Кейси Майклс - Колесница Афродиты Страница 6

Тут можно читать бесплатно Кейси Майклс - Колесница Афродиты. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кейси Майклс - Колесница Афродиты

Кейси Майклс - Колесница Афродиты краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кейси Майклс - Колесница Афродиты» бесплатно полную версию:
Какой подход мог найти вдовец Дэниел Куинн к своему десятилетнему вечно хмурому ребёнку, у которого было больше веснушек, чем друзей? Одарённый от природы незаурядным умом сын упорно отказывался дать хотя бы малейший шанс своему окружению или своему отцу наладить с ним отношения. Дэниел не знал, что делать, пока в его жизни не появилась жизнерадостная и обворожительная Джозефина Аббот…

Кейси Майклс - Колесница Афродиты читать онлайн бесплатно

Кейси Майклс - Колесница Афродиты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейси Майклс

– Послушайте, не хочу вам мешать, но если вы намерены добраться до города до полудня, то нам нужно выезжать. Испытайте меня, мистер Куинн. Только одна поездка – и вы сразу все поймёте. На меня ещё никто не жаловался. Если же вам не понравится, мы придумаем что-нибудь другое на эти три недели, пока не вернётся мой брат. Он отдыхает с друзьями в Колорадо, – добавила она, не понимая, почему сочла необходимым объяснять подробности.

Не дожидаясь ответа, она подошла к Дэниелу, взяла у него набитый кожаный кейс и быстро положила его на заднее сиденье лимузина. Умышленно придерживая дверцу открытой, чтобы были видны бордовые бархатные сиденья «Эсмеральды», Джо вопросительно произнесла:

– Мистер Куинн?

Ричи подошёл к ней поближе, и его отец услышал, как мальчик прошептал:

– Девять против пяти, что он отделается от тебя немедленно.

– Принято, приятель, – подмигнула ему в ответ Джо. – Пятьдесят центов не слишком круто для тебя?

– Ого, – удивлённо промолвил Ричи, – неплохо для девчонки!

Дэниел решил, что пришло время преподать урок своему сыну.

– Принимаю ваше предложение, мисс Аббот. Ричи, вечером выплатишь юной леди то, что проиграл, из своих карманных денег. – Он положил руку сыну на плечо и, отведя его в сторону, чтобы Джо не услышала, сказал: – Зажги свечку в окошке, малыш! Как ты думаешь, она подкладывает на сиденье подушку, чтобы дотянуться до руля? Ну что ж, вернусь около полонимы восьмого если буду жив, конечно.

На лице Ричи не отразилось ровным счётом ничего, он лишь пожал плечами и произнёс:

– Как скажешь, пап. И если я ещё буду здесь, то вместе поужинаем.

Дэниел не успел и рта раскрыть, как сын стремительно взбежал по лестнице, прыгая через две ступеньки, и скрылся в доме. Дэниел вздохнул, внезапно ощутив себя старым и уставшим. Сегодня вечером, решил он про себя, поговорим сегодня вечером, когда вернусь домой. Пора объясниться…

Подойдя к Джо, которая всё ещё стояла у автомобиля, он скользнул внутрь салона, пробормотав ей «спасибо» и позволив захлопнуть дверцу. Дотянувшись до кейса, Дэниел Куинн вытащил наугад один из отчётов и решил сосредоточить все своё внимание на его страницах – таким образом, он надеялся побороть неодолимое желание попросить мисс Аббот подвинуться и пустить его за руль…

Шоссе было довольно свободным, основной транспорт составляли грузовики, держащие путь в Нью-Йорк, но Джо знала, что у поста сбора дорожной пошлины при въезде на магистраль, ведущую к Нью-Джерси, машин выстроится по десять в ряд.

