Дафна Клэр - Рыцарь из моих снов Страница 6

Тут можно читать бесплатно Дафна Клэр - Рыцарь из моих снов. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дафна Клэр - Рыцарь из моих снов

Дафна Клэр - Рыцарь из моих снов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дафна Клэр - Рыцарь из моих снов» бесплатно полную версию:
Она видела его во сне — каждую ночь этот мужчина приходил к ней, и она знала, что любит его. Но кто он?

Кэтрин Кромвелл, известная фотомодель, красавица, невеста преуспевающего человека, казалось, должна быть счастлива. Если бы не эти сны.

И вот однажды…

Дафна Клэр - Рыцарь из моих снов читать онлайн бесплатно

Дафна Клэр - Рыцарь из моих снов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дафна Клэр

— Спасибо, теперь я сама.

Он не убрал руки, и Кэтрин сердито глянула на него.

— Я понимаю, вам могло показаться, что я намеренно влезаю во всякие истории, чтобы у вас был повод спасти меня, но это совсем не так! И уж точно не ради вас я взобралась на эту гору! — Она ужаснулась при мысли, что он действительно мог так подумать. — Я вообще не в восторге от альпинистов; и потом, если вы забыли, я обручена…

— Я не забыл, — ответил он. — А вы?

Кэтрин вспыхнула.

— Нет! — Как могло такое прийти ему в голову!

Она напряглась и попыталась просунуть руку между спиной и его рукой, но лишь еще больше изогнулась и прильнула к Заку, а он еще крепче обнял ее за талию. И мягко произнес:

— А могу я заставить вас… забыть?

И голос, и лицо — все было точно таким, каким являлось ей во сне. На секунду ей даже почудилось, что все это не наяву. Казалось, даже воздух вокруг них стал неподвижным, словно застыл в ожидании.

Но как только Кэтрин почувствовала, что его губы почти касаются ее губ, она тут же отпрянула.

— Нет!

— Хорошо, — легко согласился Зак, отпуская ее. Он поднял ее лыжную палку и вежливо протянул.

Как неловко! Конечно, Бэллантайн сбит с толку ее поведением! Впрочем, она и сама была сбита с толку.

— Дело в том, — сказала Кэтрин, — что вы напоминаете мне одного человека, которого я… знала очень давно.

— Это не ваш жених?

Кэтрин отрицательно качнула головой.

— А он знает… об этом человеке?

— Там и знать нечего!

— Нечего? — Зак коротко рассмеялся. Кэтрин сердито взглянула на него, а он продолжал: — Мне кажется, у вашего жениха серьезная проблема.

— Никакая это не проблема! — возразила она. — Вы просто не понимаете. — Да в этом, впрочем, и не было никакой необходимости.

— А мистер Как-его-там понимает?

— Его зовут Кэллум. — Кэтрин начинала злиться. — Ему не о чем беспокоиться, и, простите меня, это вообще не ваше дело!

— Может, и не мое. Но вот что я вам скажу: будь я с вами обручен, а вы смотрели на другого мужчину так, как смотрите сейчас на меня, то мне было бы о чем беспокоиться. И я бы что-нибудь предпринял.

— Например, что?

Он задумался.

— Вам, наверное, не понравится это…

Насилие? Она презрительно поджала губы.

— Конечно, все вы, альпинисты, такие грубые!

— Да, — согласился Зак, и глаза его засверкали. А потом он поцеловал ее в губы, причем проделал это с таким мастерством, которое, совершенно очевидно, трудно приобрести в горах.

Прикованная к земле, Кэтрин не смогла даже двинуться. Паника, смешанная с горячей волной страсти, окутала ее, губы ее раздвинулись, и она пылко ответила на поцелуй. Раздался свист, а потом чей-то смех. Кэтрин попыталась высвободиться из объятий.

Зак поднял голову и посмотрел на нее.

— Будь я твоим женихом, я бы очень даже беспокоился, — повторил он.

Кэтрин все-таки удалось высвободиться, хотя она с большим трудом смогла восстановить равновесие и нормальное дыхание.

