Жаклин Бэрд - Мой итальянец Страница 7
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Жаклин Бэрд
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-05-005851-1, 0-263-82555-8
- Издательство: Радуга
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-08-07 05:26:46
Жаклин Бэрд - Мой итальянец краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жаклин Бэрд - Мой итальянец» бесплатно полную версию:Молодая англичанка Келли Маккензи, окончившая университет, приезжает в Италию, чтобы поработать несколько недель няней у ребенка своей подруги и заодно отдохнуть…
Жаклин Бэрд - Мой итальянец читать онлайн бесплатно
— Это в высшей степени нежелательно, — уныло ответила она, прерывисто вздохнув, и тайком скрестила на счастье пальцы.
Крупная рука легла на ее бедро, и она вздрогнула.
— Я позабочусь о тебе, Келли, если это потребуется, — сказал он, но, судя по всему, он предпочел бы, чтобы этого не потребовалось.
Она гневно столкнула его руку со своей ноги, краска залила ее щеки.
— Ничего не нужно. Я в состоянии позаботиться о себе сама.
— Как ты это сделала сегодня? — резко спросил Джанни.
— Замолчи и веди машину, — взорвалась Келли, не желая вступать в пререкания.
Машина свернула к обочине тротуара возле чугунных ворот. Явно решив не въезжать в них, Джанни повернулся на своем сиденье. Он бросил взгляд на ее изящную фигурку. Келли отодвинулась в самый уголок пассажирского сиденья, чтобы быть как можно дальше от него. С лицом, на кото-ром не было и тени косметики, со свободно падающими на плечи серебристыми волосами, она вы-глядела такой юной и беззащитной, что он почувствовал угрызения совести.
— Я не собирался причинить тебе боль.
Он вдруг испытал совершенно несвойственное ему желание защитить ее.
Глаза Келли наполнились слезами.
— А ты и не причинил, — выдавила она и стала возиться с ремнем безопасности, чтобы не встретиться с ним взглядом.
— Нет, причинил, и ужасно сожалею. Но я был удивлен. Я думал…
— Ты думал, что со мной все будет просто… Английская туристка. Я знаю, какова у них репутация, — сказала она едко, повернувшись к нему спиной, и попыталась открыть дверцу. Ей хотелось выйти прежде, чем она не выдержит и разревется. Ее тонкие брови напряженно сдвинулись. Как, черт возьми, открывается эта дверца?
— Нет, нет, ничего подобного. — Джанни со вздохом протянул к ней руки. — Ты не понимаешь, Келли. Я не ожидал, что ты девственница, и был в шоке. — Он сомкнул руки вокруг ее напряженного тела и повернул ее лицом к себе. — Но я не хочу, чтобы все у нас закончилось таким образом. — Он убрал несколько прядей волос с ее нахмуренного лба.
Прижатая к его крепкому гибкому телу, она ясно представила, как должна чувствовать себя птичка, загипнотизированная хищным взглядом огромного кота.
— Не хочешь? — спросила она, не осмеливаясь в это поверить.
В его карих глазах мелькнуло что-то похожее на раскаяние. Ей вдруг стало жарко. Джанни стал наматывать ее шелковые волосы себе на палец, не сводя с нее взгляда.
— Нет.
Его взгляд упал на ее влажные губы, и, наклонив голову, он нежно прикоснулся к ним. Достаточно ему было дотронуться до нее, чтобы она вновь растаяла.
Джанни поднял голову и заглянул в ее глаза. Он знал, что породил в ней надежду, и ненавидел себя за это. Он прижал палец к бешено пульсировавшей ямке на ее шее.
— Притяжение между нами оказалось гораздо сильнее того, что я мог предполагать. Я допустил глупость. Под влиянием страсти я отнесся к тому, что должно было быть особым даром, как вор, как ты однажды назвала меня. Я разозлился на себя сильнее, чем ты. Но в следующий раз, клянусь, все будет прекрасно.
