Дорис Уилкс - Властный зов любви Страница 7
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Дорис Уилкс
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-7024-1860-3
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-08 09:17:07
Дорис Уилкс - Властный зов любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дорис Уилкс - Властный зов любви» бесплатно полную версию:Разочарованная в своем браке Хилари едет на прекрасный остров, чтобы отдохнуть и лучше понять, что же в ее прошлом было не так. Но прелести южной природы не спасают ее от роковых неожиданностей и чувственных потрясений. Грозящее несчастьем событие приводит Хилари к встрече с Артуром — мужчиной, некогда оставившим неизгладимый след в ее жизни... Судьба сделала круг и вновь поставила Хилари перед выбором. Но что это? Опять все как-то странно и запутанно. Артур не узнает ее, и все-таки его влечет к ней. А приехавший под благовидным предлогом бывший муж Хилари явно пытается подтолкнуть ее в объятия Артура. Почему?.. Все это вызывает у героев романа взаимные сомнения и подозрения. И главная тайна еще впереди...
Дорис Уилкс - Властный зов любви читать онлайн бесплатно
— Я прекрасно помню. И понятия не имею, что теперь делать, — покачала головой Хилари, потом посмотрела на сестру. — А ты знаешь?
— Знаю, — ответила Мэри решительно. — Во-первых, надо перестать страдать. Во-вторых, сделать новую прическу. В-третьих, убедить себя, что это просто приятное приключение. Попытайся все это сыграть. Представь, что ты актриса, а это твоя роль.
— Актриса у нас ты, у меня ничего не получится.
— Я тебе помогу. Я же профессионал, — упрямо настаивала Мэри. Ее уже вдохновила идея создать свое маленькое произведение искусства. И нимало не смущал тот факт, что это не кино, а настоящая жизнь, и могут пострадать люди. — Все будет хорошо, поверь мне.
— Мне ничего другого не остается, — развела руками сестра. — Так с чего начнем?
— Начнем с расслабляющей ванны. Пока Питер спит, мы можем прекрасно провести время. Я пошла за ароматическими солями, а ты наливай воду. Потом нырнешь, а я буду сидеть рядом и рассказывать, какая ты потрясающая. Поняла?
— Поняла. Иду. Приходи скорее, а то мне без тебя страшно. Могу и передумать.
Мэри быстренько поднялась из-за стола и отправилась в свой номер, где у нее был целый чемоданчик со всякими женскими аксессуарами в виде ароматических солей, масел, кремов, щеточек и расчесочек, которые так хорошо расслабляют и улучшают настроение.
Оставшись одна, Хилари подумала, что, если бы она рассказала Мэри все, та не была бы так спокойна и воодушевлена. Но ванна в данный момент не помешает. Ей действительно надо расслабиться и попытаться понять, что делать дальше.
2
На следующий день рано утром Хилари отправилась в аэропорт, встречать Джоэла. Конечно, в этом не было необходимости: его встречала машина отеля, где он был желанным и почетным клиентом. Но Мэри с Хилари решили, что будет лучше, если все отношения будут определены сразу, до того как Джоэл окажется в соседнем номере. Он должен понимать, что приехал не восстанавливать свои отношения с прежней женой, а просто повидаться с сыном.
Именно об этом и хотела поговорить Хилари, пока они будут ехать в гостиницу. Ей нужно было сейчас, чтобы ни один из мужчин не заявлял на нее права. Уехать с острова она не могла, потому что проблемы отправились бы вслед за ней. Нужно решить все здесь и теперь. Но для этого необходима свобода выбора.
Они с Мэри все отлично придумали, но не учли только одного — Джоэл тоже приготовил сюрприз.
Казалось, что он совершенно не удивился, увидев свою бывшую жену в зале прилета. Он улыбнулся, помахал ей рукой, быстро подошел и легко поцеловал в щеку. Никакого намека на секс в этом поцелуе не было. Хилари испугалась: так Джоэл себя еще не вел. Может быть, случилось то, о чем она втайне давно мечтала: он встретил другую женщину и теперь оставит ее в покое. Но это было бы слишком хорошо. Тут Что-то другое.
— Ты прекрасно выглядишь, загорела, посвежела, — сказал он, открывая перед Хилари дверцу машины. — И настроение, по-моему, отличное.