Её пассажир вёл себя неординарно: обычно в первой поездке большинство её клиентов или стремились получше познакомиться с нею – человеком, который взял на себя ответственность за их жизни, – или разговаривали о погоде, о причинах, заставивших их нанять шофёра. Некоторые откровенно удивлялись комфорту, в котором оказались, и тому, как такой «маленькой женщине», как Джо, удаётся управлять столь огромной машиной, как «Эсмеральда». Дэниел Куинн не произнёс ни слова – даже тогда, когда Джо опустила затемнённое стекло, отгораживавшее кабину от салона, чтобы переспросить адрес. Она оставила перегородку открытой на несколько минут, приглашая к разговору, а затем подняла её и решительно поставила кассету «Изучаем разговорный французский», тренируясь в произношении фразы: «Не будете ли вы так любезны, показать мне дорогу к ближайшему полисмену?»

Пусть читает свои дурацкие доклады, подумала она, бросая взгляд в заднее зеркало и видя его расплывчатый силуэт сквозь стекло. Ну, о чём мне разговаривать с этим человеком?

Разве только опросить его, как он воспитал такого сына, как Ричи?

– Этот ребёнок не похож на других, – вслух произнесла она, забыв повторить за голосом с кассеты: "Я – заблудившийся американец. Не покажете ли вы мне дорогу к… (Вставьте название вашей гостиницы.)?"

Да, Ричи Куинн – личность: мальчик, мужчина и противный маленький паршивец одновременно. Он умён, весьма умён – это она поняла сразу же, только услышав, как Ричи говорит. Но он ещё ребёнок, и его эмоциональное развитие не поспевает за выдающимся интеллектом. Налицо все предпосылки к тому, что он станет для семьи сущим наказанием, и она не завидовала его родителям.

Однако, подумала Джо, вызывая в памяти образ мальчишки, осмелившегося поправить её, он несчастлив, несмотря на весь его ум и материальное благосостояние. (Она могла побиться об заклад, что у Ричи были все мыслимые и немыслимые игрушки, а может, даже и компьютер.)

И ещё: разве можно не обратить внимание на бледность Ричи? Хотя он был похож на своего отца – в ярко-рыжей шевелюре уже можно было распознать намёк на тёмно-каштановые волосы старшего Куинна, – Ричи определённо не хватало внешних признаков хорошего здоровья, как у его отца. Возможно ли, чтобы в середине июня у десятилетнего паренька не было лёгкого загара? Нет, это ненормально.

Она снова украдкой взглянула в зеркало заднего вида. Может, спросить у мистера Куинна, не захочет ли Ричи вступить в бейсбольную команду? Хотя она уже набрана, но, как один из тренеров, Джо могла найти для него место. Куинны жили в Сокон-Валли, как сказал Энди, всего лишь месяц, и, может, у них не было времени подыскать какое-нибудь занятие для сына?…

Прежде чем обдумать свои действия и вспомнить замечание Энди, что она часто сует нос не в свои дела (да и не особенно желая об этом вспоминать!), Джо нажала кнопку, опускающую перегородку, и обратилась к своему пассажиру:

– Ричи уже нашёл для себя подходящую команду, мистер Куинн?

Дэниел оторвался от страницы, которую читал уже в третий раз. Нельзя было сказать, что текст занимал его настолько, чтобы он перестал думать о причудах судьбы, волею которой он оказался в машине, мчащейся по оживлённому шоссе, с этакой пигалицей за рулём.

– Команду? – повторил он смущённо. – Какую команду вы подразумеваете, мисс Аббот? Спортивную? Ричи не интересуется командным спортом.

Джо бросила на своего пассажира быстрый взгляд.

– В самом деле? – притворно-удивлённо спросила она, хотя догадывалась об этом: Ричи больше напоминал одиночку, чем компанейского ребёнка. – Но разве в Нью-Йорке нет детских бейсбольных клубов – в Централ-Парке или ещё где-нибудь? Мне кажется, в наше время каждый мальчишки мечтает играть в бейсбол.

Дэниел поднял руку, чтобы поправить очки в черепаховой оправе, которые у нею беспрестанно сползали.

– Не знаю, почему вам так кажется, мисс Аббот, – сухо отозвался он. – Ричи обожает скачки – или по крайней мере делать ставки, потому что цифры его просто завораживают, однако не припомню, чтобы он когда-нибудь выражал желание стать жокеем, – рассудительно продолжил он. – Может быть, вам лучше смотреть на дорогу?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.