Барбара Ханней - День рождения для двоих Страница 7

Тут можно читать бесплатно Барбара Ханней - День рождения для двоих. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Ханней - День рождения для двоих

Барбара Ханней - День рождения для двоих краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Ханней - День рождения для двоих» бесплатно полную версию:
В свой тридцатый день рождения Элис вопреки собственным принципам оказалась в постели с практически незнакомым мужчиной. А наутро выяснилось, что незнакомец — не кто иной, как ее босс!

Барбара Ханней - День рождения для двоих читать онлайн бесплатно

Барбара Ханней - День рождения для двоих - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Ханней

— Ты солгал!

— Прошу прощения?

— Вчера днем мы с тобой обсуждали сегодняшнюю поездку, не так ли? И ты сказал, что Шана не сможет поехать, помнишь?

— Именно так.

— Но, как сообщают надежные источники, вчера утром она сказала тебе о том, что ей удалось-таки решить свою проблему, но ты все равно отклонил ее предложение помочь…

Лиам сразу понял, что отпираться абсолютно бесполезно, и сам решил атаковать:

— Иначе говоря, ты считаешь, что я беру тебя с собой лишь для того, чтобы снова затащить в постель?

— Нет, я… просто хочу знать, почему ты солгал мне…

— Одна-единственная ночь, проведенная вместе, не дает тебе никакого права оспаривать мои решения. Надеюсь, это понятно?

— Сначала ты врешь, а теперь еще и угрожаешь, — горько усмехнулась Элис.

— Поверь, твой профессиональный опыт — вот главная причина, почему именно ты — а не Шана или кто-то еще — сопровождаешь меня сегодня. Но, если ты по-прежнему не чувствуешь себя в полной безопасности от моих возможных посягательств, я готов пообещать, что не прикоснусь к тебе до тех пор, пока ты сама не попросишь меня об этом…

— Даже не рассчитывай! — гордо ответила она.

— Значит, решено: летим вместе. А сейчас нам нужно спешить: долго ждать в аэропорту не привыкли.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Арендованный специально для этой поездки небольшой самолет мягко оторвался от земли и полетел на восток. Внизу проплывал чудесный вид, но Лиам, задумавшись о чем-то своем, смотрел прямо перед собой. А вот Элис, сидящая в другом конце салона, ближе к пилоту, не могла налюбоваться открывавшейся панорамой, хоть и видела ее уже много раз. В такие минуты она испытывала тот же восторг, что и иностранные туристы, приехавшие сюда из северного полушария. Немного привыкнув к ощущению полета, она глубоко вздохнула и закрыла глаза. Так ей легче думалось, а переживаний и эмоций для этого было более чем достаточно. «Поскольку мне предстоит провести вместе с Лиамом Конвеем три долгих дня, я не должна позволить ему манипулировать собой! Мучительный развод с Тодом быстро научил меня высоко ценить уверенность в себе и чувство собственного достоинства, и я никому не позволю снова использовать меня в своих интересах…

Эта мысль настолько ее взволновала, что Элис быстро открыла глаза и оглядела небольшую кабину самолета: Лиам, кажется, задремал, а пилот Джо Банио, нажав несколько кнопок на панели управления, вдруг быстро достал из кармана маленькую коробочку и положил в рот какую-то белую таблетку. Почувствовав на себе ее встревоженный взгляд, он обернулся и ободряюще подмигнул. Элис улыбнулась в ответ.

Приглушенный монотонный гул работающих двигателей действовал успокаивающе, и вскоре ее само собой стало клонить ко сну. «До фермы «Багряные рассветы» лететь около двух часов. Пожалуй, я тоже немного вздремну…» Решив так, Элис опустила спинку своего кресла и, удобно устроившись в нем, почти сразу же крепко заснула.

— Элис! — Лиам настойчиво тряс ее за плечо. — Элис, проснись!

Первое, что она увидела, с трудом разлепив тяжелые после сна веки, был ее босс, склонившийся над Джо, который — о боже! — почти сполз с пилотского кресла и завалился на бок: он явно был без сознания…

— Что произошло?! — воскликнула Элис, испуганно переводя взгляд то на Лиама, то на летчика.

— Не знаю. Похоже, у него обморок.

— Ты пробовал привести его в чувство?

— Разумеется. Никакой реакции.

— Он… дышит?!

— Трудно сказать. Думаю, что нет.

— А пульс? — поинтересовалась она, стараясь отвлечься от черных мыслей о неминуемой катастрофе.

— Я… никак не могу его нащупать: должно быть, просто не там ищу.

— Как же нас учили на курсах оказания первой помощи? Погоди, сейчас вспомню, — рассуждения вслух всегда помогали ей справляться с приступами паники. — Пульс находится около кадыка или на запястье…

— Ничего не чувствую. Давай для начала вытащим его из кресла.

— Боже, неужели у него сердечный приступ?!

— Почему ты так решила?

— Я случайно увидела, как он принимает какие-то таблетки…

Совместными усилиями уложив Джо Банио в проходе, они вынуждены были придумывать план дальнейших действий в буквальном смысле слова «на ходу». Лиам сориентировался первым:

— Ты присматривай за пилотом, а я попробую с помощью рации связаться с наземной службой контроля, договорились?

— Я сделаю все возможное, чтобы он пришел в себя.

— Вот и молодец! — Лиам был очень бледен, но его открытая улыбка придала ей немного уверенности в благополучном разрешении этой опасной ситуации.

— Неужели ты умеешь управлять самолетом? — с надеждой в голосе поинтересовалась Элис.

— Боюсь, что нет, но если мне удастся включить автопилот, то…

— Что ж, удачи тебе!

Он сел в кресло и стал вызывать диспетчера, а она занялась экстренной реанимацией пилота. «Итак, соберись: при остановке сердца человеку необходимо сделать искусственное дыхание и массаж сердечной мышцы. Один выдох «рот в рот» через каждые четыре секунды. В промежутках надавливаем на грудную клетку в области… Элис так старалась сохранить нужный ритм, что на какое-то время совершенно выпала из реальности; вот откуда-то издалека до ее сознания донесся голос Лиама, вот он звучит все громче и громче. — «Ему удалось наладить связь. Слава богу!» Она облегченно вздохнула и услышала:

— Мы приближаемся к «Багряным рассветам»!

Радости Элис не было предела, когда ей наконец удалось нащупать слабый пульс у Джо, но он по-прежнему не дышал, поэтому она продолжила делать искусственное дыхание, молясь, чтобы летчик поскорее очнулся.

— Да, да, понял… — прокричал Лиам в радиоприемник. — Датчик показывает, что мы летим со скоростью около двухсот километров в час.

Его голос внушал ей спокойствие и уверенность в себе, однако стоило ему сказать:

— Сядь обратно в кресло и пристегнись. Мы подлетаем к взлетной площадке «Багряных рассветов». Похоже, придется самому сажать самолет… — как все внутри ее снова сжалось, но тем не менее она ни на минуту не прекращала оказывать первую помощь. И вот ее самоотверженные усилия увенчались успехом: цвет лица Джо Банио стал более свежим, а несколько секунд спустя он закашлялся и застонал.

— Джо жив! — воскликнула она, не скрывая торжества.

Но Лиам был слишком занят переговорами по рации, чтобы ответить.

— Как же я рада, что с ним все в порядке…

— Он может говорить? — донесся до нее встревоженный вопрос Лиама.

Элис осторожно потрясла пилота за плечо:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.