Дениза Алистер - Мираж в пустыне Страница 7
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Дениза Алистер
- Год выпуска: 2013
- ISBN: 978-5-7024-3124-6
- Издательство: Панорама
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-08 07:30:47
Дениза Алистер - Мираж в пустыне краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дениза Алистер - Мираж в пустыне» бесплатно полную версию:Ричард Харрис, талантливый тележурналист, делавший репортажи из самых горячих точек мира, после очередного ранения был немного выбит из колеи. Но гораздо сильнее, чем боль от раны, его мучила горечь от расставания с девушкой, с которой он встречался более полугода. Рич обнаружил, что во время его зарубежных командировок та отнюдь не хранила ему верность. Он решил было, что все женщины таковы, поэтому женитьба вовсе не входила в его жизненные планы. Но, как говорится, человек предполагает, а Бог располагает…
Дениза Алистер - Мираж в пустыне читать онлайн бесплатно
Доктор нахмурился.
— Значит, они очень глупые люди. Сейчас вы выглядите гораздо лучше, чем год назад.
— Скажите это в рекламном отделе фирмы, — горько отозвалась Сьюзен.
Доктор посмотрел на ее вытянувшееся лицо и вздохнул.
— Да будь у меня такая возможность, я бы им все уши прожужжал. Поверьте мне, в последнее время вы очень похорошели, и было бы глупо все портить. Вы ведь не хотите опять лечь в больницу, правильно?
Она отрицательно покачала головой и скорчила гримасу, вспомнив частную клинику, в которую поместил ее отчим, когда она так резко сбросила вес, что мать, увидев ее после восемнадцати месяцев разлуки, пришла в ужас.
Сьюзен согласилась лечь туда только из-за матери — сама она не верила, что больна. Первый месяц в клинике прошел в упорной борьбе с медицинским персоналом. Потребовалось значительное время, чтобы она начала прислушиваться к советам врачей, стала понимать, что сама над собой вытворяет. Ей с большим трудом удалось привыкнуть к новому образу жизни, и теперь она злилась на себя за то, что сорвалась.
— Этого мне хочется меньше всего! Я не в силах пройти через это еще раз! — запальчиво воскликнула Сью, и доктор улыбнулся в ответ.
— Умная девочка! Тогда все, что от вас требуется, — это не дать болезни взять над вами верх. Советую поменять обстановку — поезжайте куда-нибудь, отдохните от проблем, которые вызвали у вас приступ.
— Но теперь, раз я потеряла работу в «Голд лайн», мне придется искать другое место, а для этого нужно оставаться в городе.
— Работа может подождать, поверьте мне, моя хорошая. Для вас сейчас важно вновь обрести ту форму, в какой вы были год назад, почувствовать уверенность в себе. Отъезд из Лондона поможет вам взглянуть на все со стороны. Отправляйтесь туда, где светит солнышко. Наслаждайтесь жизнью, забудьте обо всех своих неприятностях. Ешьте три раза в день, ничего не берите в рот в перерывах, а если почувствуете приближение приступа, срочно что-нибудь придумайте. Возьмите с собой подругу — пусть держит вас подальше от всего съестного. Как ее зовут? Шадия? Поезжайте вместе с ней. Побольше гуляйте, выдумайте себе кучу дел, окружите себя людьми. — Он улыбнулся. — Однажды вам уже удалось вырваться из замкнутого круга. Не позволяйте себе вновь очутиться в нем.
— Этого не произойдет. Спасибо вам, доктор Джоберти. — Сьюзен с благодарностью посмотрела на него, его ласковый голос успокоил ее.
Когда он ушел, Шадия вошла в спальню и села на кровать.
— Что он говорит?
Сьюзен рассказала, и подруга кивнула в ответ.
— Мне кажется, это очень хороший совет. Ты целую вечность не отдыхала, а работы у тебя было по горло.
— «Голд лайн» не давала мне расслабиться, — ответила Сьюзен и, вспомнив о несостоявшемся контракте, опять расстроилась.
