Сьюзен Кросби - Шестое правило обольщения Страница 6
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Сьюзен Кросби
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-5-05-006548-3
- Издательство: Радуга
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-08-07 23:50:27
Сьюзен Кросби - Шестое правило обольщения краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сьюзен Кросби - Шестое правило обольщения» бесплатно полную версию:Пытаясь найти исчезнувшую Дженнифер Уинстон, частный сыщик Куинн Джерард начинает общаться с ее сестрой, обаятельной Клэр. До сих пор жизнь Куинна шла по его собственным правилам, но оказалось, что некоторым из них следовать невозможно…
Сьюзен Кросби - Шестое правило обольщения читать онлайн бесплатно
Искушение, имя тебе – Клэр.
– Что-то не так? – спросила она. Он покачал головой.
– Вы позвоните, если захотите поговорить?
Она улыбнулась:
– Возможно.
– До свидания, мисс Уинстон.
– Клэр.
– До свидания, Клэр.
Он закрыл за собой дверь и ушел, не оглянувшись. Ему не хотелось видеть, как она стоит у окна и смотрит ему вслед.
Глава четвертая
Ничего из одежды Клэр не пропало, и коробки от краски для волос в мусоре не оказалось. Не было ни единого намека на то, куда отправилась Джен. Клэр преодолела свой гнев. Наверное, Джен решила ничего не сообщать о себе, чтобы Клэр не начала беспокоиться, а потом, смягчившись, пригласила ее снова жить вместе.
Нет, хватит, решила Клэр. Джен давно взрослая и может устраивать свою жизнь самостоятельно. Клэр никогда не могла понять, почему сестра хотела жить с ней. Клэр не готовила для нее еду, не стирала ее белье…
Каждый день Клэр ждала, что придет Куинн. Глупо было с ее стороны надеяться на это – у него наверняка слишком много работы. Но она чувствовала необъяснимую связь с ним и надеялась, что и он чувствует нечто подобное. Несколько раз она набирала первые шесть цифр его телефона, потом вешала трубку. Что она могла сказать? «Когда я думаю о вас, у меня замирает сердце»? Он полагает, что ее сестра виновна. Как Клэр может быть с тем, кто так считает? Получается, что ее жизнь опять разрушается из-за Джен.
Рейз залаял и выбежал из кухни. Через секунду раздался звонок в дверь. Отложив шкурку, которой шлифовала последний кухонный шкаф, Клэр посмотрела в глазок, затем улыбнулась и открыла дверь. Пришла мама Джен, Мэри, которую Клэр считала своей второй матерью.
– Привет, дитя! О, Клэр! Прекрасно! Ты стала блондинкой. Сначала я даже приняла тебя за Дженни.
Женщина вошла. Рейз крутился вокруг нее.
– Перестань, – серьезным голосом приказала Клэр.
Рейз, как обычно, не послушался.
– Как поживает моя любимая собачка? – ворковала Мэри, а Рейз танцевал на задних лапах и опирался передними на ее бедра.
– Вниз, – приказала Клэр снова. – Сидеть.
Рейз не сел. Клэр вздохнула.
– Ты выглядишь симпатично, дорогая, – проворковала Мэри и обняла ее.
– Спасибо, Мэри. Ты тоже хорошо выглядишь. Как идут дела?
Клэр обожала эту высокую пятидесятилетнюю женщину с ярко-рыжими длинными вьющимися волосами, с тщательно нанесенной яркой косметикой и звонкими металлическими украшениями. Когда Клэр впервые увидела сияющую улыбку Мэри, то сразу поняла, почему отец когда-то увлекся ею.
– Дела идут неплохо, – ответила Мэри. – Клиентов столько, что я отказываю новым.
– Еще бы! Всем известно, как прекрасно ты делаешь массаж.
– Конечно! – Мэри согнула руки, будто желая показать бицепсы. – Надеюсь, что мои руки всегда останутся здоровыми. Слушай, дорогая, я всю неделю оставляла Дженни сообщения на ее сотовом, а она не ответила ни на одно. Ничего страшного, конечно, но я только что попробовала еще раз, и номер оказался отключен. Что могло произойти?
– Джен ушла.
– Что ты хочешь сказать?
