Джуди Кристенберри - Жаркое лето Страница 6
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Джуди Кристенберри
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-17-004310-4
- Издательство: АСТ
- Страниц: 32
- Добавлено: 2018-08-07 23:45:14
Джуди Кристенберри - Жаркое лето краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джуди Кристенберри - Жаркое лето» бесплатно полную версию:Сьюзен Келли вернулась в родные места чтобы заняться врачебной практикой, и с ужасом обнаружила, что в пыльном провинциальном городке не изменилось ровно ничего! Ничего – кроме появления нового мэра, сильного, загорелого Мэтта Гриффина… Итак, независимая молодая женщина-врач, мужчина, уверенный в том, что «место женщины – в супружеской постели», и нежданная любовь. Что может получиться из столь необычного союза? Ничего хорошего или много интересного? Кто знает? У любви свои правила, свои законы…
Джуди Кристенберри - Жаркое лето читать онлайн бесплатно
– Можно сказать, всю жизнь, – ответила Дженни.
– А ваш муж?
Сьюзен улыбалась Дженни, но что-то беспокоило Мэтта. Подняв голову, он строго посмотрел на нее своим завораживающим львиным взглядом. Сьюзен не могла понять, в чем дело. Ведь она задала Дженни совсем простой, невинный вопрос.
– Фред тоже здесь родился. Правда, он уезжал на время, чтобы учиться в колледже, но потом вернулся в Гриффин.
– Как романтично! – вздохнула Сьюзен. – И вы все эти годы ждали его. – Она понимала, что не должна говорить этих слов. Ей было известно, что отец вернулся на родину не сразу. Но она с нетерпением ждала ответа Дженни.
– О нет! – усмехнулась Дженни. – Вообще-то Фред на восемь лет старше меня. Тогда я едва знала его. После учебы я вышла замуж за Джона Вуди, но он погиб в аварии через два года после нашей свадьбы.
Сьюзен пробормотала слова сожаления.
Дженни не собиралась долго грустить. Она, пожав плечами, улыбнулась.
– Никогда не знаешь, какой поворот может сделать жизнь, – философски заметила Дженни. – Мне повезло: я встретила Фреда, и Господь благословил меня, второй раз подарив счастье.
– Фред очень предан своей жене, – заметил Мэтт, не сводя глаз с Сьюзен.
Она нахмурилась. Да что с ним такое? Неужто он решил, что она приехала сюда специально для того, чтобы соблазнить мужа Дженни? Подумав об этом, Сьюзен едва не рассмеялась.
– Семейное счастье – это чудесно, – сказала Джорджи, выразительно взглянув на племянника. – Вот уж сколько лет я пытаюсь внушить это Мэтту.
– Ты забыла, тетушка. Я уже пробовал. При всем желании не могу назвать семейную жизнь чудесной.
Сьюзен удивленно посмотрела на него.
– Так ты был женат?
– Да, – кивнул он. И поспешил задать встречный вопрос: – А ты?
– Да. Только недолго. – Сьюзен не стала вдаваться в подробности. Не хотелось обсуждать с чужими людьми свой неудачный брак.
– Джорджи, тебе надо направить свои усилия на доктора Келли, а не на меня, – мрачно усмехнувшись, произнес Мэтт. – Возможно, ей придутся по душе разговоры о семейной жизни.
– Но, Мэтт, послушай! Всего пару дней назад ты сам говорил о том, что тебе необходимо жениться, – напомнила ему тетя.
По выражению его лица Сьюзен догадалась: Мэтт пожалел, что имел глупость сделать тете такое признание.
– Это возможно лишь в том случае, если мне встретится подходящая женщина, Джорджи. Женщина, которая захочет бок о бок трудиться со мной на ранчо. Которая согласится иметь много детей. Которой по нраву сельская жизнь. До тех пор пока я не найду такую женщину, и речи о женитьбе быть не может. – Он выразительно посмотрел на Сьюзен, словно подкрепляя взглядом свои слова – на случай если она вдруг не совсем поняла его.
Сьюзен сдержанно улыбнулась Мэтту.
