Дороти Шелдон - Быть желанной всегда Страница 7
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Дороти Шелдон
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-7024-1639-2
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-08 07:27:06
Дороти Шелдон - Быть желанной всегда краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дороти Шелдон - Быть желанной всегда» бесплатно полную версию:Владелец газеты, публикующей новости, внезапно заболевает и передаст полномочия своей жене Эстер. Та пытается превратить газету в некое подобие женского журнала. Задумав игривую рубрику «Кое-что погорячее…», Эстер приглашает ее вести талантливую и красивую Реджину Колдуэлл. Но тут из дальних стран возвращается сын хозяина газеты, пасынок Эстер. Он намерен вернуть газете «прежнее лицо». Любовь между ним и Реджиной… Борьба между ним и Эстер… Чем все это закончится?
Дороти Шелдон - Быть желанной всегда читать онлайн бесплатно
— Знай, я не такой человек, чтобы не принять вызов, — ответил он. — Итак, я следую традициям.
С этими словами он наклонился к ней и нежно прильнул губами к ее губам. Он провел по ним языком, почувствовав, как они приоткрылись, и затем их языки слегка коснулись друг друга.
Результат превзошел все ожидания. Реджина ощутила вкус мужчины, пробудивший в ней голод, который она давно не испытывала. Она вся затрепетала, и в ответ Дезмонд крепче прижал ее к себе. Реджина почувствовала, как напряглось его тело, и поняла, что она желанна.
Вдруг из глубины ее сознания донесся тревожный сигнал, предупреждавший, что нельзя так торопить события.
Она подняла голову, прервав поцелуй, и встретилась с Дезмондом взглядом. Его глаза светились огнем, щеки пылали, на лице отражалось то, что испытывала она сама.
Реджина отступила назад и провела дрожащими пальцами по губам.
— Это было…
— Забавно, — подсказал он.
Не совсем то слово, которое она хотела употребить. В замешательстве она отвела в сторону взгляд.
— Под омелой, наверное, так и целуются? — сказал Дезмонд и по-мальчишески усмехнулся.
Для нее это не было так же легко и просто. Она выдохнула и улыбнулась через силу.
— Конечно, это было забавно. Стелла все это подстроила, а мы попались на удочку.
Реджина сделала несколько шагов и оказалась у своего стола, а Дезмонд продолжал стоять под веткой омелы, свисавшей с потолка.
— Забаву можно повторить, тем она и хороша, — проговорил он. На его лице оставалось игривое выражение, в то время как глаза выражали теплоту.
Она взяла свою кофту со спинки стула, а он подошел к ней и помог надеть пальто. Поправляя воротник, он случайно коснулся пальцами ее шеи. Этого было достаточно, чтобы по всему ее телу побежали мурашки. Не оборачиваясь и не осмеливаясь еще раз посмотреть в его голубые глаза, она поспешно схватила со стола папку с черновиками своих статей, быстро попрощалась и торопливо направилась к двери.
— Подожди, Реджина!
Она обернулась. Ее сердце готово было вырваться из груди.
— Что такое?
— Ты кое-что забыла.
Она взяла из его рук забытый шарфик и вылетела на улицу. Только когда порыв холодного воздуха ударил Реджине в лицо, к ней вернулась способность ясно мыслить. После этого поцелуя ее журналистский эксперимент приобрел еще более возбуждающий и отчасти недозволенный характер.
Но она не собиралась прерывать его. Завтра она поставит опыт сразу на многих мужчинах. Что касается Дезмонда, то она уже узнала, каким может быть результат. До сегодняшнего вечера она просто забавлялась мыслью о легкой интрижке, но сейчас возможность завести роман стала совершенно реальной. Дезмонд обладал достаточной сексуальной притягательностью, чтобы разжечь в Реджине огонь страсти. Но его не удержишь на месте, ему все время нужно куда-то ехать. Если бы она думала о будущем, он стоял бы в списке на последнем месте. Но после смерти мужа она не допускала и мысли о завязывании длительных отношений и уже не верила во что-то прочное и постоянное. Поэтому легкая интрижка была для нее самым подходящим вариантом.
