь была ясная, дул легкий ветерок, полная луна отбрасывала серебряные отблески на волны залива. Прекрасная ночь, созданная для влюбленных. Будто догадавшись, о чем она думает, он крепче сжал ей руку. Да, лучше уехать от него, пока подобные мысли не довели ее до безрассудства.

— Марселла, спасибо за обед со мной, — поблагодарил он, когда они подошли к ее машине.

— Это я должна благодарить вас. За помощь и сведения насчет аукциона.

Здравый смысл подсказывал, что ей давно пора бы уехать.

— Вы не приедете завтра вечером на последний аттракцион катания, организованный устроителями торгов?

Приглашение лежало у нее в сумке, но Марси уже решила не приезжать.

— Завтра вечером мне придется работать. Я уехала из офиса сегодня, еще буду отсутствовать в пятницу.

— Вы слишком много работаете.

— Зато мне хорошо платят.

— Вы оставляете мало времени для развлечений. Подумайте над моими словами.

— Спасибо. Увидимся в пятницу, если хотите. Тогда я смогу познакомиться и с вашей неуловимой бабушкой.

— Я очень этого хочу.

Марси смотрела, как он наклоняется, и ждала от него поцелуя, хотя слишком быстро… они едва знакомы… Она почувствовала его дыхание, затем мимолетное, неуверенное прикосновение губ, легкое давление на пару секунд. Открыв глаза, она увидела в его улыбке желание.

— Спокойной ночи, Марселла.

И все? Одна часть ее хотела прижаться к нему и показать, что такое настоящий поцелуй. Но другая, разумная, — благодарила его за сдержанность. Разумная, как всегда, победила.

Через несколько секунд Марси ехала по скоростному шоссе к дому, где ее ждали одинокая квартира и привередливый кот по кличке Ирвинг.

Глава 3

Слава Богу, рабочий день позади. Начался он ссорой с братом, закончился совещанием у Деймона, а в промежутке она решала кучу проблем. Пол Вильер, как вице-президент фирмы, слыл ярым противником любых развлечений, и Марси подозревала, что ему просто жаль денег, которые он получит в наследство от дяди. Господи, кто ей сказал, что она должна стать деловой женщиной? Временами, как сейчас, у нее возникало искушение сбежать на карнавал.

Морщась от боли в затылке, она взяла с заднего сиденья кейс, заперла машину и поднялась на второй этаж. Ей нравилось жить в Парковом квартале, аристократическом районе Нового Орлеана. Старинные дома, вековые дубы, магнолии с восковыми листьями свидетельствовали о давно минувшей прекрасной эпохе и как бы гарантировали постоянство, надежность и наличие основ. Чего так не хватало в жизни Марси.

Весь день она размышляла: не позвонить ли Келси, не принять ли его предложение? Или отправиться туда без звонка и сделать ему сюрприз? Нет, решила она, выходя на балкон. Он слишком красив, а ей не нужен краткосрочный роман. У них разный взгляд на жизнь. Он мечтатель, она твердо стоит на земле. Он вообще не ее тип мужчины.

Она вдруг улыбнулась. Но он действительно хорош, и он один смог заставить ее почувствовать себя живой.

— Мяу.

Ирвинг вчера обрадовался ее возвращению. Он вел себя на удивление кротко, видимо, наконец понял, кто в доме хозяин.

Марси повернулась, ожидая увидеть кота на его любимом месте, но обнаружила его на руках у мужчины.

— Келси?!

— С окончанием рабочего дня, Марселла. — Зеленые глаза блеснули от удовольствия.

Сегодня он выглядел еще лучше в узких джинсах, полотняной рубашке и джинсовой куртке.

— Что вы тут делаете?

— Терпеливо дожидаюсь вашего приезда.

— А что вы сделали с моим котом?

— Ничего. Мы просто немного пообщались.

— Но Ирвинг ненавидит мужчин.

Словно поняв намек, кот спрыгнул на пол и стал тереться о ноги хозяйки.

— Мы нашли общий язык. — Келси отошел от парапета и взял ее кейс. — Ирвинг согласен, что в вашей жизни не хватает развлечений.

— Вы говорили с котом обо мне?

— Конечно. Он тоже беспокоится за вас.

Подняв хвост, кот направился к двери, приглашая следовать за ним. Марси открыла дверь, и он проскользнул в квартиру.

— У вас обоих нет причин для беспокойства обо мне.

Она скрыла улыбку, говорившую о том, будто она поверила, что он разговаривал с котом и, что еще хуже, кот ему ответил. Включив свет, Марси пригласила Келси войти.

— Как вы узнали мой адрес? Его нет в телефонном справочнике.

Он с улыбкой поставил кейс на маленький столик в прихожей.

— Зато я нашел там Роджера Таннера. У вашего брата нет оснований скрывать адрес, номер телефона и прочее.

Скинув туфли, она упала на софу.

— Мы утром поссорились. Роджер так обозлился, что дал бы мой номер и убийце.

Как всегда, брат хотел занять у нее денег, а она ему отказала.

Келси устроился на подлокотнике кресла и, хотя в глазах у него таилась насмешка, серьезно произнес:

— Я бы посоветовал ему не делать подобного. Он должен лучше заботиться о безопасности сестры.

— Зачем столько усилий, чтобы найти меня? Вы могли позвонить в офис, и все.

Она действительно ждала его звонка, то и дело вскакивая, и расстроилась, что Келси не позвонил.

— Чтобы вы нашли тысячу причин для отказа? А сейчас у вас нет такой возможности. Я сам заберу вас на последний аттракцион катания, — с довольной улыбкой заявил Келси.

Она потерла затылок. К ее облегчению, боль прошла.

— Вчера я уже сказала, что не могу приехать.

— Ирвинг считает, что должны. И я обещал Александру привезти вас.

— Как ни прискорбно, я вынуждена нарушить ваше обещание. А советы моего кота я принимаю редко. Извините.

Тут Ирвинг вернулся в комнату и предательски прыгнул Келси на колени.

— Хотите услышать кое-что необычное? — спросил Келси, почесывая кота за ушами, пока тот громко мурлыкал.

— Опять какое-нибудь чудо?

— У меня аллергия на кошачью шесть, но я сейчас даже ни разу не чихнул.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.