– Я отлично понимаю, что вы имеете в виду, мэр. А я не стану думать о вторичном замужестве до тех пор, пока не встречу на своем жизненном пути мужчину, который ценил бы меня не только как женщину. Который позволял бы мне заниматься любимым делом. А еще понимал бы, что не всегда и не во всем должен быть первым. И который сам в состоянии приготовить себе еду.
Неожиданная реакция Джорджи и Дженни смутила ее.
– Отлично, Сьюзен! – воскликнула Дженни, похлопав ее по руке.
– Так моему любимому племянничку и надо! – восторженно заявила Дженни. – Давно надо было его приструнить.
– Ох уж эти женщины! – проворчал Мэтт. – Как поддерживают друг друга…
– А мужчины – нет? – спросила Сьюзен, не желая, чтобы последнее слово оставалось за ним. Возможно, она надеялась, что возникшее противостояние поможет ей справиться с влечением к Мэтту, которое все сильнее давало о себе знать.
– Конечно, только опусти мы на мгновение руки, править миром сразу возьмутся женщины, – ответил мэр.
– Думаю, это было бы неплохо. – Увидев, что на лице Мэтта появилась недовольная гримаса, Сьюзен улыбнулась.
– Полагаю, ты стала доктором лишь для того, чтобы доказать всему свету, что ты ничем не хуже мужчин?
Это был уже серьезный вызов. Сьюзен Келли не раз за годы учебы в университете слышала подобные заявления. И всегда страстно возражала. Вопрос Мэтта серьезно задел ее.
– Нет, – заявила Сьюзен. – Я стала врачом, потому что хотела помогать людям. Хотела научиться облегчать страдания и боль.
– Что ж, это похвально, – кивнул Мэтт.
Сьюзен удовлетворенно вздохнула, но тут сидевший напротив красавец нанес очередной удар:
– Так вы именно для этого приехали в Гриффин, доктор Келли? Помогать больным людям?
Глава 3
Сьюзен не хотелось отвечать на этот вопрос. Но она не могла промолчать. Как не смогли молчать Дженни и Джорджи.
– Мэтт, как тебе не стыдно! – возмутилась Джорджи.
– Разумеется, Сьюзен приехала сюда для этого, – проворковала Дженни, поглаживая Мэтта по руке.
Мэр не сводил с Келли вопросительного взгляда.
– Нет, – наконец решилась ответить девушка. – Я приехала в Гриффин по другой причине.
Брови Мэтта торжествующе приподнялись.
– Я могла бы открыть практику где угодно. Люди, нуждающиеся во врачебной помощи, есть везде. – Помолчав и поймав на себе взволнованные взоры обеих дам, Сьюзен Келли добавила: – Я думала, что мне здесь, в Гриффине, может понравиться, потому и приехала.
Дженни и Джорджи немедленно поддержали ее, сказав, что она совершенно права. Но Мэтт молчал. Сьюзен посмотрела прямо ему в глаза. «Он понимает, что у меня была иная причина». И хочет узнать все.
– Как насчет десерта, доктор Келли? – спросила какая-то дама, поднося к их столику блюдо с высоким кокосовым тортом.
– Благодарю вас, – кивнула Сьюзен, довольная тем, что можно прервать неприятный для нее разговор. – Но я еще не покончила с обедом – все такое вкусное.
Взгляд Мэтта был по-прежнему устремлен на нее. Он явно хотел уличить ее во лжи.
– Вот что, я просто отрежу вам кусочек и оставлю здесь, – настаивала женщина. – А то потом вам и крошки не достанется.
Она отошла к большому столу и через минуту вернулась с тарелкой, на которой лежал огромный кусок торта.
– Спасибо… – растерялась Сьюзен. – Но это… это слишком большой кусок.
– Прошу вас, доктор Келли, попробуйте.
Дама поставила тарелку на стол и с довольным видом удалилась.
Сьюзен и Дженни обменялись веселыми взглядами.
– Ох, Сьюзен, как же мне хочется, чтобы ты осталась у нас в городе! – Дженни протянула через стол руку, чтобы дотронуться до пальцев Сьюзен. – Мне так легко с тобой.
Сьюзен Келли хотела сказать, что и ей приятно проводить время в компании Дженни. Вдруг ей пришло в голову, что эта женщина – ее мачеха. Сьюзен похолодела.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.