Элизабет Дьюк - Когда любовь грозит разлукой Страница 6

Тут можно читать бесплатно Элизабет Дьюк - Когда любовь грозит разлукой. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элизабет Дьюк - Когда любовь грозит разлукой

Элизабет Дьюк - Когда любовь грозит разлукой краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элизабет Дьюк - Когда любовь грозит разлукой» бесплатно полную версию:
Джейк Торн - известный фотокорреспондент, работающий в самых опасных и удаленных уголках земного шара. Сможет ли он отказаться от рискованных путешествий и остаться дома, рядом с любимой женщиной и сыном?

Ложь здесь - главный двигатель сюжета. Сначала героиня соблазняет своего молодого человека, затем врет, что не могла забеременеть, врет, что ребенок не от него, врет о своих отношениях с мужем и т.п. Странно, что в конце герой безоговорочно ей поверил.

Элизабет Дьюк - Когда любовь грозит разлукой читать онлайн бесплатно

Элизабет Дьюк - Когда любовь грозит разлукой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Дьюк

Что еще... Лекси покачала головой. Даже если Доминик оставил ей свои акции, она не имеет права принять их. Лекси должна будет отдать их Бонни и Клиффу. Они являются собственностью семьи Торнов.

Лекси выскочила из машины, опередив Джейка, который собирался открыть перед ней дверь.

- Где твой багаж? - спросила она равнодушно. Может быть, Джейк передумал ночевать в ее доме. Наверное до него уже дошло, как неудобно они будут чувствовать себя, оказавшись вместе под одной крышей.

Джейк посмотрел на нее почти испуганно.

- Я попросил таксиста забросить к тебе домой мою сумку, после того, как он высадил меня на кладбище. Ты знаешь, я ехал прямо из аэропорта и опаздывал.

- Какая наглость! - Лекси даже покраснела от злости. - Ты что, заранее был убежден, что я приглашу тебя к себе? - Но, несмотря на гневный протест, в груди у Лекси предательски шевельнулось чувство облегчения. - А откуда ты знал, что кто-то будет в доме и сможет забрать твои вещи?

- А я и не знал. Я заплатил парню вперед и велел ему оставить сумку на крыльце, если никого не будет дома.

- И в сумке была твоя дорогая фотоаппаратура? - Лекси посмотрела на Джейка с изумлением. - А ты не подумал, что кто-то может стащить ее? Или сам же этот таксист смоется вместе с ней?

- Нет, там не было аппаратуры... так, барахло всякое. Я оставил камеру и остальные вещи в Африке.

- Ах, да... в Африке. - Лекси поджала губы. - Ты же говорил, что сразу уедешь.

- Не сразу, - напомнил ей Джейк. - Примерно через недельку. У меня будет время, чтобы помочь тебе, чем смогу.

Лекси встретилась с ним взглядом. Ее глаза потемнели от сдерживаемых эмоций. Казалось, что-то в глубине души вынуждает ее вцепиться в Джейка обеими руками.

- Я как-нибудь обойдусь без твоей помощи, Джейк Торн, - сказала она сдавленным голосом. - Я вполне способна жить собственной жизнью, спасибо!

- Разве? - Теперь в тоне Джейка сквозила легкая ирония. - Да ты никогда не жила собственной жизнью. Как я помню, ты перепрыгнула из уютной кроватки в доме Бонни и Клиффа прямиком в постель Доминика, и оставалась в ней до самой его смерти.

Лекси сжала руки так, что пальцы побелели, ее щеки пылали, маленькие белые зубки заскрипели от ярости. Она еле удерживалась, чтобы не наброситься на Джейка с кулаками за то, что он уехал от нее пять лет назад, за то, что его не было рядом, когда она больше всего в нем нуждалась, за то, что по его вине она связала свою жизнь с Домиником.

Лекси начала подниматься по ступенькам крыльца, горячо надеясь, что Джейк все-таки решит повернуться и снова уйти из ее жизни, прежде чем успеет причинить ей новые страдания.

Но какой-то слабой вероломной частичкой своей души Лекси хотела, чтобы Джейк остался. И поэтому, услышав его шаги за спиной, она вздохнула с облегчением и разжала кулаки.

