Кэрол Грейс - Клятва в ночи Страница 7
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Кэрол Грейс
- Год выпуска: 1999
- ISBN: 5-05-004831-1
- Издательство: Радуга
- Страниц: 40
- Добавлено: 2018-08-07 11:00:28
Кэрол Грейс - Клятва в ночи краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэрол Грейс - Клятва в ночи» бесплатно полную версию:На школьной вечеринке по случаю окончания колледжа Джед Уитмор шутя обещал однокласснице Тэлли жениться на ней через пятнадцать лет.
В назначенный срок он возвращается в родные края и выполняет свое обещание.
Но к настоящему счастью герои пришли трудной дорогой.
Кэрол Грейс - Клятва в ночи читать онлайн бесплатно
— Сколько? — снова повторила она.
— Для тебя два с половиной миллиона наличными.
Она изумленно вздохнула:
— Почему?
— Почему? — Он широко улыбнулся. — Потому что ты мне нравишься.
Она покраснела от смущения, и ее румянец напомнил ему закат в Неваде.
Тэлли заметила его взгляд и поспешно застегнула две верхние пуговицы на рубашке.
— Нет, мне интересно, почему ты продаешь ранчо.
— Я уже сказал, мне нужны деньги, — ответил он, встречаясь с ней взглядом.
— А я думала, что ты достаточно богат.
— Здесь все не так просто. Мне нужны деньги, чтобы заработать еще больше, и все мои капиталы связаны между собой. Я рассчитываю на ранчо.
Он действительно рассчитывал на него, это был вопрос жизни и смерти. Но теперь, когда он увидел, в каком состоянии оказалось ранчо, волна разочарования захлестнула его. Да, он не занимался ранчо, почти забыл о его существовании, но почему она не сообщила ему, что здесь все разваливается?
— Предположим, ты не могла связаться со мной, — продолжил он. — Но почему ты не рассказала моей матери?
— Я сообщила ей, но она ответила, что это твое ранчо, и дала мне твой адрес в Интернете. Но ты, по-видимому, так и не получил моего сообщения.
Он покачал головой, взглянув на старый, разваливающийся дом, окруженный деревьями. Даже виноградные плети не могли скрыть облупленную краску на стенах. Он бросил взгляд на прогнувшуюся крышу и сжал зубы, чтобы подавить внезапно нахлынувшую горечь разочарования. Все его надежды рухнули. Возможно, она и пыталась что-то сделать, он сам виноват, что постоянно отсутствовал и не обращал внимания на почту. Он должен был продать это ранчо еще несколько лет назад.
Но Джед не торопил события до тех пор, пока ему не понадобились деньги. И как раз сейчас они ему очень нужны! Его партнер на маленькой авиалинии, занимавшейся сезонными перелетами, вынужден был продать свою долю, и Джед хотел выкупить ее. Тогда он сможет полностью взять в свои руки управление авиалинией и изменить маршруты полетов. Самолеты будут летать туда, где не ходят автобусы и где люди изолированы от внешнего мира. Он заключит почтовый контракт. Джеду не терпелось поскорее приступить к делу и воплотить в жизнь свои замыслы. Белая лошадь перегнулась через забор и с любопытством обнюхала его. Джед рассеянно почесал ей шею.
— Маршалл Томпсон по-прежнему президент банка? — внезапно спросил он, увидев луч надежды.
Тэлли наблюдала за Цыганкой, которая ласково и одобрительно смотрела на Джеда, поводя ушами. Что случилось с лошадью? Разве она не знает, что Джед — городской плейбой? Похоже, он не утратил своего обаяния и способен очаровать даже лошадь. То, что он не любит лошадей, совсем не бросается в глаза.
— Нет, теперь президентом стал Дуайт. Помнишь Дуайта, он такой маленький, коренастый, в очках. Он тоже учился в нашем классе.
— Да, точно. Правда, у нас был отличный класс? Столько выдающихся людей!
— Странно, что ты не забыл.