– Она съехала. Больше я ничего не знаю.
– Вы поссорились?
– Нет. Не совсем. Ну, в некотором роде… Я попросила ее уехать. Подумала, что ей пора жить самостоятельно.
– Ты знаешь, я согласна с тобой. Но почему она мне не позвонила?
Мэри пожала плечами.
– Кстати, Дженни оставила мне чек?
– Не знаю. Ты можешь посмотреть у нее в спальне, если хочешь.
Смех Мэри прозвучал как музыка.
– Как будто там можно что-нибудь раскопать!
Раздался сигнал вызова. Мэри достала сотовый телефон из своей гобеленовой сумочки.
– Дитя, где ты? – Мэри поглядела на Клэр и губами беззвучно произнесла: «Джен», потом сказала в трубку: – Ты обещала мне чек… Ну, ты знаешь… Нет, я не могу ждать! Мне он очень нужен, дитя мое… Хорошо, хорошо. Спасибо. Слушай, я в доме твоей сестры… Потому что я волнуюсь о тебе. Какой твой новый номер? Ну, когда он у тебя будет, позвони мне. Поддерживай связь со мной, хорошо, дитя мое?
Клэр протянула руку, желая взять телефон. Мэри передала его.
– Что происходит, Джен?
– Я ушла, как ты и велела.
– Но я же не говорила, что ты должна съехать немедленно. Как ты?
– Почему это тебя волнует?
Обычный способ Джен заставить Клэр оправдываться.
– Потому что твоя машина занимает место в гараже. Если ты не заберешь ее, я отправлю машину на штрафстоянку, и тебе придется платить, чтобы забрать ее оттуда.
– Ого, у сестренки появились коготки!
Мэри наклонилась ближе к трубке.
– А можно мне пока взять твою машину, дитя мое? – спросила она громко, затем шепнула Клэр: – Я хотела бы зайти в ванную.
– Мой ответ «нет». Мама разобьет ее так же, как все другие, которые у нее были.
– Скажи ей это сама. – Клэр подождала, пока Мэри за собой закроет дверь ванной, затем перешла в гостиную. – Ты мне не говорила, что тебя ищет полиция.
– Окружной прокурор, а не полиция. Они следили за мной много недель. Ну и что? Подумаешь! Наплевать мне на них.
– Из-за них ты и уехала?
– Я уехала, потому что ты мне так велела.
Клэр скрипнула зубами.
– Я снова спрошу тебя, Джен. У тебя есть деньги, которые присвоил Крэг Бичам?
– И я снова тебе отвечу: нет, у меня их нет.
– Тогда почему ты скрылась?
– А кто говорит, что я скрылась?
– Ты написала мне записку. Сама понимаешь, что это трусливый поступок. Ты оставила машину и одежду. Ты отключила сотовый телефон. Значит, ты скрылась, – повторила Клэр.
– Я начинаю жить так, как всегда хотела, вот и все. Знаешь, мне некогда. Потом поговорим, хорошо?
Клэр чуть не швырнула телефон о стену. Чтобы выпустить пар, она принялась разгуливать из холла в гостиную и обратно.
Мэри вышла из ванной, но внимание Клэр уже привлек автомобиль, остановившийся на улице. Машина Куинна Джерарда. Клэр закрыла глаза и застонала. Только этого не хватало! Она все утро была занята шлифовкой кухонных шкафов и еще даже не приняла душ. И надо же ему было появиться именно сегодня!
Он вышел из автомобиля, задержался на мгновение и с мрачным выражением уставился на ее дом. Судя по его виду, он принес плохие вести.
Куинн поднялся по ступеням и остановился перед дверью. Черт возьми! Он должен сесть в машину и уехать. Потом позвонить ей и сообщить новости. И продолжать жить так, как жил до встречи с Клэр.
Он вздохнул. Бесстрашный Куинн Джерард боится встречи с учительницей начальной школы?
Идиот.
Он поднял руку, чтобы позвонить, по дверь вдруг открылась. Высокая рыжеволосая женщина выходила из дома, продолжая говорить с Клэр.
– Я разбила только две машины, – улыбаясь, произнесла женщина. – И было это много лет назад. – Едва не сбив Куинна с ног, она кокетливо улыбнулась. – О, привет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.