Сара Вуд - Свадьба Эмбер Страница 7
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Сара Вуд
- Год выпуска: 1998
- ISBN: нет данных
- Издательство: Радуга
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-08 03:13:56
Сара Вуд - Свадьба Эмбер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сара Вуд - Свадьба Эмбер» бесплатно полную версию:Эмбер Фрэзер, молодая жена Джейка Кавендиша, все чаше замечает, что муж не вполне искренен с нею. Она хочет понять, в чем дело. И тут оказывается, что в жизни британских аристократов кроется столько тайн, внебрачных связей, незаконнорожденных детей, сломанных судеб и загубленных жизней, что становится страшно. И конечно, только любовь, настоящая любовь может принести мир в души людей, заставить их забыть кровную вражду и соперничество.
Сара Вуд - Свадьба Эмбер читать онлайн бесплатно
Он осторожно провел рукой по ее платью.
- Именно так. Напоролась на шип розы. В жизни много шипов, правда?
Пьянящий аромат коснулся ее ноздрей, когда рука Джейка слегка задела пышные гирлянды шиповника. И что-то другое, что она только начала распознавать, - острое, теплое... запах самого Джейка, запах мужчины. Его щека легко коснулась ее. Эмбер украдкой взглянула на Джейка. Кожа его напоминала темный атлас. Жар исходил от его тела, заполняя пространство между ними. Сердце ее сильно забилось, она чувствовала, что он растревожил ее, ощущение безопасности исчезло.
- Джейк, отпусти меня! - истерически потребовала она.
Он криво усмехнулся.
- У меня это запланировано, - проворковал он, все еще держа ее за тонкую талию. Линии его рта смягчились, он легонько постукивал пальцами по ее спине и косо посматривал на нее с игривым блеском в глазах. - Имей в виду, я могу получить это без всякого вреда для...
- Мое платье! Пожалуйста, будь осторожней!
- Думаю, состояние твоего платья, - сухо сказал он, - наименьшая из твоих проблем.
Сперва она не поняла, что он имел в виду. Потом стало ясно. Освобождая ее, он уперся коленом в ее бедро так, что юбка из тафты примялась, тихо шелестя, и в следующий миг он уже прижимался грудью к вырезу ее платья. Эмбер прерывисто втянула воздух.
Он сделал так нарочно? Хоть бы нет, молча молила она.
- Поскорее! - Ее просьба прозвучала на редкость требовательно.
- Не суетись. Ты здорово запуталась. И только я могу тебе помочь. - Он хитро улыбался. - Вот. Готово. Погоди-ка! - приказал он, когда она сделала попытку убрать его руку. - Фата тоже зацепилась. Потерпи немного.
Их глаза встретились. Она посмотрела на него с вызовом.
- Мое терпение кончилось! Хватит!
Она раздраженно отпрянула, вырываясь из его крепких рук. Некоторое время они оба боролись с ветками шиповника. Эмбер пыталась избежать близости Джейка.
- Почти все, - сказал он небрежно.
- О, проклятье! - бушевала она.
- Охлади свой пыл! Не такая уж это проблема! - Он дышал прямо ей в ухо.
Эмбер сжала зубы, лихорадочно отцепляя ветки шиповника. Шипы кололи ее руки. Капельки крови выступили на ладонях. Наконец она освободилась. Потрясающее облегчение. Она быстро наклонилась и прошмыгнула у него под рукой. И с ужасом почувствовала, как его рука, обнимая за плечо, поворачивает ее назад.
- Глупышка! - сказал он хрипло.
Неожиданно его теплые губы прижались к ее ладоням, а язык стал слизывать маленькие капельки крови. Эмбер застыла, не в силах пошевелиться. Бледная и испуганная, она точно во сне наблюдала, как он, взяв другую руку, врачевал языком ее ранки.
Волна разочарования захлестнула ее. Это продолжалось лишь несколько секунд, но глубокая нежность и эротический характер действий Джейка убедили ее в истинной причине его женитьбы. Колени ее дрожали, и он обнял ее, успокаивая.