— Спасибо, Джоэл, — ответила она, удивленная тем, что он не заметил, какое напряженное у нее лицо. Или не захотел заметить... — Как ты?
— Все прекрасно. Как Питер?
— В порядке. Загорает, отдыхает. Нашел себе друзей.
— Думаю, мы отлично проведем время, — Джоэл с удовольствием откинулся на сиденье.
— Джоэл, именно об этом я и хотела поговорить, — осторожно начала Хилари.
— Я знаю, о чем ты хочешь поговорить, — остановил он ее. — Не беспокойся. Тебя наш отдых не касается. Хилари, я все понял. Я не нужен тебе, и никогда не был нужен. Но у нас есть сын и некоторые взаимные обязательства.
— Именно поэтому...
— Да, именно поэтому я не буду тебе докучать, — опять перебил он. — Отдыхай, наслаждайся жизнью. Я приехал всего на несколько дней. С Питером я успею пообщаться, а ты занимайся своими делами.
— Джоэл... — опять попыталась вставить слово Хилари.
— У меня только одно условие. Или просьба. Как хочешь это называй, — сказал Джоэл и повернулся к ней.
Ну конечно, без условий он не даст ей ни минуты покоя, подумала Хилари и собрала силы, чтобы начать с ним спорить.
— Не думаю, что это будет трудно для тебя.
— Смотря чего ты от меня ждешь, — медленно проговорила Хилари.
— Ничего особенного. Это ты прекрасно умеешь делать. Видишь ли, я решил совместить приятное с полезным и провести здесь встречу с некоторыми своими деловыми партнерами. Остров располагает к комфортному общению.
— И что должна буду делать я? Изображать хозяйку на этом приеме?
— Нет. Это будет не прием. То есть прием, конечно, будет, но после. Я хочу провести здесь конференцию. Все достаточно формально. Мне нужен толковый менеджер. Его можно заказать и здесь, но ты лучше всех знаешь тонкости моей работы.
Хилари действительно знала о бизнесе Джоэла почти все: он начинал свое дело, когда они только что поженились. Он привык рассказывать жене обо всех проблемах и удачах. Она знала в лицо его партнеров и работников. Кроме того, последние три года работала в головном офисе Джоэла и возглавляла службу рекламы. Такая должность требовала от нее знания многих деталей самого дела и взаимоотношений сотрудников.
Джоэл точно рассчитал все, делая ей это предложение. Он знал, что она не откажет ему в помощи, когда это касается профессиональных дел. Несмотря на то что полгода назад Хилари ушла из фирмы, она еще достаточно хорошо могла разобраться в непредвиденных ситуациях и снять возможные проблемы.
Предприятие Джоэла занималось созданием и продвижением новых информационных технологий. Эта недавно возникшая отрасль бизнеса требовала азарта, терпения, инвестиций, поддержки влиятельных людей. Работать с Джоэлом было достаточно сложно, потому что он требовал от своих сотрудников безусловного служения делу, преданности и таланта. Перед Хилари стояла задача организовывать презентации, встречи с потенциальными клиентами, создавать рекламную стратегию. Справлялась она с этим отлично, о чем свидетельствовало процветание фирмы.
Устроить конференцию в таком прекрасном месте, где все располагает к легкому флирту, наслаждению и компромиссам, было хорошей идеей. Джоэл без труда решит многие вопросы с партнерами. Они сами не заметят, как согласятся на все его условия. Но ему сейчас нужен человек, который по движению его глаз будет понимать что делать, если кто-то или что-то пойдет не в ту сторону.
Он выбрал верно. К тому же в обмен предложил ей то, чего она ждала от него уже давно: независимость и свободу. Что же поставлено на карту, если он готов пожертвовать самой большой своей амбицией? Он никак не мог смириться с их разводом. Джоэл был уверен, что Хилари просто капризничает, потому что от таких, как он, женщины не уходят. Ее решение очень больно ударило по его самолюбию. Любил ли он ее так страстно, что не мог без нее жить, Хилари не знала. Но то, что его амбиции никогда не позволяют ему признать поражение, она хорошо усвоила. Он будет преследовать ее, пока она не сдастся, а потом сам бросит. Вот такая простая арифметика.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.