— Я помню и еще кое-что, например выпускной бал.
— На который ты опоздал.
— И еще я помню тебя. Ты сказала, что мечтаешь иметь свою лошадь.
— Я и сейчас об этом мечтаю. Если бы у меня были деньги…
Джед огляделся вокруг. Ему хотелось бы увидеть выкрашенную в белый цвет конюшню и кадки с яркими цветами, как бывало раньше. Но, несмотря ни на что, ранчо содержалось в чистоте, а к лошадям относились с любовью и заботой. Ни у нее, ни у него не было денег, но, возможно, они смогли бы объединиться?
— Ты не против, чтобы вместе со мной навестить нашего старого приятеля Дуайта? — предложил Джед, когда они возвращались к дому.
— Вместе с тобой? — Тэлли остановилась, и ее серые глаза округлились от удивления. — Зачем?
— Я собираюсь попросить ссуду в банке. Тогда можно начать восстановление ранчо, а тебя я попросил бы стать моим менеджером. Когда наши дела пойдут на лад…
— …ты продашь его за два с половиной миллиона.
— Что тебя так беспокоит? — спросил он. — Это будет стоить нашего труда.
— Ты когда-нибудь думаешь о чем-нибудь, кроме денег?
В тот момент Джед как раз думал о том, чтобы найти в ежегоднике ее фотографию и посмотреть, какой она была раньше. Тэлли сильно изменилась, и он вернулся бы гораздо быстрее, если бы знал, в какую красавицу она превратилась. Ее широко расставленные глаза, мягкие губы, полная грудь притягивали его, вызывая желание увидеть и узнать больше. Где она была все эти годы, кроме его ранчо?
— Деньги нужны всем, — сказал он, поддерживая ее за локоть, когда они шли к его спортивной машине, стоявшей под деревьями. — Они нужны и тебе, и мне.
— Да, но…
— Банк сегодня работает?
— Сегодня суббота. И вообще я только что вернулась из города. Днем у меня уроки, надо починить технику…
— Не забудь про метод внутренней дрессировки, — напомнил он. — Ты должна уделять ему большую часть своего рабочего дня.
Тэлли прищурилась.
— Ты вообще знаешь что-нибудь о лошадях?
— Я знаю то, что действительно важно. Пока я здесь жил, достаточно наслушался разговоров о лошадях. У них есть характер, крепкие мускулы, пристальный взгляд, грациозность и неиссякаемая жизненная энергия.
От его взгляда у Тэлли побежали мурашки по коже. Она ломала голову, говорил ли он только о лошадях или имел в виду и женщин. И если это действительно так, неужели он намекает на то, что она отвечает его требованиям? Нет, этого не может быть! Джед — самый богатый мужчина в их городке, а она — самая бедная женщина. Краем глаза она увидела его «порше» темно-вишневого цвета — этот роскошный автомобиль свидетельствовал об огромной пропасти, которая разделяла их.
В уголках его глаз появились лучики морщинок, и Тэлли показалось, что он смеется над ней. В солнечном свете его волосы отливали золотом. Не открывая дверцы, он грациозно запрыгнул в кабину автомобиля.
— А я думала, ты прилетишь на самолете, — сказала Тэлли.
— Так и есть, но после починки мотора я решил перегнать сюда свою машину. Хотя на этих дорогах почти невозможно ехать сто двадцать миль в час, чтобы никто не побеспокоил тебя.
— Да, это правда, — сказала она, вспомнив о шерифе Доулинге, который прятался в патрульной машине на перекрестке дорог и поджидал таких гонщиков, как Джед.
— Когда-нибудь тебе надо прокатиться со мной! — прокричал он сквозь шум мотора. Это напомнило Тэлли о тех далеких временах, когда он предложил прокатить ее на своем мотоцикле. Когда Джед с ревом проносился по Мэйн-стрит, отец Тэлли и другие владельцы магазинчиков выглядывали из окон, неодобрительно хмурясь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.