Услышав его слова, Келли вдруг все поняла. Этот человек разозлился, потому что решил, что не удовлетворил ее. Любовь в ее сердце разгорелась с новой силой.
— О, Джанни, каждый миг с тобой прекрасен, импульсивно воскликнула она и почувствовала, что тяжесть свалилась с ее плеч.
— Интересно, это лесть или правда? — подумал он. Он хотел использовать шанс… хотя пока не собирался признаваться ей, кто он. Джанфранко улыбнулся. Она не умела скрывать свои чувства, глаза выдавали ее. А может быть, она — прекрасная актриса, подумал он, наклонил голову и снова поцеловал ее.
— А вот тут Андреа бегает за кошками в Колизее. — Джуди Бертони протянула Келли следующую фотографию.
Они сидели рядышком на софе в гостиной. Перед ними стояла бутылка белого вина. Андреа мирно спал в своей кроватке, а синьор Бертони уехал в морской клуб.
Взглянув на Джуди, Келли улыбнулась.
— Похоже, ты великолепно провела время в Риме и прекрасно, без всяких проблем, самостоятельно справилась с Андреа. Я чувствую себя лишней.
— Свекор со свекровью были мною довольны, но твоя помощь все равно необходима.
Джуди, высокая элегантная брюнетка, была до замужества манекенщицей и не относилась к числу самых примерных матерей.
— Меня там не было, — напомнила ей Келли, усмехнувшись.
— Я знаю, — улыбнулась Джуди. — Но Карло заметил разницу. В то время, когда мы были здесь и ты помогала нам, ему доставалось от меня больше… внимания, скажем так. В Риме я постаралась, чтобы он понял, что все несколько иначе, когда Андреа отнимает мое время и силы. — Она подмигнула Келли. — Теперь, когда мы вернемся в Англию, он наймет няню на полный день. Не понимаю, почему я не догадалась сделать это раньше. Келли рассмеялась.
— Мне кажется, у твоего бедного мужа нет другого выхода.
Когда Джуди хотела чего-то добиться, ничто не могло ей помешать. Келли прекрасно помнила, как настойчиво та преследовала Карло Бертони и заставила его жениться на себе. Джуди сама призналась ей в этом. Карло Бертони был богатым человеком, он возглавлял британское отделение семейного бизнеса по импортно-экспортным операциям.
Кроме того, он был довольно старомодным человеком, типичным итальянским мужчиной. Его мать никогда не нанимала нянь, и он сам не видел при-чины, по которой и его жена не могла бы сама ухаживать за их ребенком.
— Ну, хватит обо мне, — сказала Джуди. Снова наполнив два бокала вином, она поднесла свой бокал к губам и, слегка прищурившись, взглянула на Келли. — Марта сказала, что ты не устояла перед шармом итальянских мужчин и нашла себе друга. Давай-ка раскалывайся. Где вы встретились? Кто он? Чем занимается?
Келли, не привыкшая делиться с кем-то своими личными переживаниями, вдруг все рассказала Джуди о Джанни.
— Я встретила его на прошлой неделе. Это роскошный, высокий, темноволосый красавец. Он работает в порту и живет в старом городе.
— Только не это! — воскликнула Джуди. — Надо тебе было влюбиться в одного из местных парней! Побойся Бога, Келли, ты могла бы найти себе кого-то получше, чем простой работяга.
Келли застыла от унизительного комментария Джуди.
— Ты не понимаешь, это любовь, — защищалась она. С ее стороны все было действительно так, а в пятницу вечером, когда она наконец рассталась с Джанни, она была убеждена, что он тоже ее любит. Он сказал, что позвонит ей в понедельник и они встретятся через неделю в уже знакомом им не-большом трактирчике.
— Любовь! — засмеялась Джуди. — Послушай моего совета, Келли: если уж ты решила испытать судьбу, позаботься хотя бы о предохранении.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.