Рэчел Линдсей - Нежеланная жена Страница 6

Тут можно читать бесплатно Рэчел Линдсей - Нежеланная жена. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2002. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рэчел Линдсей - Нежеланная жена

Рэчел Линдсей - Нежеланная жена краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рэчел Линдсей - Нежеланная жена» бесплатно полную версию:
Таня вошла в гостиную особняка Честертонов и оробела. Мешковатое пальто и стоптанные туфли смешно смотрелись на фоне нарядов женщин, сидевших в роскошной гостиной. Но увидев Адриана, Таня забыла обо всем. Словно не было восьми лет разлуки, случившейся не по их воле! Она жадно вглядывалась в любимое лицо и не сразу поняла, что муж ее даже не узнал…

Рэчел Линдсей - Нежеланная жена читать онлайн бесплатно

Рэчел Линдсей - Нежеланная жена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэчел Линдсей

— Почему? Кстати, ты забыл, что я тебе больше не жена.

— Не совсем так. То, что развод был объявлен твоим правительством, еще не значит, что он действителен у нас в стране, тем более, что мы с тобой расписывались в британском посольстве.

— Я уверена, ты сможешь все устроить наилучшим для себя образом.

Он кивнул, не обращая внимания на ее сарказм.

— Да, думаю, здесь проблем не будет. Я собирался заняться этим после выборов.

— Я все же не понимаю, чем мой приезд сюда может тебе повредить. Мой отец был посажен в тюрьму и убит, потому что не был согласен с режимом, и мне пришлось бежать из страны по тем же причинам.

— Разумеется, интеллигентные люди это поймут, — ответил он. — Но не все здесь такие.

— Это единственная причина, по которой ты хочешь скрыть, кто я такая? Я не очень хорошо говорю по-английски, но у тебя из-за этого не должно складываться впечатления, что я слабоумная. Вчера вечером я почувствовала, что есть еще какая-то причина того, что мой неожиданный приезд оказался так некстати.

— Если я что-то и скрывал от тебя, — быстро заговорил он, — то только, щадя твои чувства.

— Я давно уже привыкла, чтобы мои чувства не щадили. Пожалуйста, продолжай.

Он помолчал.

— Помнишь девушку, которая сидела на диване рядом с матерью?

— С темными волосами? Я подумала, что это твоя сестра.

— Нет. Моя сестра была наверху. Эта девушка, она моя… моя невеста.

Таня с трудом сглотнула.

— Но как ты мог с ней обручиться, если, как ты говоришь, не считал себя свободным?

— Почему же, я свободен. Просто, как я тебе объяснил, мне нужно узаконить это положение.

— Жаль, что ты не оформил развод официально шесть лет назад. Тогда бы тебе не пришлось возиться со мной сегодня.

— Ты меня ничуть не обременяешь. Ты была моей женой, и я обязан тебе помочь.

— Я хочу уехать. Я привыкла сама за себя бороться. После смерти отца моя мама долго болела, а власти не давали мне работу. Даже друзья нашей семьи боялись оказывать нам поддержку, так что я научилась сама справляться с проблемами.

— Почему же ты не попыталась уехать из страны раньше?

— Не могла, пока мать была жива.

Адриан покраснел.

— Прости. Я должен был догадаться. Но теперь ты здесь, и я надеюсь, ты поживешь у нас…

Его голос сник, но Таня поняла, что он хотел сказать.

— До выборов?

— Да. Теперь уже вся деревня знает, что ты здесь, и, если ты так скоро уедешь, они начнут судить и рядить, что да почему…

— Скажи им, что я ваша новая служанка, — почти весело предложила Таня, — и что я оказалась негодной, и вы меня выгнали. — Адриан вспыхнул, и она пристально посмотрела ему прямо в глаза. — Ты ведь это хотел мне предложить? Чтобы я притворилась служанкой?

— Нет, нет, что ты. — Голос его зазвенел. — Не служанкой — няней детей моей сестры. Так, для отвода глаз, ты же понимаешь. Это мама предложила… как временный выход из ситуации. Ты могла бы остаться у нас, пока я не устрою твои дела.