А Дезмонд — самым подходящим партнером.
Дезмонд откинулся на стуле, положил ноги на край стола и посмотрел вслед Реджине, которую он только что поцеловал. Будучи нормальным мужчиной и к тому же чертовски увлеченным ею, он воспользовался представившимся случаем. И, видимо, напрасно. Связь с этой женщиной могла бы стать помехой в его делах. Дезмонд уже подвел Джеймса один раз и не хотел делать этого снова, поэтому на первом месте должны стоять интересы приемного отца и его газеты. Однако о газете он совсем не думал, когда держал Реджину в своих объятиях.
Дезмонд не предполагал, что так быстро поддастся соблазну. А соблазненным он оказался в тот самый момент, когда открыл дверь редакции и увидел ее. Потом он уже был не в силах оторвать от нее глаз. Она заворожила его своей естественной красотой и сексапильностью.
Похоже, что вместе они представляли собой горючую смесь, готовую взорваться в любой момент с невероятной силой от малейшей искры. Реджина, видимо, тоже почувствовала это и поэтому так быстро ушла. Минутой раньше она с опаской смотрела на него, и по выражению ее больших карих глаз можно было видеть, что она только что пережила потрясение.
И это обстоятельство неожиданно встревожило Дезмонда. Его охватило чувство вины более сильное, чем в прошлый раз, когда он думал, что нужно убрать Эстер и команду ее новых сотрудников. Ему нравилась Стелла, а Реджина восхищала. Внутренний голос подсказывал, что не надо смешивать дела и удовольствие, а все, связанное с Реджиной, как раз относилось к категории удовольствий.
Хотя это был не первый рабочий день Реджины, она сильно нервничала. Сегодня ей предстояло выполнить двойную миссию: начать задуманный эксперимент и приступить к соблазнению Дезмонда.
День начался как обычно. Утром она зашла в кафе на первом этаже здания, в котором располагалась редакция. Поскольку Абердин был городом для богатых, расположенным на берегу океанского залива, кафе представляло собой заведение высокого класса, где даже самый требовательный посетитель мог выбрать для себя напиток по вкусу. Хозяин кафе — приятный мужчина лет тридцати пяти — встречал гостей дежурной улыбкой. И хотя Реджина не раз пыталась завести с ним разговор, он не проявлял никакого интереса к ней. Между тем она слышала от некоторых завсегдатаев, что привлекательным женщинам он бесплатно предлагал пачку карамели или кофе мокко. А вот неброской Реджине всегда приходилось за все платить.
Сегодня она совсем чуть-чуть изменила свою внешность, оставив в резерве тяжелую артиллерию до празднования Рождества. Поэтому и не ожидала пока чего-то сногсшибательного, ей просто хотелось проверить, меняется ли отношение мужчин к женщинам, когда они красят ресницы, брови, наносят тени, румяна и пользуются губной помадой. О своих наблюдениях она планировала написать в статье.
— Следующий! — Хозяин кафе вытер стойку бара и взглянул на Реджину. — Что вы хотите?
— Меня устроит то, что считается у вас самым-самым! — Она кокетливо наклонила голову, и волосы, на этот раз завязанные в пышный конский хвост, упали ей на плечо и на грудь.
Хозяин кафе оперся локтем о стойку, подперев подбородок, и посмотрел Реджине в глаза. Но не произвел на нее ни малейшего впечатления, хотя был весьма недурен собой. Она предпочитала темноволосого, голубоглазого мужчину, который был героем ее ночных фантазий. При мысли о Дезмонде она чуть не замурлыкала.
— Могу предложить кофе «Синди» с шоколадной крошкой — наш фирменный напиток, — сказал он с нескрываемой гордостью в голосе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.