Она возлагала на него большие надежды — благодаря телевизионным рекламам ее узнавали везде, где бы она ни появлялась. Фотографии в журналах, даже на обложках, не дают такой популярности. Разумеется, она понимала, что это не будет длиться вечно, но надеялась хотя бы еще один год проработать в этой фирме.
Шадия с сочувствием посмотрела на нее.
— Мне очень жаль, Сью, для тебя это оказалось сильным ударом. Но, по крайней мере, ты теперь будешь не так занята, а работа на телевидении сделала тебя известной, и тебя завалят всевозможными предложениями.
— Возможно, но это ненадолго. Я становлюсь старше, а ты сама знаешь, что в нашем деле отдают предпочтение совсем молоденьким. Еще пара лет, и моей карьере придет конец. И я буду счастлива сниматься для каталогов, рекламирующих одежду.
— У тебя просто депрессия. Ты еще долго будешь на вершине карьеры — тебе только двадцать два года.
— Я чувствую себя гораздо старше. — Сьюзен состроила унылую гримасу, а затем бросила на подругу суровый взгляд. — Кстати, у меня есть на тебя зуб.
— Зуб? — недоуменно переспросила Шадия.
— Ричард Харрис!
— О! — Подруга поднесла ладонь ко рту и понимающе усмехнулась.
— В этом нет ничего смешного! Ты же знаешь, что я его ненавижу. И мне вовсе не хотелось, чтобы он лицезрел меня в таком ужасном виде! Я чуть тебя не убила!
Шадия виновато посмотрела на нее.
— Прости, я была в настоящей панике. Мне был нужен…
— …Мужчина, который сказал бы тебе, что делать! — закончила Сью за подругу, глядя на нее с явным неодобрением. — Когда у тебя возникают проблемы, ты всегда обращаешься к мужчинам.
— И они мне помогают! Меня не учили вышибать двери. Представь только, как долго я царапала бы ее своими ногтями!
Сьюзен посмотрела на длинные, ухоженные ногти подруги и рассмеялась. Шадия была умной, живой, проницательной и практичной девушкой, но только в присутствии лиц своего пола. Стоило же на горизонте показаться какому-нибудь мужчине, как она моментально менялась — начинала хлопать ресницами, говорить тихим сладким голоском, словом, изображала из себя беспомощную дурочку. И самое ужасное, все эти приемчики срабатывали безотказно: мужчины приходили в полный восторг и были готовы для нее на все. Интересно, а какое впечатление она произвела на Ричарда Харриса?
Шадия добавила торжествующе:
— И я оказалась права: он же смог сюда войти! И ему даже не пришлось ломать дверь. Он такой умный… — Она мечтательно улыбнулась. — И такой привлекательный…
Сьюзен очень бы хотелось возразить, но, нравился ей Харрис или нет, она не могла не признать, что Шадия права. При первой же встрече с Харрисом на нее произвели сильное впечатление его черные волосы, серьезные серые глаза, стройное и сильное тело. Он казался воплощением мужественности и пробуждал в ней осознание собственной женственности.
— Я его ненавижу!
Шадия лукаво улыбнулась в ответ.
— Я это уже слышала.
Сьюзен почувствовала, что краснеет, и пришла в ярость. В этот момент зазвонил телефон. Испытав огромное облегчение от того, что можно сменить тему разговора, она спросила:
— Можешь подойти? Спроси, кто это. Пусть оставят свой номер, я перезвоню.
— О'кей. — Подруга взмахнула длинными ресницами и добавила со смешком: — Телефон тебя спас.
Сьюзен не стала выяснять, что та имеет в виду. К сожалению, подруга обладала незаурядной интуицией, угадывая чувства и мысли Сью, которые та хотела бы оставить при себе.
Шадия оказалась в Англии и начала работать моделью по чистой случайности. Ее родители-арабы приехали в Лондон, когда ей было четыре года, потому что ее отец получил работу в Арабском банке. Ей исполнилось всего шесть, когда он умер. Ее еще совсем молодая красавица-мать отказалась возвратиться на родину, потому что ее брат работал в том же самом банке и мог позаботиться о сестре и племяннице.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.