— Это было…

— Прекрасно? — подсказал он.

— Ужасно! — фыркнула Кэтрин.

Закери улыбнулся.

— Не думаю, что совсем не умею целоваться.

Он смеется над ней!

— Ты не имеешь права целовать меня!

— Не заметил, чтобы ты возражала.

— Я возражаю!

Зак лишь рассмеялся.

— Ну да, уже после…

— А раньше я не могла — я же не знала, что ты собираешься делать!

Он как-то странно взглянул на нее.

— Не знала, но хотела узнать.

Кэтрин собралась было возразить, но лишь сжала губы. Она действительно хотела узнать две вещи. Что именно Бэллантайн сделал бы на месте Кэллума? Как он умеет целоваться? Что ж, по правде говоря, она почти поощряла Зака.

И Кэтрин отвернулась от него, придя в ужас от собственных мыслей.

— Спасибо за помощь! Теперь я прекрасно справлюсь сама.

Но он пошел рядом с ней к подъемнику.

— Голова болит?

— Нет.

— Если почувствуешь себя плохо…

— Не почувствую! Однако думаю, что мне все-таки лучше спускаться по более легкой трассе.

Она сделала шаг к подъемнику.

— Ну, если тебя это удовлетворит… — протянул он.

Кэтрин смотрела прямо перед собой, избегая его взгляда, а потом подъемник унес ее прочь.

* * *

Она пила бренди в баре гостиничного холла вместе с двумя молодыми американками, когда появился Закери Бэллантайн. На нем были джинсы и шерстяной свитер. Он огляделся, заметил Кэтрин, кивнул и направился к стойке бара.

Кэтрин продолжала разговаривать с новыми знакомыми, но краем глаза заметила, что Зак взял стакан и пошел по направлению к ним.

Когда он остановился перед их столиком, Кэтрин вынуждена была поздороваться с ним.

— Привет, Кэтрин. — Он вытащил ее шерстяную шапочку из кармана и положил на столик. — По-моему, ты ее потеряла.

— Спасибо.

— Можно к вам присоединиться? — обратился он к американкам.

— Да, конечно! — Они подвинулись, освобождая место.

Кэтрин представила его, и Зак, улыбаясь, завел светскую беседу с девушками. Как быстро очаровал он их своей улыбкой и рассказами о горных восхождениях! Но едва Кэтрин допила бренди и встала, чтобы уйти, он немедленно поставил стакан на стол и попрощался с собеседницами.

— Рад был познакомиться, — бросил он уже на ходу, устремляясь за Кэтрин. — Мне надо с тобой поговорить.

— О чем? — Она направилась было к лестнице, но Зак, взяв ее за руку, повел к двум креслам в углу холла.

Кэтрин неохотно подчинилась.

— Я хотел извиниться, — сказал он, — за то, что вообразил, будто ты нарочно встретилась со мной. И за тот поцелуй… хотя не могу сказать, что жалею о нем. Мне очень понравилось.

— Ну что ж, извинения приняты, спасибо. Думаю, твоей вины здесь нет. Ты, наверное, привык к такому вниманию со стороны женщин…

Он улыбнулся.

— Меня одаривают вниманием не так уж часто, к сожалению. Я хотел пригласить тебя в бар, но…

— Лучше в другой раз, — предложила Кэтрин.

— Отлично! Ловлю тебя на слове! — Он явно расслабился и откинулся в кресле, улыбаясь. — Ты ведь модель, верно? Должно быть, поэтому я узнал тебя на том обеде, где… мы познакомились.

Значит, вот почему он слишком пристально смотрел на нее! Конечно, Кэтрин привыкла к тому, что ее узнают. И все же сейчас было что-то не так… Но ведь и она узнала в нем мужчину из своих снов…

— Наверное, ты видел мою фотографию в журналах или по телевизору, — предположила она.

— Нет, если бы я видел тебя по телевизору, вспомнил бы! Я его мало смотрю, а в последние годы вообще все время жил за границей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.