Она снова вздрогнула, когда дверь открылась и на пороге появилась Мэри. Лекси окинула взглядом обширную фигуру своей домработницы, ожидая увидеть темную копну волос Сэма, выглядывающего из-за Мэриной юбки.

- Сэм спит, - сказала Мэри, и Лекси перевела дыхание. - Как все прошло, деточка? Нормально? - Ласковые карие глаза Мэри были полны симпатии. Ширококостная пожилая женщина, как обычно, выглядела спокойной и невозмутимой. Ни капризный ребенок, ни домашние дела, ни семейные проблемы не способны были вывести ее из себя. По ней даже не заметно было, что сегодня вечером она собирается пойти на семейное торжество.

- Мистер Торн! - у Мэри загорелись глаза, когда широкоплечая фигура Джейка заполнила весь дверной проем.

- Привет, Мэри. - Джейк ступил на ковер в прихожей. - Приятно видеть, что семейка Торнов еще тебя не уволила.

- Ой, мистер Торн! - Мэри захихикала. Лекси с удивлением осознала, что слышит ее смех впервые за долгое время. На протяжении последних месяцев в доме Торнов было мало поводов для веселья.

Мэри заметила тень, пробежавшую по лицу Лекси, и мгновенно умолкла.

- Ой, прости, деточка, - поспешно извинилась она. - Сейчас не время смеяться.

- Не глупи, Мэри, - Лекси взяла ее за руку. - Доминик не хотел бы видеть нас несчастными.

Разве? - усмехнулся тихий голосок в ее душе. За последние несколько месяцев Доминик очень постарался сделать нас такими же несчастными, каким был он сам. И Мэри не могла не замечать этого. Все знакомые чувствовали странную атмосферу в доме и понимали, что Доминик стал другим. А что говорить о неуловимых пугающих переменах в Сэме, который из счастливого крепыша превратился в робкого замкнутого мальчика.

- Я знала, что вы вернулись, мистер Торн. - Мэри снова заулыбалась. Таксист недавно привез ваш чемодан. - Она неуверенно взглянула в сторону Лекси. - Комната для гостей готова... если потребуется.

- Спасибо, Мэри. Сейчас у Бонни и Клиффа гостят другие родственники, поэтому мистер Торн эту ночь проведет у нас, - бесстрастно сказала Лекси. Может быть, Джейк поймет намек и останется здесь всего на одну ночь. Она умоляюще посмотрела в сторону Мэри. - Ты ведь вернешься сюда после свадьбы твоей племянницы, правда, Мэри, еще на несколько дней? - с тревогой спросила она. - Бонни сказала, что управится без твоей помощи до конца недели, тем более что мы отменили все наши приемы и обеды.

- Ты все еще помогаешь Бонни с ее домашним ресторанчиком? - вмешался Джейк.

Лекси вскинула подбородок.

- Мы с Бонни давно уже стали партнерами, - пояснила она. Ей показалось, что сейчас подходящий момент сообщить Джейку о своих намерениях. - Вообще-то мне пригодится мой кулинарный опыт, когда мы с Сэмом уедем отсюда и переберемся ближе к городу.

- Ты хочешь продать дом и уехать из Бокхэм Хиллз?

Ей послышалось неприкрытое удивление (или осуждение?) в голосе Джейка. Опасаясь посмотреть в его проницательные голубые глаза, она поспешно отвела взгляд и повернулась к Мэри.

- Ой, деточка, как же можно! - воскликнула Мэри, на ее обычно спокойном лице отразилось изумление.

- Никому ни слова! - резко сказала Лекси. В молчании Мэри она была уверена. Но Джейк мог проболтаться. - Я еще ничего не говорила Бонни. Я только что решила. Я... - она запнулась. - Я хочу начать новую жизнь. Лекси решила: незачем сообщать им, что она собиралась уехать еще до гибели Доминика. - Я сама ей скажу, - твердым голосом добавила она.

Мэри закусила губу.

- Да, конечно...

- Ты не могла бы чайку заварить, Мэри? - быстро сказала Лекси, не дожидаясь, пока они опомнятся и начнут задавать вопросы. - Я уверена, что Джейк не откажется от чашки чая. Он только что с самолета. А потом ты сможешь спокойно пойти собираться на свадьбу твоей племянницы. - Лекси развернулась и направилась в спальню.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.