Logan Christine - Мужчина, достойный любви Страница 7
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Logan Christine
- Год выпуска: 1996
- ISBN: нет данных
- Издательство: Радуга
- Страниц: 43
- Добавлено: 2018-08-08 14:45:53
Logan Christine - Мужчина, достойный любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Logan Christine - Мужчина, достойный любви» бесплатно полную версию:Дорожки Лайзы и Майкла, бывших однокашников, скрестились спустя десятилетие в увеселительном парке «Азартный мир». Весельчак Майкл и серьезная до занудства, Лайза вновь, как и в школе, оказались на тропе войны — оба соперничают за крупный заказ по рекламе «Азартного мира». Как известно, от ненависти до любви один шаг. Как на этот раз сложатся их отношения?
Logan Christine - Мужчина, достойный любви читать онлайн бесплатно
—Для меня это звучит привлекательно.
—Что ж, пообедать можно и вместе, — снизошел Эдвард. — Каждый оплатит свою долю расходов или, что еще лучше, получит отдельный счет.
—Золотые слова, — согласился Майкл. — И если закажем блюдо креветок, то предварительно взвесим их, и каждый, в соответствии со своими габаритами, получит свою долю. Ты не согласна, Лайза?
От неожиданности она поперхнулась, раздираемая смехом и желанием возразить, и закашлялась в явно не подходящей для истинной леди манере. Майкл хлопнул ее по спине, усилив тем самым ее замешательство.
— Ты в порядке? Могу сделать искусственное дыхание, если необходимо.
Элизабет поспешно отстранилась от него.
— Я в порядке. В полном порядке! Что же касается креветок, согласна отказаться от своей доли в твою пользу.
Эдвард недовольно хмыкнул.
— Вы что, находите ситуацию забавной, мистер Стаффорд?
Майкл ухмыльнулся.
— Что до меня, то да! Нас четверых выстроили как пешек на шахматной доске. Чарли объявляет ходы — и мы соответственно передвигаемся. Раз уж никто из нас не может выйти из игры — давайте хоть повеселимся! Лично меня всегда интересовало, бывают ли когда-нибудь довольны игрой шахматные король с королевой.
— Нет, не бывают, — ответил Эдвард, нахмурившись.
Элизабет нагнула голову, чтобы скрыть невольную улыбку, пока мужчины обсуждали шахматную игру с такой, довольно оригинальной, точки зрения. Наконец они исчерпали тему, и Майкл вопросительно взглянул на нее.
— Ну, как, пойдем на обед?
Она знала, что должна «держать порох сухим», и старалась не расслабляться, но тут вдруг сердце взяло верх над рассудком.
—Я согласна, — сказала она, ощутив себя счастливой при виде его обрадованного лица.
—Вот и мой этаж, — объявила Криста несколькими часами позже, когда лифт с шумом остановился на третьем этаже. — Еще не так поздно. Возможно, есть желание зайти ко мне и пропустить рюмочку на сон грядущий? — Она взглянула на Майкла, но тот просто улыбнулся в ответ. — Что ж, тогда спокойной ночи!
Элизабет пожелала ей того же, и лифт поднялся на пятый этаж, где вышел Эдвард. Напряжение, которое она ощущала, еще более возросло, когда двери лифта закрылись и они остались одни.
— Какой у тебя этаж? — спросила она, заметив, что светится только кнопка ее этажа.
— Второй.
Майкл прислонился к задней стенке лифта, скрестив руки на груди. В его глазах светилось лукавство; улыбка была, на ее взгляд, слишком обаятельной, и Элизабет, сделав над собой усилие, отвернулась.
—Почему же ты не вышел? — спросила она, стараясь быть спокойной и держать ситуацию под контролем.
—Хотел проводить тебя до двери.
—Почему?
—Потому что ты — одинокая женщина.
—Как и Криста.
—Но у нас с Кристой не было ничего в прошлом, только будущее.
—У нас с тобой тоже ничего не было в прошлом.