— Если я и остаюсь, то только чтобы не повредить твоей карьере. Мне ничего от тебя не нужно.

— Об этом поговорим в другой раз. — Он старательно избегал смотреть ей в глаза. — Спасибо, что идешь мне навстречу, Таня.

— Не благодари. Нищим выбирать не приходится, а, в доме моего мужа, я нищенка и попрошайка.

— Дорогая, не говори так!

Не обращая внимания на боль в его голосе, она выбежала из комнаты. Ее боль была гораздо горше.

Оказавшись в коридоре, она огляделась по сторонам с загнанным видом, распахнула дверь напротив и оказалась в комнате, где была вчера вечером после приезда. Комната была великолепно обставлена, со сдержанным шиком, характерным для всего дома. Огромные вазоны с цветами источали аромат, из распахнутых французских окон открывался вид на сад и спускающиеся уступами каменистые холмы Йорка. Она выбежала из дома и остановилась, только когда добежала до плоских ступеней, спускающихся на лужайку. Лужайка была точно такой, какой она всегда представляла английские лужайки: ровная, окаймленная бордюром из цветов, безупречно зеленая. Чуть поодаль небольшая плантация серебристых берез спускалась к пруду с лилиями. Зачарованная этой красотой, Таня почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы. Она быстро смахнула их, зная, что, стоит начать жалеть себя, это будет конец. Не надо думать про то будущее, какое рисовалось в мечтах. Надо думать о том, что ее страшное прошлое осталось позади, что она в безопасности. Пусть она потеряла Адриана, зато обрела свободу.

Ветка дерева задела ее волосы, и она устремила взор вверх, завороженная видом прекрасной цветущей вишни. Она не смогла сдержать восхищенного возгласа, потянула отягощенную цветками ветку к себе и провела ею по лицу.

— Прелестно, правда? — раздался мелодичный женский голос у нее за спиной. Таня обернулась и увидела девушку приблизительно своего возраста, с короткими каштановыми волосами и приятным, но невзрачным лицом. — Вы, должно быть, Таня, — продолжала незнакомка. — А я Бетти Тафтон, сестра Адриана.

— Адриан рассказывал о вас. Я должна следить за вашими детьми, как я поняла.

— Нет, что вы, это так, отговорка, чтобы в деревне не стали сплетничать. А то они напридумывают бог знает что, — быстро заверила ее Бетти. — Хотя на месте Адриана я бы сказала правду.

— Но это может плохо сказаться на его карьере.

— Не думаю. Впрочем, к сожалению, мое мнение здесь ничего не значит.

Она, однако, ничуть не была этим расстроена.

— Конечно, Адриана тоже можно понять. Он старается избежать любых неожиданностей, которые могли бы снизить его шансы на выборах, — сочувственно продолжала его сестра, — но никто не может требовать, чтобы вы присматривали за моими непоседами.

— Я буду это делать, не сомневайтесь, — официальным тоном заявила Таня. — Если этого хочет Адриан.

— Вы всегда делаете то, что он хочет? — Бетти тут же смущенно засмеялась. — Простите, можете не отвечать.

— Я бы ответила, если б могла. Но мы так недолго прожили с вашим братом, что у меня не было возможности это узнать.

— Да, конечно. Я забыла, что вам пришлось расстаться прямо во время медового месяца. Должно быть, для вас это было ужасно.

— Последние восемь лет вообще принесли мало радости, — сдержанно ответила Таня. — Пожалуй, не стоит об этом говорить.

— Но и держать все это в себе, тоже не выход.

— Зато так надежней.

— Вы имеете в виду, что не хотите смущать окружающих? — Бетти Тафтон посмотрела на нее долгим серьезным взглядом. — Когда вы только что улыбнулись, я вдруг представила себе ту девочку, на которой, в свое время, женился Адриан. Первый год после того, как он вернулся, он не уставал рассказывать нам, как вы прекрасны.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.