- Все в порядке, Эмбер, не волнуйся. Можешь расслабиться. Все хорошо. Ты немного поцарапалась, шла кровь, но сейчас нет никакой опасности. Очень скоро ты вообще забудешь, что поранилась.
Она не слышала его слов - лишь тон его голоса, и вырвала свои руки из его рук. Для нее-то совсем не все в порядке. Потому что в его глазах горит откровенный огонь желания. И в губах тоже, думала она в растерянности, видя, как они раскрылись, обнажив ровные белые зубы.
Голова кружилась, мир пришел в движение. Чувствуя жар, разгорающийся в теле, она в отчаянии застонала. А тут еще тошнота снова накатывает. Кожу будто кололо иголками, а легким не хватало воздуха.
- Что с тобой? - спросил он нежно и обеспокоенно.
- Давай проясним кое-что, - сказала она, голос ее срывался. - Я прошла через муки ада. Я чувствую себя отвратительно несчастной. Я... я... - Слезы хлынули из глаз, и она застонала, ощущая последнее предупреждение желудка. - Помоги мне! - В панике она бросилась к нему, потом метнулась в проход под аркой.
Подобрав юбки, она понеслась вниз по винтовой лестнице. Ни звука не донеслось до ее ушей, кроме ее собственного прерывистого дыхания и стука каблуков. Слава Богу, подумала Эмбер, что Джейк он не последовал за мной. Наконец она спустилась вниз. Прямо перед ней убежище - комната, предназначенная ей на сегодня. Остаться там одной - все, о чем она только могла мечтать. И она со стоном облегчения открыла массивную дверь.
Спасена. Захлопнув дверь, она навалилась на нее спиной, тяжело дыша. Теперь в ванную. Через несколько минут она появилась бледная и изможденная, огненные волосы растрепались.
И обнаружила развалившегося на кровати Джейка.
Ее глаза расширились и полыхали как два темных костра на бледном лице. Джейк лежал с невозмутимым видом, держа руки за головой. У нее пересохло в горле. Ей с ним не справиться.
- Ты! - громко выдохнула Эмбер.
Она смотрела на него. Разлегся - как самодовольный кот.
Сильные, мускулистые руки, гибкое тело, распростертое на ослепительно белом шелке постели. Уверенный в себе и опасный, линии его мускулистых бедер никогда не были так отчетливо видны, как сейчас в этой откровенно мужской позе.
- Я, - согласился он. - Нам надо поговорить, Эмбер.
- Поговорить? - Этого она меньше всего ожидала. Отвратительная волна тошноты и беспомощности вновь накатила на нее. - Но я не в состоянии сейчас решать какие-то вопросы, - пробормотала Эмбер, ненавидя себя за жалобный тон. Но она знала, что ее вот-вот вырвет и ей надо уединиться на некоторое время. - Дай мне десять минут. Мне надо побыть одной.
- Это не может ждать, - настаивал он. Его глаза сверкали. - Потерпи меня немного, Эмбер. Я хочу знать, почему ты убежала и почему у тебя такой несчастный вид. Ты ведь была в отличном настроении, пока не услышала об отъезде Лео. Что я должен думать обо всем этом?
Эмбер топталась вокруг кровати, надеясь, что выглядит вполне непринужденно и что ей удастся подойти к двери и изящно улизнуть.
- Ничего. Если хочешь знать, я убежала потому, что плохо себя чувствовала. Я просто опасалась, что меня стошнит на тебя, Джейк, - ответила она грубо. Это обуздало бы любую страсть! - подумала она язвительно.
Нахмурившись, он спустил ноги на пол и встал.
- Когда тебе случалось возвращаться в Каслстоу из Африки, вы с Лео встречались? - спокойно спросил он.
- Конечно!
- Я полагаю, ваши встречи были... теплыми? Ты была рада видеть его. И бросалась ему в объятия.
Она неловко поежилась.
- Ну да, почему бы и нет?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.