Майкл засмеялся, и в этот момент двери лифта открылись. Восьмой этаж.
— Как твоя старшая сестра? Кэтрин, если не ошибаюсь? — небрежно спросил он, следуя за ней по коридору.
Элизабет вздохнула.
— По-прежнему красива, — ответила она, вынув ключ из сумочки. — Переехала после учебы в Нью-Йорк, была фотомоделью, заработала кучу денег и вышла замуж за преуспевающего адвоката три года тому назад.
Майкл поднял брови, выслушав ее монотонное изложение.
— Немного суховато, но я отношу это к тому, что вы не были с ней близки.
Элизабет покачала головой.
— Это нелегко объяснить, но в нашей семье между всеми нами всегда была отчужденность.
—Очень плохо! А как твоя другая сестра? Кстати, как ее зовут?
—Аманда. Она закончила медицинскую школу в прошлом году. — Элизабет остановилась у двери номера. — Других близких родственников у меня нет. Тема исчерпана!
—Можно перейти к моим. У меня их пятеро. Джуди — старшая, затем я, потом Лаура, Питер и Келли.
—Майкл, пожалуйста! Уже поздно! Не время листать семейные альбомы.
—Согласен, но ты не могла бы впустить меня на минуту? Я хочу с тобой кое о чем поговорить, и это не коснется никого из наших родственников.
Его серьезный тон так отличался от обычного подшучивания, что это ее еще больше насторожило.
— О чем ты хочешь поговорить?
—Сначала войдем! Я отниму у тебя не более десяти минут. Обещаю быть истинным джентльменом!
—Меня это не волнует. — Она повернула ключ и впустила его.
—Это почему же? — Он проследовал за ней в просто обставленный номер. — Ты красивая женщина, весьма соблазнительная, и мы одни.
Эти слова польстили ей, хотя она и не вполне верила в его искренность.
— Пожалуйста, оставь свои комплименты при себе.
—Почему же? Это правда!
—Ты обаятельный мужчина, Майкл, но я знаю тебя так давно, что не дам сбить себя с толку. — Она бросила сумочку на кровать и снова повернулась к нему. — Ты водишь девчонок за нос с тех пор, как научился говорить. Майкл пропустил ее слова мимо ушей.
— Ты действительно не веришь, что красива?
— Я не думаю об этом, — ответила она, садясь на стул — подальше от кровати. Его взгляды все больше и больше тревожили ее. — Есть более важные вещи.
— Например, заказ?
— Да. Так о чем же ты хотел поговорить? Уже поздно! Мне еще надо отдохнуть.
Он смешался; его манеры стали менее уверенными, чем прежде.
— Давай завтра вместе осмотрим парк, а, Лайза?
В его голосе прозвучали нотки, которых она не слышала прежде. В каком-то безотчетном порыве она поддалась искушению, к счастью мимолетному, сказать «да» всему тому, что он предложит. Он был из тех мужчин, о каких она грезила наяву, и слышать сейчас, как он добивается того, чтобы быть с ней рядом, доставляло ей огромное удовольствие. Но он был также и ее соперником. Об этом никак нельзя забывать!
—Мы уже говорили об этом, — сказала она, наконец.
—Какой вред в том, если мы проведем какое-то время вместе?
Он в смятении запустил руку в волосы, взъерошив великолепные свои кудри. Элизабет сделала глубокий вдох, чтобы сдержать биение сердца.
— Здесь конфликт интересов!
— Мы будем говорить не об «Азартном мире», а о том, что произошло с нами за последние десять лет.
Она взглянула на него в некотором замешательстве.
—Зачем это тебе? Два дня назад ты даже не помнил о моем существовании.
—Вот уж неправда. — Он присел на край кровати. — В школе только ты действовала на меня как допинг. Я и в эту авантюру влез в основном потому, что билетик с твоим именем уже был в шляпе для жеребьевки. Откровенно говоря, выступать против тебя всегда доставляло мне удовольствие. Никогда не знаешь, чего ожидать!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.